Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
самом деле, используют в пирокатарсисе крайне редко - уж очень это опасная
штука. Его дают лишь обреченным на смерть или очень продвинутым мастерам.
  - Но я ни то, и ни другое!
  - Тебе придется этой ночью стать либо тем, либо другим. Дельпару - не
алые монстры, и уж тем более - не саламандры. Мы не готовим учеников
постепенно, возясь месяцы и годы. Суровый отбор начинается у нас уже с
первых шагов.
  - Говоря проще, эта ночь может оказаться для меня последней?
  - Слишком переживать тоже не стоит. - Пожал плечами Агастан. - Как я
вижу, твоя грусть по Велеславу развеялась довольно быстро. Это хороший
подход. Примени его и к своей судьбе.
  Эта дельпарская сволочь все время била по больным местам. А Ящерица
почему-то по-прежнему даже не пыталась дать ему отпор.
  - Хотя на мой вкус, - продолжал изощряться ее зловещий наставник, -
самое страшное - не умереть от отвара метаморфоз, а сойти из-за него с ума.
  - Спасибо, утешил, - буркнула Ящерица.
  - Я просто пытаюсь донести до тебя всю трудность предстоящего
испытания. Без драм и потерь из него не выйти. Но шанс выжить у тебя
есть...
  Почему она согласилась приехать сюда? Почему не попыталась удрать в
последний момент?
  Наверное, она была в трансе еще до того как пригубила остро пахнущую
жидкость. Но лишь после последнего глотка стала ясна чудовищная разница
между трансом "до того" и трансом "после"...

  6. Два Меча

  Поприветствовав друг друга, они встали в боевые позиции. Дрив дал
сигнал к началу поединка.
  Коротким молниеносным движением, без предварительных замахов, Изабелла
нанесла сильный рубящий удар - не по Ровене - по ее мечу. На доли секунды,
на считанные сантиметры оружие Ласкового Урагана отошло в сторону, создав
в ее защите маленький просвет.
  Мгновенно рубящее движение перешло в колющее, и острие меча Изабеллы
коснулось правой ключицы соперницы.
  - Лихой поворот сюжета! - удивилась Ровена. - Еще разочек,
пожалуйста...
  На этот раз Ровена сконцентрировалась предельно. Вся сила Ласкового
Урагана обрушилась на Изабеллу. Обрушилась, чтобы встретить
достойный отпор.
  Поединок продолжался уже значительное время, а по-прежнему оставалось
неясным - какой из двух мечей нанесет победный удар. Они окончательно
взмокли, дышали как выброшенные на берег рыбы, в руках и ногах появилась
предательская дрожь, но ни одна из вальхий не собиралась уступать.
  И вот, на этой стадии, постепенно, но неуклонно перевес стал
переходить на сторону Изабеллы.

  До сих пор "коронным номером" в стиле поединка Ровены была способность
сконцентрировать всю силу в стремительном и точном выпаде. Но сегодня
выяснилось, что Изабелла уже тоже овладела эти искусством. И, более того,
Изабелла все увереннее использовала техники, которые Ровена пока не
применяла почти никогда.
  Ровена в совершенстве овладела приемами стиля "Единорог". Все они
включали два обязательных элемента. И удары и защиты выполнялись только с
помощью меча. А меч же почти всегда держался обеими руками.
  "Единорог" был очень хорош для начинающих фехтовальщиков. Он
обеспечивал простую и надежную оборону, и позволял вложить максимум силы в
атакующий выпад. Даже некоторые мастера, достигшие вершин, сохраняли
верность "Единорогу, не прельщаясь изощренностью других стилей.
  И все же, увидев, что подруга-соперница изрядно вымоталась, Изабелла
рискнула внезапно пустить в ход скрываемый до сих пор сюрприз - элементы
стиля "Пегас". "Пегас" был во многом противоположностью "Единорога" -
свободный и непредсказуемый, хотя и рискованный стиль. Здесь можно было
наносить удары не только мечом, но и руками и ногами. А в передвижениях
бойца горизонталь могла в любой момент разорваться высоким прыжком...

  Каскад неожиданных ударов посыпался вдруг на Ровену. Вот Изабелла
нанесла удар мечом, который Ровене, вроде бы, удалось отвести немного в
сторону. Соперница же продолжала "проваливаться" в измененную траекторию
удара.
  И это было опасной ошибкой с точки зрения "Единорога". Но в "Пегасе"
это оказалось возможностью оторвать правую руку от рукояти меча и нанести
короткий и мощный удар локтем в солнечное сплетение.
  Дыхание Ровены окончательно съехало с какого-то ни было ритма. Одной
левой, не встречая никакого сопротивления, Изабелла направила меч в корпус
соперницы...
  Ровене потребовалось не меньше пяти минут, чтобы отдышаться и
осмыслить произошедшее.
  - Ты ушла далеко вперед! - Сказала она Изабелле.
  - Верно, она обошла тебя, - уточнил Дрив, - но не так, чтоб очень
далеко.
  - Да она справилась со мной одной левой! - Настаивала на своем Ровена.
  - Все дело в том, что твоя манера фехтования ей хорошо известна, а
тебе ее - пока нет. И все же, обе вы вышли теперь на один, и действительно
хороший уровень.
  - Вот здорово! - Обрадовалась Феличия. - Вернемся в "Орхиену", повесим
на двери нашей комнаты табличку: "Три Вальхии. Союз двух мечей и одного
пера".
  - Ага! - Согласилась Изабелла. - И пририсуем скрещенные мечи и ручку.
И чтоб табличку побоялись снять - еще допишем: "не снимай - убьем!".
  - Нет, нет! - Внесла свою лепту Ровена. - Лучше - "Не снимай - повесим!".

  Дрив сидел молча. Он был здесь и где-то еще. Он понял уже давно: не
стоит чересчур доверять глазам. На слишком уж многое доводится им смотреть.
  Три девчонки, смеющиеся на берегу моря, залитого осенним Солнцем... И
сотни людей, яростно истребляющих друг друга в охваченном ночным пожаром
Гаресе...
  Две эти картины никак не могли принадлежать одному миру,
сосуществовать в нем. Одна из них явно была иллюзией, временным миражом.
  Но кто тот мудрец, ведающий: какая из двух?!

  7. Дедушка Таргитай раскрывает карты

  - Не те уже ноги у дедушки Таргитая, - сказал старикан, грузно
плюхаясь на подставленный каким-то вежливым полковником стул. - Ой, не те!
  В комнате кроме генерала Монка находилось еще человек двенадцать
офицеров. Мундиры сверкали орденами, погоны звездами.
  - Итак, господин... э-э ... Таргитай, начнем, - предложил генерал.
  - Вы уж извините старого дурака, - прокряхтел господин Таргитай, - но
ежели я сейчас выложу все карты - премию на всех поделят или как?
  - Или как. - Заверил Монк. - Все достанется вам одному.
  - Ну что ж, - удовлетворился Таргитай. - тады и впрямь начнем. Они
почему мне доверились - приезжий я - не местный. Вот и решили гады - раз
Дархания мне не родная - предам ее за копейку.
  Да только какая ж она неродная! Я из Шарпианы сюда, считай, уж полвека
как перебрался. Семьей обзавелся, внучка вон - красавица и добрая душа...
  Продукты им нужны были да сведения кое-какие. Я ведь тут много лет, а
они только сунулись. Рассказал я им кое-что: о дорогах, о деревнях
окрестных. Да только - слово скажу, два - выпытаю. Ну, у Эриконы энтой
много не выведаешь - она-то язык за зубами держать умеет. Даже мальцу
своему - Хлодвигу - многое не говорит.
  Но тут они и дали слабинку! Я ему - не доверяет тебе командирша твоя,
видать, мал еще для сурьезных делов. А он и давай трепаться, когда
командиршы рядом нет. Показать хотит - и ему - шантрапе безусой - тоже все
планы открыты!
  - Не представляю, - пожал плечами Монк, - какие тут могут быть планы.
На всех дорогах усиленные посты. Но даже если они и проберутся какими-то
тропами к Аведарху - в порт теперь и муха не пролетит. Не сесть им на
корабль никак! А значит - не уплыть из Дархании.
  - Я им аккурат енто самое и говорил! - Несколько бесцеремонно перебил
генерала возбужденный дед. - На дорогах посты. В порт и муха не
проберется! А малец ейный мне: "А мы пробираться и не думаем вовсе. Нас их
превосходительство, мэр аведархский под белы ручки на корабль самолично
проведут, да с берега на прощанье платочком помашут!"
  - Ерунда какая-то! - дал свой отзыв генерал.
  - Так я ему, ваша милость, точь-в-точь так и брякнул: "Ерунда все это
собачья!" А он: "Расчет у нас тонкий. Мэр и начальник полиции терпеть друг
друга не могут".
  При этих словах полицейские в кабинете многозначительно переглянулись.
  - Какая-то доля правды в этом есть. - Признал генерал. - Но не
настолько мы враждуем, чтобы нарушать закон ради того только, чтобы
досадить друг другу.
  - Правда ваша, господин генерал! И даже малец этот Хлодвиг ситуацию
понял верно. Хоть и считает господин генерал, что мэр Аведарха чересчур уж
богатеям волканским задницы лижет, хоть и считает мэр, что слишком уж
большую при господине Монке полиция забрала власть - помнят оба - есть еще
над ними и городской совет. Так что уж лучше им по правилам драться.
  - Давайте ближе к теме. Эрикона и Хлодвиг - что они собираются
предпринять?
  - Сообщить собираются господину мэру, что некий офицер на высоком
посту в полиции Аведарха сурьезно нарушает закон. И тут они весь расклад
меняют! На нарушение закона господин мэр, как вы тонко заметить изволили,
никак не пойдут - совета городского побоятся. Но дай ему фахты о
нарушениях закона в полиции - и он в бой полетит, что твой дракон на
случку!
  - Теоретически это возможно, хотя и мало вероятно. В конечном итоге,
все дело в высоте поста этого офицера и серьезности его прегрешений.
  - Насчет поста - то неведомо. Бабища ента коварная, как я понимаю,
дружку своему даже и полнамека не дала. Но прегрешения евойные велики
весьма! Офицер ентот цельную сеть подпольную организовал. И до того
обнаглел, что тетрадь, в коей он делишки свои грязные фиксирует, прямо на
работе в полиции и держит!
  - Погодите, погодите! - Остановил словоохотливого деда генерал, и
обратился затем к подчиненным. - Господа, я надеюсь, история с нашим
коллегой, якобы нарушающим закон - недоразумение или блеф. Тем не менее,
дальнейшее я обязан выслушать в более конфиденциальной обстановке...

  Выпроводив своих офицеров из кабинета, генерал Монк дал распоряжение
секретарю не беспокоить его, как минимум, с полчаса. А затем направился к
бару. Генерал был убежден, что в особо сложных случаях ничто так не
стимулирует работу мозга, как сто грамм добротного коньяка. Открывая
заветную дверцу, генерал краем глаза уловил какое-то движение за спиной.
  Он даже начал поворачиваться. Он даже успел заметить, что стул на
котором восседал грузный дедушка Таргитай почему-то пуст.
  Тут бы ему и удивиться - но когда получил удар по шее и упал на пол,
потеряв сознание - сохранить способность удивляться не так-то легко...

  8. "Иные расы и сага о фаэтане"
(Габор Дору, "Мир Огнемогрья")

  "Ситуация на северо-западе Гондванеллы и на ее востоке в период
Лемариона была более-менее ясна. В первом случае возникла цивилизация,
ориентированная на технику и возрождение городов. Во втором - на
сосуществование с природой, охоту и собирательство, иногда переходящие в
скотоводство и земледелие.
  С юго-западом все было не так-то просто. Грозноморье, район теперешних
Волкан и Дархании, оказалось весьма замысловатым краем. Здесь было всего
понемногу: и города и торговля, и огромные пространства почти нетронутой
природы, и остатки науки, и зачатки магии...
  Впрочем, магия в Грозноморье прошла быстрый путь от состояния
зачаточного, до вида деятельности, в который оказалось вовлечено довольно
большое число людей. Заслуженно или нет, но репутация грозноморских магов
была высока на всем пространстве Гондванеллы....
  И именно на Волканах начался во многом загадочный и до сих пор процесс
"появления иных рас".
  В отличие от четырех человеческих рас Гондванеллы, иные расы не
существовали ни в последние века истории Земли, ни в первые - истории
Огнеморья. Долгое время они являлись исключительно частью мифологии. Хотя
мистическая традиция и утверждает, что когда-то они населяли и
человеческий мир, причем, было это еще до появления самих людей.
  В этом причина долгого спора - как же, собственно, их называть?
Старшие расы, или, наоборот, новые? В конце концов, термин "иные" устроил
всех.
  Появление эльфов стало первым, самым решающим, и самым непостижимым
прорывом в приходе иных рас.
  Как раз в этом случае пропасть между причиной и следствием, входом и
выходом, действием и результатом, особенно вопиющи и грандиозны.
  На входе здесь мы имеем древний культ "толкиноидов". Причем, по общему
мнению всех, кто не причастен к этому культу, толкиноиды представляли из
себя движение оторванных от реальности, помешанных на сказках и мифологии,
весьма ненадежных, поверхностных, легкомысленных и безответственных
придурков.
  Центром притяжения для этих инфантильных типов уже в древности стало
Цветогорье - окруженный кольцом гор край с благодатным климатом. Причем,
горная стена преградила путь не только холодным ветрам, но и алчным
завоевателям. Так, у Цветогорья оказался небывало долгий, по меркам
Гондванеллы, срок жизни без войн и грабежей. Юг этого края заселили
флорианцы - чернокожие хиппи, север - толкиноиды.
  Чем же объяснить произошедшие здесь спустя несколько веков
метаморфозы? Каким образом неряшливые, безалаберные и инфантильные
придурки превратились в настоящих, "классических" эльфов?! В расу
грациозных, ослепительно красивых, обладающих редкими талантами,
невероятно долго сохраняющих здоровье и молодость существ?!
  Теорий на этот счет много. Убедительных - ни одной...
  Остается лишь констатировать результат. Рядом с процветающей Флорией
появилась не менее процветающая Эльфия. Достаточно скоро они объединились
в одну страну - Эльфлорию.
  Детище этого объединения - эльфлорийский язык, дикая смесь жаргонов
хиппи и толкиноидов, распространился по всем Волканам. Правда, теперь в
Федерации он отступает под натиском норийского.
  Несмотря на тесную кооперацию эльфов и флорианцев, оба народа весьма
привержены своим традициям и очень редко вступают в браки с
представителями других рас. Сама Эльфлория разделена на эльфийские и
флорианские "кантоны", каждый из которых обладает значительной
автономией...

  Хотелось бы поведать и о дальнейшем. О жутких вампирах, таинственных
лемару и упорных гномах. Истории эти изобилуют кровавыми драмами, но до
чего же они захватывают и увлекают!
  К сожалению, обо всем этом уже рассказали задолго до моего рождения. И
рассказали великолепно!
  Собрание легенд "Сага о фаэтане", по моему, не только лучшее из того,
что осталось от далеких лемарионских времен, но и одна из самых
замечательных книг сегодня. Возможно, ее не так-то просто достать, но
усилия, потраченные на поиски, окупятся сторицей. "Сага о фаэтане" - это
то, что действительно стоит прочесть".

  9. "Паровая революция"
(доктор Фредди, "Вестник Академии Гномдора")

  "Как ни жаль отрывать свое время от занятий наукой подлинной, но долг
вынуждает меня продолжить борьбу с распространением лженаучного дурмана.
  Мой прошлый очерк был посвящен несостоятельности теории "земного
прошлого" Огнеморья. К сожалению, один из ее "авторов", господин Габор
Дору, не менее активно, и, как это ни печально, успешно, распространяет в
кругах далеких от науки и свои "идеи" о древнейших периодах

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг