Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
удовольствия лезть в  твои дела,  но  на  этот раз мы  будем присутствовать при
досмотре.
     - Пока я начальник таможни, я не позволю всяким полицейским ищейкам совать
свой нос в дела,  которые их никоим образом не касаются! - закричал Хаггес. Его
полное лицо побагровело от гнева до самых корней коротко остриженных волос.
     - Если  вопрос стоит так...  -  Хитредвил сунул руку во  внутренний карман
своей  форменной  куртки  и  извлек  оттуда  вчетверо  сложенный  лист  бумаги.
Развернув листок, он протянул его Хаггесу: - Прочти это, Пауль.
     Как  только начальник таможни взял в  руки бумагу,  в  глаза ему  сразу же
бросился в  верхнем правом  углу  гриф  "Для  служебного пользования" и  жирный
штемпель  Главного совета  Управления межпланетных контактов*.  Пауль  пробежал
глазами по  отпечатанным строчкам документа.  Там было написано совсем немного:
"В   целях   обеспечения  порядка,   безопасности  и   избежания  нежелательных
конфликтов,  которые  могут  просочиться в  прессу,  на  период  выборов  главы
администрации столицы Свободного Содружества независимых планет  города  Плобой
приказываю:  всем  начальникам таможенных служб  осуществлять проверку  грузов,
проходящих через их ведомства, совместно с местными представителями полицейских
властей".  Внизу  стояла  хорошо  знакомая  подпись  начальника Главного совета
адмирала Армора.
     *Управление межпланетных контактов- федеральная организация, штаб-квартира
которой расположена в Плобитауне. Эта организация контролирует все таможенные и
полицейские  филиалы  Содружества,  находящиеся  на  планетах,  попадающих  под
юрисдикцию МОГСа.

     Этот  документ  окончательно  испортил  и  без  того  скверное  настроение
Хаггеса.  В  душе  он  проклял всех бюрократов из  Главного управления вместе с
адмиралом Армором.
     - Это меняет дело,  капитан,  -  проворчал Пауль.  - Когда твои люди будут
готовы, сообщи мне.
     - Мои люди уже готовы,  Пауль.  А вон,  кстати,  и пилоты, чей корабль нам
предстоит осмотреть.
     Хаггес повернул голову в том направлении,  куда показывал ему Хитредвил, и
увидел за  столиком,  рядом с  тем,  где  сидели техники,  двух молодых мужчин,
одетых в кожаные утепленные летные куртки.
     - Их документы в полном порядке,  -  сказал капитан Хитредвил, когда они с
Хаггесом и  Креггером подошли к столику,  за которым сидели Дел Бакстер и Скайт
Уор-нер.  -  Парни знают свою работу и  делают ее хорошо.  Профессионалы в наше
время - редкость. Мне бы дюжину таких парней, когда я служил в десантном взводе
во  время  Великой Космической войны,  тогда  бы,  даю  слово офицера,  она  бы
закончилась на год раньше.
     Дел  Бакстер достал из-за  пазухи бутылку "Черного Саймона" и  разлил всем
присутствующим по полному стакану.
     - Мы знаем, как несладко приходится на таких разработках честным служащим,
- сказал он, поднимая свой стакан.
     - Чтобы  попусту  не  задерживать  парней  бюрократическими  проволочками,
предлагаю прямо сейчас проверить,  соответствует ли действительности декларация
на перевозимый груз.
     - Не возражаю.  -  Хаггес залпом допил свое виски и поставил пустой стакан
на  стойку бара.  -  Мне только нужно подняться к  себе наверх и  взять печать.
Поэтому ждите меня в звездолете.  Я скоро буду.  Все документы оформим прямо на
месте, - добавил он, грузно слезая со своего табурета.
     Направляясь в свой кабинет, он тихонечко напевал под нос:
     - Этот славный парень Герб Кримсон. О-о!
     Этот славный парень Герб Кримсон. О-о!

     Глава 12.
     Пауль  Хаггес  поднялся в  кабинет  и  позвонил своему  заместителю Майлзу
Коннору.
     - Майлз,   -   сказал  он,  когда  Коннор  взял  трубку,  -  тут  прилетел
звездолет...  Да,  сегодня утром...  Двести  тонн  туалетной бумаги...  Это  не
шутка... Хитредвил уже посмотрел документы пилотов. Груз следует в Плобитаун из
Пояса астероидов...  Мне тоже кажется,  что здесь что-то нечисто... Кто пилоты?
Какие-то Бакстер и Уорнер...  Да, имена незнакомые... Бери бумаги и дуй ко мне.
Досмотр будем проводить прямо на месте по полной программе... Мне тоже кажется,
что здесь попахивает контрабандой.
     Поговорив с  Майлзом,  Пауль повесил телефонную трубку и открыл свой сейф.
Достав оттуда печать, он уже собирался закрыть стальную дверцу, но передумал. В
нижнем отделении сейфа  в  кобуре лежал его  старый флештер армейского образца,
доставшийся Паулю еще  от  его предшественника.  Помедлив немного,  Хаггес взял
флештер и  проверил заряд обоймы.  Все  было  в  полном порядке.  Оружие лежало
готовое к бою уже несколько лет.
     За  все время своей службы в  таможне Пауль так ни разу и  не выстрелил из
него,  но каждый раз,  когда он прицеплял к поясу эту кобуру,  приятная тяжесть
флештера вселяла в него уверенность в себя и свои силы.
     В дверь постучали. - Входи, Майлз! - крикнул Пауль не оборачиваясь,
     так  как  все еще возился с  ремешком от  кобуры,  который никак не  хотел
застегиваться.
     - Мистер Хаггес?  -  услышал Пауль незнакомый голос,  который заставил его
обернуться.
     На  пороге  стоял  высокий  широкоплечий  блондин  с  голубыми  глазами  и
непроницаемым выражением лица.  Парень  был  одет  в  форму  выпускника "Высшей
Межгалактической Академии Внешних и  Внутренних Сношений".  Это элитное учебное
заведение  выпускало  правительственных  чиновников  самого   высокого   ранга.
Тридцать лет назад Пауль Хаггес сам закончил эту академию.
     - Чем могу служить?  Но предупреждаю,  у меня очень мало времени, - сказал
Хаггес вошедшему.
     - Конрад Джеггер,  -  представился молодой человек,  протягивая начальнику
таможни свои документы.  -  Направлен в  ваш  отдел для  прохождения дальнейшей
службы.
     Просматривая документы Джеггера,  к  Паулю  Хаггесу понемногу возвращалось
хорошее настроение.  Наконец-то прислали сменщика.  Значит,  там, на Плобое, не
забыли о нем.  Нужно побыстрее вводить парня в курс дела и подавать в отставку.
Пауль  подумал,  что  сможет улететь с  этого осточертевшего спутника не  через
полгода, а через пару месяцев.
     Хаггес вспомнил,  как  давным-давно он  сам  -  молодой,  бравый выпускник
академии -  стоял перед тогдашним начальником таможни.  Как  его  звали?  Пауль
этого уже не помнил. Он тогда так же отрапортовал, что выпускник академии Пауль
Хаггес прибыл для прохождения службы,  и протянул свои документы. Как давно это
было!  Как ему, Паулю, тогда было все ново и интересно. Что же тогда сказал ему
его предшественник? Этого Хаггес сейчас тоже не помнил.
     Пауль широко улыбнулся,  отчего по  его  лицу  разбежалась сеть морщин,  и
протянул руку Конраду Джеггеру.
     - Рад  приветствовать вас  в  нашем отделении,  офицер Джеггер,  -  сказал
Пауль. - Уверен, что вам понравится работать здесь.
     - Не сомневаюсь в этом, сэр.
     - Можешь звать меня господин Хаггес.
     - Так точно, господин Хаггес.
     Конрад  пожал  протянутую ему  руку.  Каким-то  холодом  повеяло от  этого
рукопожатия,  но  начальник этого не  заметил.  Он  был  рад,  что  ему наконец
прислали замену.
     Настроение его улучшалось,  и Паулю захотелось подбодрить вновь прибывшего
веселым словом:
     - Слушай, Конрад, тут недавно анекдот услышал. Звездолет стоит на взлетном
секторе.  В рубке управления все уже в сборе.  Нет только командира корабля. За
полминуты до старта капитан,  запыхавшись,  вваливается в  рубку и  плюхается в
капитанское кресло:  "Налива...  Ой, раздева... Э-э-э, включить двигатели!" Ха!
Ха! Ха!
     И Пауль Хаггес громко рассмеялся над своей шуткой.
     - Правда, здорово? - спросил он у Джеггера, хранящего молчание.
     - Да, должно быть, это очень смешно, - последовал вежливый ответ.
     "У парня чувство юмора полностью отсутствует,  -  подумал Пауль,  -  ну да
ладно, мне с ним не работать".
     - Разрешите, шеф! - В дверях показался заместитель Хаггеса - Майлз Коннор.
     Майлз  был  невысоким  мужчиной  средних  лет.  Одевался  он  неизменно  в
форменные комбинезоны с нашивками таможенной службы, которыми очень гордился. А
густая,  темная с проседью шевелюра, аккуратно подстриженная окладистая бородка
и  вязаная  шерстяная шапочка на  голове  придавали ему  сходство со  сказочным
гномом.
     - Знакомься,  Майлз,  твой будущий начальник офицер Конрад Джеггер.  А это
самый доблестный таможенник галактики Майлз Коннор.
     - Давно  прилетели,   сэр?   Уже   успели  здесь  осмотреться?   -   Майлз
подобострастно протянул руку своему будущему шефу.
     - Только что, - лаконично ответил Джеггер, не подавая руки.
     - Майлз,  -  сказал Пауль,  -  введем Конрада в  курс дел  потом.  Все ему
покажем и расскажем.  А заодно пропустим по стаканчику "Саймона".  Отметим, так
сказать,  вступление в наши ряды нового сотрудника.  А сейчас,  парни, не будем
терять времени. Дело не ждет. Ты, Конрад, пойдешь с нами. Это будет твой первый
таможенный досмотр,  сынок.  Смотри и  учись.  То,  чему тебя учили в академии,
забудь сразу и  выброси из  головы.  Главное в  нашем деле -  это  практика,  -
покровительственным тоном добавил Хаггес. - За дело, ребята.
     Через  полчаса облаченные в  легкие  скафандры Хаггес,  Коннор  и  Джеггер
сидели в  капсуле пневмодороги и  ехали по направлению к  космодрому,  где их и
ждал  готовый  к  досмотру звездолет.  Тоннели пневмодороги были  проложены под
землей,  и  станции с  капсулами передвижения находились во  всех важных точках
спутника.  Под  куполообразным зданием,  где  размещалась полиция и  таможенное
управление, также находилась своя станция.
     Ехали молча. Разместившись в уютной небольшой капсуле, пассажиры наблюдали
через  широкие прямоугольные стекла  обзора,  как  мимо  них  проплывали лампы,
освещающие тоннель,  сливаясь в  одну  непрерывную линию.  Было  слышно  только
легкое шипение сжатого воздуха за светлым пластиком герметической обшивки.
     Переезд длился совсем недолго. Через пять минут капсула плавно затормозила
и  остановилась на  подземной станции под полем космодрома.  На поверхность вел
узкий  эскалатор,  по  движущимся вверх  ступеням  которого  таможенники плавно
поднялись на  безжизненную поверхность спутника.  Метрах  в  пятидесяти от  них
возвышалась стальная громада многотонного корабля.
     Шесть  тяжелых  телескопических опор,  поддерживавших корпус  звездолета в
вертикальном положении,  прочно  покоились  на  грунте.  Острый  нос  грузового
корабля был нацелен в  черное небо с  мерцающими звездами,  а вытянутый фюзеляж
машины,  способный нести  в  своих  недрах двухсоттонный груз,  отливал тусклым
блеском.
     Неподалеку  от  спущенного  трапа,   ведшего  в  шлюзовую  камеру,   стоял
полицейский гравитолет,  выкрашенный в бело-синие цвета,  с красной мигалкой на
крыше.
     "Хитредвил с Креггером уже на борту",  -  недовольно подумал Хаггес. И это
сильно   не   понравилось  начальнику  таможенной  службы   спутника   Асидент.
Прерогатива первому подняться на  борт  досматриваемого звездолета принадлежала
только ему.
     Поднявшись по самодвижущемуся трапу,  таможенники оказались в  герметичной
шлюзовой камере,  где специальные устройства подвергли их скафандры специальной
санитарной обработке.
      "Теперь  можете  снять  шлемы"  -  прочитали они  яркую  красную надпись,
которая зажглась на табло люка, ведущего в жилые отсеки звездолета. Эта надпись
означала, что шлюз заполнен пригодной для дыхания атмосферой.
     Они  сняли  шлемы и  отстегнули систему подачи кислорода.  Скафандры стали
сразу  же  намного  легче.  С  правой  стороны  в  стене  шлюзовой камеры  были
привинчены несколько полок,  на которых уже лежали сине-белые шлемы с  надписью
"Полиция".
     Дверь  бесшумно  отошла  в  стену  переборки,  и  таможенники оказались  в
небольшом полукруглом зале,  освещенном сферообразным светильником, висящим под
потолком.  Прямо перед ними находилась дверь,  ведущая в шахту лифта на верхние
палубы звездолета, а справа коридор в грузовой отсек.
     Пилоты  корабля Дел  Бакстер,  Скайт  Уорнер,  а  также  начальник полиции
капитан Хитредвил со  своим  помощником уже  ждали представителей таможни.  Все
присутствовавшие были  вооружены бластерами.  Мужчины,  приветствуя друг друга,
пожали руки.
     - Мой  сменщик,  -  сказал Пауль  Хаггес,  представляя собравшимся Конрада
Джеггера.
     - Значит,  скоро уходишь в отставку,  Пауль,  - не то вопросительно, не то
утвердительно констатировал начальник полиции. - Что ж, джентльмены, если все в
сборе,  приступим к  делу.  Не будем тянуть время,  чтобы не задерживать парней
пустыми формальностями.
     - Сегодня у Джеггера первый досмотр,  -  произнес Хаггес,  -  пусть парень
посмотрит, чем ему предстоит заниматься, работая здесь.
     - Грузовой трюм находится там,  -  махнул рукой Дел  Бакстер,  показывая в
глубь коридора.
     - По накладным вы везете туалетную бумагу и  следуете из Пояса астероидов,
- сказал  Пауль,  когда  мужчины шли  вдоль  обитых железными панелями стен  по
направлению к  люку  грузового отсека.  -  Неужели на  Плобое стали  так  часто
пользоваться сортирами, если вынуждены везти рулоны бумаги через всю галактику?
     - На Плобое пользуются сортирами не чаще,  чем на других планетах,  просто
там живут большие засранцы с большими задницами, - ответил Скайт Уорнер.
     - Все документы у  парней в  полном порядке,  -  с" зал Хитредвил,  а  его
помощник Креггер согласно кивнул головой.  -  А как на Плобое вытирают задницы,
меня, честно говоря, интересует меньше всего.
     Коридор  упирался  в  раздвижную,  с  большими стальными заклепками дверь.
Подойдя к  ней  вплотную,  Дел  Бакстер нажал на  несколько кнопок электронного
замка.  Загудел электромотор,  и  створки двери  медленно разошлись в  стороны,
открывая грузовой трюм корабля.
     Трюм был разделен на несколько секций дуговыми перекрытиями в виде широких
арок,  сделанных из  толстых  стальных швеллеров.  Пол,  стены,  куполообразный
потолок -  все было обшито стальными листами.  А  от  пола до  потолка тянулись
штабеля картонных коробок.  Ровные ряды уходили в самую глубь трюма.  На каждой
коробке черной типографской краской было отпечатано:
     "Межгалактическая картонажная  корпорация  Фукса.  Бумага  самого  высшего
качества для санитарно-гигиенических нужд".
     Ниже мелкими буковками был напечатан адрес, телефон, координаты и название
планеты, где размещался главный офис фирмы.
     Посторонясь,  Дел со Скайтом пропустили полицейских и  таможенников в  это
райское царство туалетной бумаги.
     - Будете проверять каждый рулон,  господин Хаггес?  -  с издевкой в голосе
спросил Креггер.
     - Что положено,  то и будем делать, - ответил за своего начальника Коннор,
- не мешайте таможенному досмотру, господин полицейский.
     Пауль  Хаггес  оглянулся  на  обступающие его  со  всех  сторон  картонные
коробки.  Конечно, о том, чтобы осмотреть весь груз, не было и речи. Можно было
ради принципа поглядеть выборочно несколько коробок.  Но  скорее всего это мало
что даст.  Если на борту и  находится контрабанда,  в  чем начальник таможни не
сомневался, то найти ее будет очень и очень непросто.
     "Да и зачем мне все это нужно?  -  подумал Хаггес, глядя на тысячи коробок
туалетной бумаги,  сложенных одна к  одной,  как  и  его  тридцать лет службы в
таможне. - Все равно я скоро смоюсь отсюда, и не нужна мне никакая бумага. А на
Плобое груз обязательно подвергнут самой тщательной проверке.  Мне  же  пора на
пенсию, Я слишком устал. Выработался".
     - Где ваши документы? - спросил Хаггес у стоящих рядом с ним пилотов.
     И когда Уорнер протянул ему бумаги,  Пауль нарочито размашисто их подписал
и  поставил  штемпель  таможенного  управления  спутника  Асидент.   Таможенный
досмотр, таким образом, был закончен.
     - Руки за голову!  Лицом к стене!  Стой где стоишь,  подонок!  - Этот крик
начальника полиции капитана Хитредвила прервал мысли  Пауля Хаггеса и  заставил
его  вздрогнуть.  Он  обернулся.  Далее  увиденные им  события  происходили так
быстро,  что  напоминали  кадры  из  нашумевшего недавно  боевика  "Золото  под
ногами"*.
     *  Фильм "Золото под ногами",  снятый по  сценарию известных плобитаунских
писателей  Задорожного  и  Близнецова,  получил  главную  премию  Плобитаунской
академии  киноискусств  на  межгалактическом  фестивале  кинематографии  и  был
признан самой кассовой кинолентой десятилетия.

     Дин  Креггер  одной  рукой  выхватил из  кобуры  свой  бластер,  а  другой
оттолкнул Дела  Бакстера и  Скайта Уор-нера  с  линии  огня;  начальник полиции
Асидента,  чуть  присев  в  коленях,  целился  из  своего  табельного оружия  в
Джеггера, отставшего от своих спутников и находившегося в дверях за их спинами.
     В  обеих  руках  у  Джеггера было  зажато  по  мощному  бластеру,  которые
выплюнули два  энергетических разряда.  Майлз  Коннор  согнулся пополам  и  как
подкошенный рухнул  на  железные плиты  пола.  Второй  выстрел прошел  рядом  с
головой Хитредвила, опалив его густую, темную с проседью шевелюру.
     К этому моменту Дел со Скайтом уже повыхватывали свои "Дум-Тумы" и открыли

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг