Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
                                     10

     Пахло  озонной  свежестью,  как  после  дождя.  Но было сухо, и скучный
запах пыли вплетался в запах озона.
     Прыгач,  похожий  на  огромную  черепаху,  стоял в самом центре круглой
бетонной  площадки. По ее краям валялась бетонная крошка. Из разломов бетона
проклевывались напористые бледно-зеленые ростки.
     Высокие  деревья  с  глянцевыми  стволами  и  крупными темными листьями
густым  частоколом окружали посадочную площадку. Древесные грибы, похожие на
огромные уродливые уши, серели почти на каждом стволе.
     Прыгач,  вобрав стволы ионизаторов и слабо дрожа черной броней корпуса,
ждал, пока человек не спрячется в убежище.
     Инспектор  подошел  к убежищу, с неудовольствием посмотрел на крохотную
дверь  и  рассеянно  подергал  за  ручку.  Дверь  не  поддавалась. Инспектор
оглянулся   на  прыгача,  будто  ожидая  подсказки.  Прыгач  дрожал  злее  и
нетерпеливее.  Работа на холостом ходу перегревала его механизмы. Он включил
охладители, и горячие потоки воздуха стали парусинить брюки Инспектора.
     Альфеус   вынул   из   кармана   киберпамять   и   перечитал  Отправные
Наставления.
     - Инспектор  Альфеус,  -  начал  он,  поглядывая  на маленький экран. -
Гм...  Значит,  так,  инспектор  Альфеус  прибыл  для  гм...  инспекторского
обследования...   уровня   производства   и   настроения   среди   населения
патронируемой планеты. Приказ номер... э...
     Посмотрев  на  экран,  Инспектор  назвал  номер  приказа. В микрофонной
сеточке  над  дверью  что-то  зашуршало.  Из  глубины перламутровой паутины,
густо  застилавшей  микрофонную  нишу,  выскочил  мохнатый  паук-многоножка,
сверкнул  на  Альфеуса ровным рядом рубиновых глазок и по спирали метнулся к
основанию купола.
     Динамик щелкнул и вдруг взревел так, что Инспектор отшатнулся:
     - Добро пожаловать!
     Дверь  заскрипела  и  медленно  отворилась.  На  Инспектора  навалилась
прохлада,  интенсивно пропитанная запахом плесени, гнили и ржавчины. Альфеус
нагнулся  и  шагнул  внутрь.  Наслаждаясь прохладой, он сел на металлический
стул у стены и потрогал раскаленный затылок.
     Во  внутреннем  динамике зашуршало, и автомат сказал почти человеческим
голосом:
     - Добро...
     Продолжения    не    последовало.    Инспектор    почувствовал   легкое
беспокойство.  Если  у  этого  механизма  шарики  заходят за ролики, то ведь
может и не выпустить.
     Он  посмотрел  на  экран  наружного  слежения.  Объективы запылились, и
изображение было тусклым.
     Прыгач  приподнялся  на опорах и, выдвинув трубы ионизаторов, дал малую
тягу.  Он  летел  вверх, а казалось, что он падает по параболе куда-то вниз,
за горизонт. За ним оставался ватный рукав иммерсионного следа.
     Сразу  же начал моросить слепой дождь. По-прежнему ярко светило солнце.
Капли  плющились  о  стекло  объектива. Щетки включились не сразу и замерли,
пройдя половину расстояния. Альфеус решил, что навсегда.
     Он подошел к двери и приказал:
     - Ну-ка, откройся.
     Дверь  открылась.  Инспектор  облегченно  вздохнул и вышел на площадку.
Дождь  прекратился, но, к удивлению Альфеуса, в воздухе по-прежнему ощущался
едкий запах пыли.
     Наблюдателя    все   не   было,   и   Инспектор   почувствовал   легкую
растерянность.  Для  терна  двадцать километров - не расстояние, но двадцать
километров  пешком  по  сплошному  лесу - это слишком. А ведь договорились о
встрече часа три назад.
     Он   включил   телепатоусилитель   и   услыхал   далекое  неразборчивое
бормотание.   Наблюдатель   явно  не  пользовался  усилителем.  Альфеус  дал
максимальное   усиление   и   сделал   вызов.   Бормотание   прекратилось  и
превратилось  в осмысленные кодовые ряды. Но Инспектор по-прежнему ничего не
мог  разобрать. Возникал нечеткий образ парящего терна, и было непонятно, то
ли  он  направляется  куда-нибудь,  то ли завис на одном месте. Потом возник
образ  самого  Наблюдателя  с  неестественно  большой  головой.  И  все  это
пропитывало чувство резчайшего внутреннего дискомфорта.
     Разобраться  в  этом  ералаше  было  решительно  невозможно.  Инспектор
выключил  аппарат  и  решил  подождать  еще  около  получаса. Он прислонился
спиной  к  теплой поверхности купола и стал смотреть туда, откуда должен был
появиться терн.
     Погода  быстро  менялась. С севера примчался холодный порывистый ветер.
Он  пригнал  тяжелые  брюхастые  тучи,  и  на  землю  опустились темно-синие
сумерки.  Похолодало.  Круглые  зеленоватые стволы деревьев внизу были почти
неподвижны.  Но  чем  выше,  тем сильнее они раскачивались. На уровне вершин
ветер  неистовствовал. Они стремительно мчались по крутой дуге, на мгновение
замирали  в  крайней  точке  и снова мчались вспять. Ветер вздыбливал пышные
кроны,   листья   беспорядочно  трепетали,  показывая  серебристую  изнанку.
Разноголосый шум леса перешел в плотный гул.
     Погода  полетам  не благоприятствовала. Но разведывательный терн всегда
оснащался киберштурманом первого класса. Даже такой ветер был ему нипочем.
     В  шум леса вплелся ровный механический звук, и над деревьями показался
терн.    Летел   он   как-то   странно:   дергаясь,   размашисто   покачивая
растопыренными   колесами.   Сквозь   прозрачный   фонарь   Альфеус  заметил
человеческую  фигурку,  согнувшуюся  над  рычагами управления. Он понял, что
терн идет на ручном управлении, и ему стало не по себе.
     Терн  сделал  разворот  и  начал снижаться. Над самым краем площадки он
круто  пошел  вниз  и,  чуть  не срубив вертикальным винтом верхушку дерева,
приземлился точно в центре посадочной площадки.
     Дверца  распахнулась, и на бетонку легко спрыгнул бородатый верзила лет
сорока  - сорока пяти. Он театрально протянул руки вперед, растянул в улыбке
полные губы и направился к Инспектору.
     - Добро  пожаловать,  Инспектор.  С  удачной  посадкой!  Наша  скромная
планета приветствует вас.
     - Это  я  вас  должен поздравить с удачной посадкой,- сдержанно заметил
Альфеус и протянул руку.
     Верзила   долго   тискал   ее,   и   лицо   его  выражало  простодушное
гостеприимство.
     - Почему киберпилот отключен? - поинтересовался Инспектор.
     - Сломался,  -  ответил  верзила,  закашлявшись.  -  Что-то случилось с
этим... с ассоциативно-целевым блоком. Выкинуть пришлось.
     Альфеус  вскинул  брови.  В чем он был абсолютно уверен, так это в том,
что  киберпилот  в  первые  тридцать  лет  эксплуатации  имеет стопроцентную
надежность.
     - Телепатоусилитель тоже выкинуть пришлось?
     Наблюдатель пришел в сильнейшее замешательство.
     - Что?  Э-э...  Да.  Выкинуть.  В  смысле  выбросить.- Он побагровел и,
чтобы  сменить  тему,  спросил:  -  Полетим  или  здесь подождем? А то ветер
порывистый, что называется - дергунчик. Гробануться можно.
     - Поехали, - сказал Альфеус, усаживаясь в терн. - В смысле полетели.
     Наблюдатель  сел  в  кресло  пилота,  включил  двигатель.  И  как он ни
отворачивал голову, до Инспектора доносился острый запах спирта.
     Пение  винта,  набирающего  обороты, становилось все выше. Наконец терн
оторвался  от  земли.  В  опасной  близости  от  борта  промелькнули стволы,
верхушки  деревьев.  И  вдруг  лес  оказался далеко внизу - нарядно зеленый,
по-игрушечному аккуратный.

                                     11

     Огромный  прозрачный  шар  Базы  проплыл  под  ними, а Наблюдатель и не
думал  снижаться.  Он  невозмутимо поглядывал на приборы и то и дело теребил
левой рукой окладистую бороду.
     - Послушайте, - не удержался Альфеус. - Базу-то мы уже пролетели.
     База  ушла  далеко  назад и вдруг вместе со щетинками леса стала быстро
двигаться по кругу.
     Внизу на проплешине поляны стояла избушка с двускатной крышей.
     - Вот  это  и  есть  моя  База,  -  заявил  Наблюдатель и повел терн на
посадку.
     Инспектор побагровел. Он не любил неумные и бестактные шутки.
     - Я бы хотел узнать... - начал он неуправляемым голосом.
     Наблюдатель мельком глянул на Инспектора и начал торопливо объяснять:
     - Это  в  самом  деле  моя  новая  База.  Здесь удобнее. А там металл и
стекло. Летом от жары плавишься, а зимой от холода костенеешь.
     Перед  тем  как  терн  приземлился,  Альфеус  успел  заметить,  что  за
перелеском  находится  поселок из таких же приземистых избушек с двускатными
крышами.
     Инспектор  еще не успел уяснить себе, как ему держаться с Наблюдателем,
хотя  в  общем  программу действий он составил. Конечно, положение дел здесь
аховое.  Иначе  бы его сюда не послали. Но надо обнаружить конкретные факты.
И не рубить с плеча.
     Как  бы  то  ни  было, с теоретическим обоснованием института планетных
инспекторов   спорить   трудно.   И  в  самом  деле:  социальный  уровень  и
технологические  возможности цивилизации должны соответствовать. В противном
случае - гибель, самоуничтожение.
     Надо обязательно выяснить, как здесь обстоят дела.
     Альфеус  вспомнил,  как  шеф,  зачем-то  понижая  голос,  сказал: "Есть
сведения,  что Наблюдатель не выполняет своих профессиональных обязанностей.
Распадается  как  личность,-  и  закончил непонятно:- У меня на этой планете
есть наблюдатель понадежнее Наблюдателя".
     Кажется,  шеф  прав.  Наблюдатель,  если  еще и не спился, то это не за
горами.
     - Прилетели,-   услышал   он  голос  Наблюдателя  и  увидел,  что  терн
приземлился.
     Они открыли дверцу и вышли на полянку.
     Ветер  снова  донес до Альфеуса надоедливый запах пыли. Что-то знакомое
было  в  нем,  первом  запахе,  который  он  ощутил  на  чужой  планете.  Он
напряженно  вспоминал  и  никак  не  мог  вспомнить.  Это было мучительно. И
вдруг...
     - Послушайте,  Наблюдатель,-  спросил  Альфеус  звенящим от возбуждения
голосом.- Этот запах, на запах пыли похожий, он откуда?
     - Я  думал  вы  знаете.  Это  от  ближайшего  завода несет. Сегодня еще
ничего,  потому  что  ветер  боковой.  А  когда  оттуда  веет,  хоть в землю
зарывайся!
     И  Альфеус  вспомнил!  Это  был  во  много раз усиленный запах женского
дезодоранта "Ночная красавица".
     Вблизи  избушка  оказалась  довольно неказистым сооружением. Щели между
бревнами  были  законопачены  сизым  мхом.  Над  крышей, крытой грязно-серым
тесом,  возвышалась  блестящая  дымовая труба. Альфеус был почти уверен, что
сделана  она  из  кожуха какого-то прибора. На тонком металлическом стержне,
косо  отходящем от стены, раскачивался зонтик антенны дальней связи. Антенна
была прибита к бревну огромными порыжевшими гвоздями.
     Наблюдатель  повел по сторонам бородой, словно для объятий, развел руки
и бодро произнес:
     - Вот жилище мое. Прошу!
     Он  толкнул  каркнувшую  дверь  и  отошел  в  сторону, пропуская гостя.
Альфеус  ступил в полутемные сенцы, услышал "сейчас, сейчас", споткнулся обо
что-то,  металлически  загрохотавшее,  больно ударился локтем об острый угол
и,  чертыхнувшись,  остановился.  Совсем  не  там, где он ожидал, отворилась
дверь в комнату. Инспектор вошел.
     Наверное,  в  жилищах, подобных этому, обитали тысячи лет назад предки.
В  комнате было сумрачно, прохладно и пахло кислым. Грубо сработанная, но по
виду  исключительно  прочная  мебель громоздилась у стен, оставляя свободным
небольшой пятачок посреди комнаты.
     Возле  окна  на  исполинском  столе  стояли  хрупкие чудеса современной
техники:  коробочка  суперофициального обзора, универсальный преобразователь
энергии.  А  рядышком  располагалось  овальное  пятно,  свободное  от  пыли.
Нетрудно было догадаться, что телепатоусилитель стоял именно здесь.
     От  экрана связи оторвалась серебристая звездочка и, оказавшись посреди
комнаты,  стала стремительно набухать. Альфеус не услыхал сигнала вызова и в
недоумении  обернулся  к  Наблюдателю. Тот стоя, вздыхал, и на лице его была
написана покорность.
     В  центре  комнаты вызрело объемное изображение Шефа. Шеф обвел комнату
начальственным взглядом, оценил обстановку и веско произнес:
     - С  прибытием.  Сразу  же  принимайтесь  за  работу.  В  случае явного
нарушения  Закона  о  запрещении  опережающей  технологии разрешаю применять
чрезвычайные  меры.  И  не мудрствуйте. И не идите - вы слышите? - ни в коем
случае  не  идите  на  поводу  у  Наблюдателя  Мэртилли.  Он  вас  словесами
запутает.  Трепач  он, - Шеф метнул грозный взгляд на Наблюдателя. - Ведь ты
трепач, Мэртилли?
     Наблюдатель покорно кивнул и нахохлился.
     - И пьяница. Не так ли?
     Мэртилли опустил голову как можно ниже.
     В голосе Шефа звучали торжествующие нотки.
     - От  нас  ничего  не  скроешь!  И  мы  догадываемся,  что кибер-пилота
обменял ты на спиртосодержащее местное пойло.
     Шеф торжествовал. Голос его звенел.
     Наблюдатель превратился в ничто.
     - И телепатоусилитель!..
     Мэртилли вскинулся.
     - Нет!  Это  Красавчик  на телепатоусилитель уселся. Я настройку делал,
на  табурет  поставил.  А  он  пришел  и  сел.  Только  искры из-под задницы
посыпались.  А  ему  хоть  бы  что.  Поднялся,  почесался и снова в лес ушел
чамбурабину  жрать.  От  него  всегда  чамбурабиной  несет.  А у меня от нее
аллергия. Зачем мне этот Красавчик? Если вы его любите, то и...
     Было  абсолютно  ясно,  что Мэртилли изо всех сил пытается отвлечь Шефа
от  неприятной  темы.  Но  он  перестарался. Шеф грозно нахмурился и прервал
словоизвержение нерадивого подчиненного:
     - Дерзишь! Смотри, поплатишься за это!
     Он повернулся к Альфеусу и отечески улыбнулся.
     - Советую  вам  поселиться  на  настоящей Базе. Здесь... - он брезгливо
поморщился,-   атмосфера  не  та.  Вам  придется,  видимо,  взять  резервный
комплект аппаратуры из хранилища. Все.
     Шеф  махнул  рукой  и  расплылся радужными бликами по поверхности шара.
Шар стянулся в сверкающую точку и исчез в экране связи.
     - Я...   Мне...-  Инспектору  было  неловко,  что  он  стал  свидетелем
словесной  порки.  -  Пожалуй,  я действительно поживу на Базе. Настоящей, я
имею в виду. Тут... слишком непривычно.
     Мэртилли кивнул, не поднимая глаз.
     - Напрямик можно к Базе пройти?
     - Можно.  Не  заблудитесь. Из любой точки башня видна, - Мэрилли упорно
не  смотрел  Инспектору в глаза. - Животных опасных нет. Разве недомерки. Но
те  ночью  бегают.  И  опасны,  когда  троепарьем  собираются. Красавчика не
бойтесь.  Он  смирный.  Хороший.  Симпатяга.  -  Губы Мэртилли в разительном
несоответствии  со смыслом слов сложились в презрительную улыбку. - Недалеко
от дома пасется. Чамбурабину жрет. Жир на зиму запасает.
     Инспектор  с  понимающим  видом  покивал, попрощался и ушел в полнейшем
недоумении.
     Когда   он   пробирался   мимо   зарослей  высокого  кустарника,  густо
увешанного  яркими синими ягодами, то совсем рядом услыхал сопенье и громкое
чавканье.  Альфеус  положил  руку  на  кобуру  сплитера  и  замер.  Чавканье
прекратилось,  и  над зарослями появилась голова симпатичнейшего медвежонка,
очень  похожего  на  игрушечного.  Вот только рост у животного был далеко не
игрушечный  -  не  менее двух метров. Мордочка симпатяги была измазана синим
соком. Альфеуса осенило: да это же Красавчик, о котором говорил Мэртилли.
     Он  с трудом подавил желание почесать у медведя за ухом и, сняв руку со
сплитера, пошел дальше.
     От  Красавчика  далеко  разносился  сладкий  запах  чамбурабины  и  еще
чего-то,   удивительно   напоминающего   запах   твердой  смазки  движущихся
тротуаров.
     Красавчик,   не  обращая  внимания  на  человека,  к  чему-то  усиленно
прислушивался.  Затем  он  опустился  на  четыре  лапы  и  торопливо,  будто
выполняя чей-то приказ, поскакал к домику.
     Галоп Красавчика был очарователен своей неуклюжестью.

                                     12

     Мэртилли  постоял  у  окна,  провожая взглядом удаляющегося Инспектора.
Когда  долговязая  фигура  скрылась за деревьями, он подошел к экрану связи,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг