перекусить для наших верхолазов.
Сочурек и Элан Доил забрались на задние сиденья нашего лендспидера. Дел
достал им консервы с пивом, а сам сел рядом. Наконец, после того как он помог
погрузить в зеленую машину Марка Хукера, Чарльз забрался в наш лендспидер на
переднее место рядом со мной.
- Поехали, - сказал он и махнул рукой. Свет от фар двумя белыми
пересекавшимися кругами скользнул по противоположной каменной стене, где
заискрились прожилки слюды, и, выхватывая из сумрака камни, валявшиеся на
дороге, устремился в просторы Долины Мертвых Душ. Горизонт впереди еще был
очерчен тонкой красной ниткой уходящей вечерней зари, а сзади уже вступила в
свои права ночь, расправив над Большим Драконом свои черные крылья, усыпанные
алмазами звезд.
Усталость, равномерный гул двигателя и плавное, без единого толчка
движение по гладкой песчаной поверхности в конце концов сделали свое дело, и у
меня стали сами собой закрываться глаза. Сочурек, Элан Доил и Дел Бакстер уже
минут десять как храпели на заднем сиденье. Да и сам Чарльз Гласе клевал носом,
мотая рядом со мной своей седой головой, пытаясь отогнать сон. Нас окружала
кромешная тьма. Только над головой блестели звезды и лучи света от фар
вытянутыми эллипсами растянулись перед машиной. Из-за того, что не было ни
толчков, ни вибрации, а в свет фар не попадало ничего, кроме гладкой серой
песчаной поверхности, казалось, что мы стоим на месте. Только стрелка
спидометра на панели управления лендспидера показывала сорок пять миль в час.
Если бы не звезды, я давно бы потерял ориентацию и сбился с пути, а так я
выбрал за ориентир небольшое яркое созвездие, висевшее на западе, над самым
горизонтом, и держал курс прямо на его свет. Иногда наша машина попадала в свет
фар шедшей за нами второй машины, и тогда Чарльз Гласе резко выпрямлялся,
очнувшись от беспокойного сна, но через минуту его глаза закрывались, и он
снова опускал голову на грудь.
Пару раз мне казалось, что я уже вижу остров, но каждый раз это
оказывалось лишь облако белесого тумана, стелившегося над зыбучим песком. Чтоб
как-то прогнать сон, я встряхнул головой и краем глаза заметил светлое пятно на
юге. Это начинал свое восхождение спутник планеты Хор. Через некоторое время он
выглянул своим бледным ликом из-за горизонта, словно интересуясь, кто это не
спит в столь поздний час, разгуливая по Долине Мертвых Душ, и тревожит покой
умерших. В его холодном молочном свете проявились бледные пятна тумана,
покрывавшего все пространство долины. Они, как живые, меняли форму,
перемещались, исчезали и вновь, как призраки, возникали из ниоткуда. Я на
лендспидере как раз рассек один из таких призраков, разметав его холодную
эфемерную плоть на множество лоскутков, завертевшихся, закружившихся позади в
потоке воздуха, и тут же увидел перед собой темную полоску земли, поднимавшуюся
над серой поверхностью зыбучего песка. Это был уже не призрак - это был один из
тех самых островов, которые мы искали.
Остров оказался плоским и гладким. Размером он был чуть больше футбольного
поля и состоял из монолитного гранита: наверное, в этом месте наверх
поднимались скалы, верхушки которых за многие годы были отшлифованы зыбучим
песком долины, постоянно менявшим свой уровень. Пройдет еще несколько веков, и
острова Долины Мертвых Душ совсем исчезнут с ее поверхности, и на всем обширном
пространстве, заполненном коварным зыбучим песком, не останется ни одного
надежного, твердого места. Ну а пока один из островов послужит нам отличным
местом для ночлега.
Лендспидер мягко качнуло, когда он въехал на покатый каменный берег.
Дремавший Чарльз Гласе тут же проснулся, встревоженно озираясь по сторонам. А
я, пока он вглядывался в ночной сумрак, проехал к самому центру острова и
только тогда остановил машину и выключил двигатель.
Гул мотора затих. Турбины компрессоров плавно прекратили свое бешеное
вращение. Воздух с шипением вышел из-под днища, и наш вездеход опустился на
камень острова.
- Что случилось?! - вскрикнул проснувшийся Дел Бакстер, испугавшись
наступившей тишины. Наверное, он подумал, что у нас заглох двигатель. -
Прибыли, - успокоил я своего друга. Подъехала вторая машина с нашими
компаньонами и остановилась рядом.
В наступившей тишине слышалось лишь недовольное ворчание моих попутчиков,
выбиравшихся из машин на холодный камень странного острова.
В бледном лунном свете терялись все краски. Красный лендспидер превратился
в черный, как и зеленая машина Пола Тэша. Гранит тоже казался черным, только
вкрапления слюды звездочками блестели в его массе, словно под ногами, как и над
головой, распростерся открытый космос.
Я, Дел Бакстер, Хауард Сочурек и Элан Доил аккуратно вытащили из
лендспидера так еще и не пришедшего в себя Марка Хукера и положили его рядом с
машиной на расстеленный спальный мешок. Затем я достал свой спальник и сам
устроился на ночлег. Дежурить оставили Мэта Блонди, который особо и не
возражал, так как выспался сегодня днем. Он отхлебнул из своей бутылки "Черного
Саймона" и забрался на еще теплый капот одного из вездеходов.
Лежать на голом камне было очень неудобно, и если бы не специальный
теплозащитный материал спальника, то можно было бы околеть, лежа на холодном
граните острова.
Все же усталость взяла свое, и глаза сами собой закрылись. Последнее, что
я увидел, - это маленькая искорка, прочертившая в ночном небе меж звезд
короткий след и погасшая, так и не добравшись до земли.
Сколько прошло времени с того момента, как я заснул, не знаю. Но, когда
раздался полный ужаса-вопль, было еще темно и на небе все так же светили
звезды, только на место бледного спутника Хора взошел его красный брат Фарв.
Нащупав рукоять бластера, я автоматически попытался выхватить его из
кобуры, но сделать это мне помешал закрытый спальник. Пока я возился с
застежкой, вопль не прекращался. Мимо пробежал Хауард Сочурек с каренфайером в
руках. Рядом чертыхался Дел Бакстер, пытаясь выбраться из своего спальника.
Наконец "молния".поддалась, и я выбрался наружу, тут же вытаскивая
бластер. Весь лагерь пришел в движение. Ричард Пэйдж и Пол Тэш уже были на
ногах и с бластерами на изготовку пробежали на крик. Мы с Делом Бакстером
последовали за ними. В смутном красном свете недалеко от второго нашего
вездехода мы увидели Хауарда Сочурека и Элана Доила, стоявших возле орущего
Мэта Блонди. Они растерянно смотрели по сторонам, пытаясь разглядеть противника
и готовые в любой момент открыть огонь из каренфайеров.
- Что здесь, черт возьми, происходит? - грозно спросил подошедший Чарльз
Гласе, желая услышать ответ от поднявшего тревогу Мэта Блонди.
Услышав грозный голос Чарльза, Мэт перестал кричать и замолк, трясясь как
осиновый лист. Он был белый как полотно. Глаза широко раскрыты, а рот перекошен
от страха. С трудом совладав с собой, Мэт протянул руку в сторону
расстилавшейся перед ним долины и трясущимся пальцем показал на бледное море
тумана, покрывавшее все пространство вокруг.
- Там, - произнес он хриплым голосом.
- Что там?
- Там был Дэвид Мор, он звал меня к себе... Все молча уставились по
направлению трясущей-й ся руки Мэта Блонди.
В наступившей тишине перед нами медленно колыхалось молочное море
густого тумана, подкрашенное в розовый цвет светом от висевшего над островом в
черном ночном небе диска спутника Фарв.
Наш остров был наполовину покрыт этим розовым молоком. И над волнами
выглядывала лишь небольшая гранитная макушка с нашими вездеходами. Кое-где над
поверхностью тумана клубились облака, напоминая собой хлопья сахарной ваты.
- Брось, Мэт, Дэвид Мор погиб. Я сам видел, как выстрел каренфайера пробил
ему сердце, - тихим голосом нарушил молчание Пол Тэш.
- Даже если бы он остался жив, то непременно утонул бы в зыбучем песке, -
добавил Ричард Пэйдж.
Тут Чарльз Гласе, увидев что-то, нагнулся и подобрал валявшуюся под ногами
бутылку из-под виски "Черный Саймон". Она была пуста.
- Теперь понятно, Мэт, почему ты увидел Дэвида, - многозначительно
произнес он. - Если ты и дальше будешь пить такими темпами, то я не удивлюсь,
если тебе скоро начнут мерещиться черти.
Объяснение было на удивление логичным и понятным. Напряжение спало, и. мы
все расхохотались.
- Ты даже меня напугал, - хлопнув Мэта по плечу, смеясь, сказал Ричард
Пэйдж. - Если ты еще раз увидишь Дэвида, передай ему от меня привет!
- Но это действительно был Дэвид, - задумчиво произнес Мэт Блонди.
- А кто же еще это мог быть? Он ведь был твоим другом, вот и пришел в
гости по старой памяти, - смеялся Ричард Пэйдж.
И подшучивая над пагубной привычкой Мэта Блонди, мы пошли обратно к
машинам.
Бросив последний взгляд на загадочный туман, заполнивший Долину Мертвых
Душ, я забрался в свой спальник и закрыл глаза. До рассвета оставалось
несколько часов, и я не хотел терять их. Завтра Чарльз Гласе снова поднимет нас
ни свет ни заря, и нам вновь предстоит изнуряющая погоня за проклятым Шоном
Реем.
Следующий день начинался так же, как и все предыдущие. На востоке
разгоралась утренняя заря, и восходящее солнце окрасило горизонт в
красно-оранжевые краски. На их фоне вершины горного хребта напоминали зубы,
испачканные кровью. От вечернего тумана не осталось и следа. Лишь отсыревший
спальник напоминал о бледном, колыхавшемся в ночи загадочном море тумана.
Я свернул зеленое полотно спальника и бросил его в лендспидер/Дел Бакстер
рылся в сумках с провизией в поисках завтрака, для приготовления которого не
надо разводить огонь и тратить много времени.
Зевая и постоянно протирая заспанные глаза, подошел Ричард Пэйдж.
- Куда подевался Мэт Блонди?.- задал он вопрос.
Я посмотрел по сторонам. Действительно, Мэта нигде не было видно. Кроме
наших лендспидеров, на острове негде было спрятаться. Остров был пустым и
гладким, как полированный стол, а среди поднявшихся Мэта не было.
: - Чарльз Гласе подумал, что Мэт напился и забрался в ваш лендспидер,
- озадаченно произнес Ричард.
- Я только что туда заглядывал. Мэта там нет, - ответил я.
- Его точно здесь нет, - поддержал меня Дел Бакстер, спрыгивая с борта
вездехода и держа в руках мясные консервы.
Подошел Чарльз Гласе.
- Черт, - выругался он, - куда мог. подеваться этот пьяница?
Нехорошее предчувствие змеей закралось в сознание. Еще на что-то надеясь,
мы снова заглянули в салон лендспидера. Мэта Блонди там не было. Хауард Сочурек
с тем же результатом проверил зеленую машину. Стало ясно, что Мэт исчез, и
исчез с концами.
- Допился алкаш, - после недолгого молчания с досадой сказал Чарльз Гласе.
- Где он прятал виски? Кто знает?
- Кажется, в зеленом лендспидере на задней площадке, - ответил Элан Доил.
- Отлично, неси спиртное сюда.
Пока Элан вытаскивал наполовину пустой ящик "Черного Саймона", оставшиеся
члены экспедиции угрюмо молчали, вспоминая события вчерашней ночи.
Чарльз Гласе принял из рук Элана ящик и направился к краю острова, где
начиналась серая поверхность Долины Мертвых Душ. Мы покорно последовали за ним.
Дойдя до зыбучего песка, Чарльз остановился и, размахнувшись, бросил виски в
это болото. Звякнуло стекло недопитых бутылок, и ящик тут же стало засасывать в
песок.
- Надеюсь, виски скрасит ему пребывание в аду, - мрачно произнес Чарльз
Гласе, когда ящик полностью исчез под серым слоем зыбучего песка, где уже
покоился его хозяин. - А теперь по машинам, парни, у нас впереди тяжелый день.
- Жаль Мэта, - сказал Элан Доил, когда мы возвращались к вездеходам. -
Несмотря на то что он пил не в меру, товарищем был хорошим.
- Глупая смерть, - отозвался Ричард Пэйдж.
- Умных смертей не бывает, Ричард, - сказал Чарльз Гласе. - Проверь лучше,
как дела у Марка Хукера. Если понадобится, сделай еще укол успокоительного.
Ричард послушно пошел выполнять указание босса. А Чарльз достал из своего
рюкзака черную кожаную сумку и вытащил оттуда фотографию поверхности планеты,
сделанную с космического спутника и обработанную на компьютере.
- Скайт, Сочурек, подойдите, - позвал он. Расстелив карту на капоте
лендспидера, он внимательно всмотрелся в покрытую масштабной сеткой серую
поверхность с компьютерными пометками и закрасками. Острова в Долине Мертвых
Душ на этой карте были обведены зеленой пунктирной линией, рядом с которой
располагался небольшой столбик цифр с параметрами высоты, характеристиками
почвы и температурой ее верхнего слоя.
Чарльз Гласе взглянул на карманный компас и недовольно произнес:
- Похоже, в этой чертовой долине компас не работает. Куда двигаться
дальше, непонятно. Что вы можете на это сказать?
- А какой остров нам нужен? - спросил я.
- Этот, - ткнув пальцем в один из островов на карте, сказал Гласе.
Остров ничем не выделялся среди остальных островов Долины Мертвых Душ.
Единственное, что делало его особенным, так это именно те значки с цифрами,
написанные рядом с пунктирной линией, обозначавшие наличие на его поверхности
золота.
- Если мы сейчас находимся здесь, - произнес Хауард Сочурек, показывая на
ближайший остров от горного хребта, - то нам нужно двигаться на запад. Если мы
не собьемся с пути, то пятый остров будет нашим.
- А можно сделать крюк и обогнуть эти острова с запада, - предложил я.
- Но тогда мы потеряем лишнее время. -
- Зато точно не ошибемся с островом. Чарльз немного подумал, прежде чем
огласить свое решение:
- Поедем напрямик, через острова.
Понять Гласса было можно - он спешил, чтобы не дать завладеть правами на
золото Шону Рею. Ну что ж, решение принято, нужно было действовать, и я уже был
готов забраться в лендспидер, как раздался встревоженный возглас Ричарда
Пэйджа.
- Что случилось, Ричард? - окликнул его Гласе.
- Марк Хукер помер, - ответил Пэйдж.
- Дьявол, - выругался Чарльз Гласе и направился к Пэйджу, стоявшему над
матрасом с Марком Хукером. Я последовал за боссом.
Марк Хукер лежал, запрокинув голову. На его бледное лицо словно была
надета страшная маска рот с обескровленными губами открыт в немом крике, из
впавших глазниц безжизненно смотрят остекленевшие глаза. Несомненно, Марк был
мертв, но Гласе все же проверил у него пульс, прикоснувшись рукой к сонной
артерии на шее.
- Точно - мертв.
- Плохо начинается день, - промолвил Пол Тэш. - Если и дальше так
пойдет...
- Хватит причитать, - оборвал его на полуслове Гласе; - Заверните Марка в
одеяло и бросьте вслед за ящиком виски. Пускай у Мэта на том свете будет
компания.
- Грешно так говорить, Чарльз, - сказал Элан Доил.
- Нечего распускать нюни. В том, что кто-то умер, нет ничего трагичного и
страшного, - ответил Чарльз Гласе. - Родившись на этом свете, каждый из нас
должен только одно - умереть. А когда это произойдет, зависит от нас самих.
Одни умирают раньше, другие позже. Относись к этому спокойно, как к неприятной
неизбежности, и тогда твоя жизнь сразу станет простой и понятной.
- Нехорошо ты говоришь, Гласе, - возразил Элан Доил. - Марк Хукер и Мэт
были с тобой в одной экспедиции. Мэт вообще начинал вместе с тобой, и вот так
ты отблагодарил их за преданность. От геологов в твоей геологоразведочной
партии остался только я один, остальных ты нанял на время. Что ты будешь
делать, когда найдешь золото и заплатишь наемникам? Ты же останешься совершенно
один.
- Что я буду делать дальше - это мои проблемы. А сейчас помоги Полу
похоронить Марка. Или ты хочешь, чтобы его тело осталось лежать гнить под
солнцем?
Элан Доил промолчал и стал помогать Полу Тэшу заворачивать Марка в одеяло.
Тело закоченело, и руки у трупа так и остались торчать снаружи. Я и Дел Бакстер
подошли помочь, когда Элан и Пол подняли импровизированный гроб.
- Минуту, - произнес Элан Доил, когда мы понесли тело Марка Хукера к
берегу песчаного болота. Он нагнулся и поднял с земли выпавшую губную гармошку
Марка. Стряхнув с нее пыль, Элан засунул ее под одеяло. - Марк ее очень любил.
Мы донесли тело Марка до края острова и, раскачав, бросили в песок
подальше от берега. Серая грязь сразу стала засасывать очередную дань. Ей было
без5 различно, что попадает в ее утробу - живой ли человек, ящик виски или тело
покойника. Она поглощала все жадно и безвозвратно.
Когда с поверхности зыбучего песка пропал последний сантиметр одеяла, в
которое был завернут Марк Хукер, Чарльз произнес короткую и энергичную речь:
- Нечего унывать, парни! У меня для вас есть две хорошие новости. Первыми
всегда умирают дураки. Если же вы остались в живых, значит, к их числу вы не
относитесь. Это первая новость. А вторая, так это то, что ваша доля вновь
увеличилась за счет тех, кто не дошел до финиша!
Не знаю, как первая новость, которую сообщил нам Чарльз Гласе, но вторая
подействовала возбуждающе.
- С учетом убитого Роджера Пэйна, сгоревшего Эндрю Барнса, Дэвида Мора,
сгинувшего Мэта Блонди и скончавшегося Марка Хукера, - загибая пальцы,
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг