Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - Чертовски устал,  -  сказал  Гральд  Криссби,  отдавая  дань  той  же
традиции, и услышал традиционное:
   - Бедненький! Приляг вот сюда, отдохни!
   Человек  по  имени  Гральд  Криссби  прилег,  продолжая  раздумывать  о
проводимом эксперименте. Если он  правильно  рассчитал  направление  света
звезды, то свет должен пройти через форточку и упасть на квадрат листа, на
котором лежит минерал, не встречающийся в природе. А рассчитал он, видимо,
правильно, потому  что  рассчитывал  по  формуле:  A^2/B^2=С^2,  где  С  -
направление, а В и А - величины произвольные и чисто условные, необходимые
для получения искомого результата.
   "Не забыл ли я открыть форточку?" - раздумывал  Гральд  Криссби,  в  то
время как женщина Сю окружала его чисто  женской  заботой.  Если  форточка
закрыта, действие луча снизится ровно вдвое, - по формуле: X/Y=К, где Х  -
условное число 8, Y - условное число 4, а К - искомый результат.
   - Ты меня любишь? -  перевела  женщина  Сю  его  абстрактную  мысль  на
конкретные рельсы и, придав ей таким образом направление, стала ожидать ее
прибытия в назначенный пункт.
   - Я тебя люблю, - сигнализировал о прибытии Гральд Криссби, не забывая,
однако, думать о форточке.
   Между тем тонкий лучик, прилетевший с далекой звезды Канопус, превращал
обычный,  правда,  не  встречающийся  в  природе  минерал  в  удивительное
вещество,  способное  любое  человеческое  ощущение  превратить   в   свою
противоположность. Даже в обычных, не экспериментальных условиях некоторые
качества человека превращаются со временем в свою противоположность, но  в
обычных условиях это длительный и незаметный процесс,  потому  что  звезда
Канопус  действует  на  человека  непосредственно,  без   помощи   финина,
универсального вещества.


   -  Какая  возмутительная  чепуха!  -   воскликнул   издатель   Рокгауз,
отбрасывая в сторону рукопись, неизвестным образом оказавшуюся у  него  на
столе.
   Это была не первая рукопись, приведшая издателя в состояние  гнева,  от
которого  он  пытался  воздерживаться  после  издания  популярной  брошюры
доктора Фрайда  "Гнев  -  союзник  смерти".  Воздерживаясь  от  гнева,  мы
воздерживаемся от смерти, но что же  делать,  если  на  столе  у  издателя
появляется такая возмутительная чепуха?
   Издатель Рокгауз развел руки в стороны и поднял их вверх, затем  сделал
несколько приседаний, чтобы привести себя в нормальное состояние. И  когда
он присел в последний раз и собирался с силами, чтобы встать (с годами это
все труднее ему удавалось), на пороге появился посетитель.
   - Сидите, сидите, - сказал посетитель, видя,  что  издатель  порывается
встать. - Я ненадолго...
   Издатель все же встал с корточек и сел за стол - такое  положение  было
для него привычней.
   Посетитель тоже сел и сказал:
   - Я - человек по имени Гральд Криссби.
   - Вы?! - издателю было в пору опять сесть на корточки. - Да  будет  вам
известно, молодой человек, что время для шуток у меня от семи до  четверти
восьмого, а сейчас, - он посмотрел  на  часы,  -  уже  половина  девятого.
Приходите завтра.
   - Это вовсе не шутка, я действительно человек по имени Гральд Криссби.
   - Человек по имени Гральд Криссби! У меня уже этим уши набиты.  Неужели
нельзя говорить просто: Гральд Криссби - и все?
   - Но я действительно человек...
   - А другие, по-вашему, не люди? Откуда вы взялись?
   - Вот из этой рукописи. - Посетитель указал на стол.
   - Ага, так вы ее автор?
   -  Скорее  наоборот.  Дорогой  Рокгауз,  вы  же  там  немного  обо  мне
прочитали. И я вас хочу заверить: все, что вы прочитали, - правда, хотя  и
находящаяся за  пределами  действительности.  Это  более  широкая  правда,
понимаете?
   - Я ничего не понимаю и не хочу понимать.
   - Вы не хотите, потому что находитесь  в  плену  своих  желаний.  А  вы
попробуйте вырваться из этого плена в мир других желаний, вам неведомых. И
вы сразу захотите  меня  понять.  И  поймете,  что  я  существую  в  вашем
воображении.
   - Что за чертовщина! Какое вам  дело  до  моего  воображения?  Кто  вам
позволил лезть в мое воображение?
   - Вот эта рукопись, - сказал человек по имени Гральд Криссби.
   - Мне нет дела до этой рукописи! -  вскричал  издатель  Рокгауз,  делая
невольный шаг к тому, от  чего  предостерегал  его  доктор  Фрайд.  -  Эта
рукопись никогда не станет книгой!
   - Очень жаль, - вздохнул посетитель. - Очень, очень жаль. Вы  обрекаете
меня существовать только в вашем воображении, в то  время  как  я  мог  бы
существовать в воображении десятков, сотен тысяч людей.
   - Какая вам разница? Существовать в воображении - все равно, что  вовсе
не существовать.
   - Вы не правы, дорогой Рокгауз. О, как вы не правы! Да вы возьмите хотя
бы... - гость пошарил глазами по комнате, выбирая, что бы такое  взять.  -
Да хотя бы вот этот стол. Ведь и он существовал сначала в  воображении.  И
все, все, что сделано человеком, существовало  сначала  в  воображении.  И
даже  вы,  Рокгауз,  до  того,  как  появились  на  свет,  существовали  в
воображении своих родителей, правда, быть может, несколько другим -  более
добрым, умным и понимающим.
   - Я запрещаю вам говорить о моих родителях!
   - Простите. Я проявил бестактность, заговорив о тех, кто уже существует
только  в  воображении.  Вы  видите,  как  далеко   простираются   границы
воображения: оно предшествует действительности и  продолжает  ее.  И  если
финин уже  существует  в  воображении,  то  со  временем  он  проникнет  в
действительность - как космический корабль из воображения  Циолковского  и
паровоз из воображения Стефенсона.
   - Нашли с чем сравнивать! Кому нужен ваш финин,  зачем  это  превращать
ощущения в свою противоположность?
   -  Представьте  себе,  что  вы  замерзаете  на  снегу.  Мороз  тридцать
градусов, и ничто вас уже не спасет, ничто не согреет. И тут  вы  достаете
из кармана финин. Глотаете. И вы спасены. Вы лежите на снегу,  температура
которого плюс тридцать градусов.
   - Вот еще выдумали - с чего это мне замерзать?
   - Тогда представьте: вы прожили столько лет, что почти совсем  утратили
вкус к жизни.  Пища  вам  кажется  невкусней,  работа  неинтересной,  юмор
несмешным... И тогда вы принимаете финин и все преображается. И  несчастье
ваше становится счастьем.
   - Послушайте, как вас там...
   - Человек по имени Гральд Криссби.
   - Послушайте, Криссби, вы просто меня морочите, я  не  верю  ни  одному
вашему слову. Если жена станет любимой, куда вы денете эту женщину Сю?
   Гральд Криссби ответил не сразу.  Он  посмотрел  на  рукопись,  одиноко
лежащую на столе, и вздохнул:
   - Сю поймет. Сейчас она не понимает, но когда примет финин, все поймет,
и мы с ней останемся друзьями. Потому что... Вы понимаете, звезда  Канопус
- это лишь одна из миллионов и миллионов звезд, каждая из  которых  как-то
влияет на человека. Как они влияют? Эта загадка пока еще не  разгадана.  И
мы не знаем, с какой звезды к нам прилетает любовь, а какая звезда рождает
в нас бессмертные мысли... И что еще принесут  нам  далекие  звезды,  свет
которых летит до Земли миллиарды лет...
   - Вот тогда  и  приходите.  Когда  долетит.  А  пока  -  заберите  свои
фантазии. Читатель ждет от нас других книг.
   Читатель ждет фактов. Ему нужна серьезная информация.  Никакие  выдумки
его не интересуют.
   Факты, факты, факты и снова факты... Сколько  их  накопилось  -  и  еще
подавай!
   Чем  больше  накапливается  фактов,  тем  меньше   остается   фантазий.
Некоторых фантазий жаль: это были такие прекрасные фантазии!
   Факты наступают.  Они  идут  развернутым  строем,  вооруженные  точными
данными, доказанными теоретически и экспериментально,  превращают  в  прах
воздушные замки, в которых обитали фантазии...
   Это факт печальный: когда рушатся воздушные замки, не хватает  воздуха,
чтобы дышать.
   Ничего этого не сказал Рокгаузу человек по  имени  Гральд  Криссби.  Он
промолчал об этом, хотя это было в его жизни самое главное.
   Он только спросил:
   - Разве вы знаете, чего ждет читатель?
   Рокгауз усмехнулся:
   - Кому же знать, как не мне. Читатель,  могу  с  уверенностью  сказать,
ждет от нас новых романов Дауккенса, рассказов о работе инспектора  Хоста,
мемуаров майора Стенли, научно-популярных  брошюр  доктора  Фрайда...  Вот
чего ждет наш читатель... Слава богу, ему есть чего ждать.  Но  только  не
этого... - Рокгауз придвинул к себе рукопись, чтобы поиздеваться над  этой
дурацкой звездой Канопус, но прежнего текста там не нашел. Сейчас там было
написано про какой-то трансметагалактический корабль, бороздивший просторы
Метагалактики. Регулятор времени стоял на нуле, время внутри корабля  было
остановлено - этого требовала техника безопасности, оберегая жизнь экипажа
в бесконечно долгом пути.
   Вместе с кораблем двигался огромный огненный  шар  -  внешний  источник
питания,  и  корабль  вращался  вокруг  него,  постоянно  пополняя  запасы
энергии. Так они и двигались вдоль галактики с расчетной скоростью  двести
километров в секунду (время остановилось только внутри корабля).
   "Надо бы почистить обшивку, Зют, - сказал капитан. - Опять нас облепило
космической пылью".
   Зют включил радиовизор. Экран был широк, но полной  картины  не  давал.
Зют вертел регулятор  панорамирования,  скользя  взглядом  по  поверхности
корабля. Ее было совсем не узнать - до того она была облеплена космической
пылью. Но и космическую пыль тоже было не узнать.
   Экран был расцвечен зеленым, желтым, белым, оранжевым, голубым... Каких
только красок здесь не было, но преобладали зеленые и  голубые...  Голубые
набегали на желтые, рассыпаясь брызгами, пенясь  и  откатываясь  назад,  а
зеленые устремлялись в другую голубизну,  застывшую  над  ними  сверкающим
куполом. И над всем этим царил золотистый огненный шар - источник питания.
   "Да, облепило нас... - сказал капитан, бросив взгляд на  радиовизор.  -
Пожалуй, и не счистишь за один раз".
   Зют покрутил увеличитель. "Смотрите, капитан: там какие-то фигурки. Они
движутся!"
   Ровные  геометрические  конструкции,   испещренные   рядами   блестящих
квадратов, возвышались на  поверхности  корабля,  а  между  ними  пролегли
ровные полосы, по которым двигались маленькие фигурки...
   "Будем счищать, капитан?"
   Зеленое смешивалось с белым и желтым и окуналось в голубое, и над  всем
этим сверкал и искрился источник питания. И корабль уже не  был  похож  на
корабль, а был похож на что-то разноцветное, праздничное, и казалось,  жил
он не только внутри, но и снаружи, и как раз там,  снаружи,  была  главная
его жизнь.
   "Не будем трогать, - сказал капитан. -  Это  ж  какая  красота!  Может,
удастся довезти - вот наши обрадуются!"
   Издатель поднял глаза, но посетителя уже не было. Возможно, он вернулся
обратно в рукопись, воспользовавшись тем, что Рокгауз ее раскрыл...
   Человек по имени Гральд Криссби... Как будто он боится  забыть  о  том,
что он человек, и сам себе все время об этом напоминает.
   Проходимец какой-то.  Нужно  проверить,  не  унес  ли  он  чего-нибудь.
Издатель Рокгауз окинул комнату проверяющим взглядом, и  первое,  что  ему
бросилось в глаза, - это неизвестно откуда возникшая на столе бумажка.  Он
развернул ее и прочитал:

   "Сегодня, в 24:00,  в  ночном  баре  "Звездочка"  состоится  встреча  с
пришельцами со звезды  Фомальгаут  (созвездие  Южной  Рыбы).  Извините  за
позднее время: наша ночь в Южнорыбье - день".

   Какое Южнорыбье? Где ночь, а где день?
   Издатель Рокгауз чувствовал себя в этом самом состоянии зет, в  котором
находится вещество финин в результате воздействия луча звезды Канопус.  Он
развел руки в стороны, поднял их вверх, затем сделал несколько приседаний.
Бумажка не исчезла, и на ней значилась все та же чушь.
   Издатель сокрушенно покачал головой и поспешил к доктору Фрайду.



8. ЧЕЛОВЕК ИЗ МАШИНЫ

   Любознательность - могучий двигатель прогресса, но если этот  двигатель
на холостом ходу, он превращается в праздное любопытство. Миссис Смит вела
титаническую борьбу со своим позорным любопытством и  всякий  раз  терпела
поражение.
   Первое крупное поражение за сегодняшний день она  потерпела,  уходя  от
миссис Хост и забывая  у  нее  сумочку,  за  которой  вскоре  предполагала
вернуться. Вторым крупным поражением была не захлопнутая,  а  лишь  слегка
прикрытая дверь (чтобы, отступая, не закрывать себе путей к  наступлению).
И, наконец, третье крупное поражение,  точнее,  полную  капитуляцию  перед
своим любопытством миссис Смит продемонстрировала,  вторично  появляясь  в
комнате, где, подтверждая ее опасения  и  оправдывая  надежды,  незнакомый
мужчина сидел за столом, который, видимо, накрывали к ужину.
   Улика была налицо, но преступник, как  сказал  бы  хозяин  этого  дома,
скрылся в неизвестном направлении. Может быть, на кухню.
   - О, простите, я, право,  не  думала...  -  заговорила  миссис  Смит  в
понятной растерянности. -  Я  вернулась  за  своей  сумочкой,  дверь  была
незаперта... Я считала, что миссис Хост одна, иначе бы я не  осмелилась...
Личная жизнь человека - это его личная жизнь, особенно женщины... А у  вас
тут вино, очень мило. Значит, вы не даете миссис Хост скучать.
   - Я жду инспектора, - сказал Гарри Уатт.
   - Вы хорошо подготовились к встрече, - миссис  Смит  кивнула  на  стол,
накрытый  к  ужину.  -  Если  б  инспектор  знал,  как  его  ждут,  он  бы
поторопился, как вы думаете?  Вы  не  знаете?  Оказывается,  вы  правдивый
человек. Ну что вам стоило сказать "да"? "Да" - такое короткое  слово.  Но
иногда легче сказать длинную фразу, чем коротенькое слово "да".
   Гарри Уатт был не прочь повести разговор в том же тоне:
   - И вы часто испытываете подобные трудности?
   - Честно говоря, не часто. Я люблю короткие слова.
   - Кратчайший путь к цели лежит через короткие слова.  Однако  позвольте
представиться: Гарри Уатт.
   - Миссис Смит, - назвала себя миссис Смит.  -  Мне  очень  приятно.  Вы
никогда не думали, Гарри, -  вы  позволите  мне  вас  так  называть?..  Вы
никогда не думали, Гарри, какая  пропасть  разделяет  мужчину  и  женщину?
Невероятная, бездонная пропасть. Но она притягивает  к  себе,  зовет  себя
преодолеть... и тех зовет, и других...  Но  мужчины,  как  более  сильные,
легко ее преодолевают, а слабые женщины падают в пропасть...
   - Миссис Смит, вы рассуждаете, как опытный альпинист.
   - Только не сочтите, что я делюсь с вами опытом.
   - Как вам будет угодно. Не будет угодно - не сочту.
   - А если будет угодно?.. Гарри, вы собираетесь сделать двойной  прыжок?
Двойной прыжок над пропастью? Меня это восхищает.
   - Я действительно над пропастью, миссис  Смит.  Но  ото  совсем  другая
пропасть.
   - Одну я, кажется, знаю... Вернее, догадываюсь... А кто же другая?
   Гарри Уатт ответил не сразу.  Вернее,  он  вовсе  не  ответил  на  этот
вопрос. Вместо ответа он  достал  из  кармана  какие-то  листки  бумаги  и
приготовился и-х читать.
   - Послушайте, миссис Смит, как это начиналось.
   Легковой космофургон причалил к Земле, на которой не  было  не  то  что
космических, но и самых обычных фургонов. Земля  была  аграрной  планетой,
нетронутым лоном природы, на котором так приятно отдохнуть от цивилизации.
   "Это ты здорово придумал, Ис, - сказал Аш. - Устроить пикник на  Земле,
да еще прихватить с собой девочек!"
   "Девочки - что надо, - кивнул Ис. - Ты посмотри  на  Мю,  какие  у  нее
колеса!"
   "У Лю тоже неплохие колеса. У меня от них даже кружится в голове".
   Компания  расположилась  в  тени  деревьев,  с   удовольствием   вдыхая
непривычный земной аромат. Аш рассказывал  анекдот  об  экстраполированном

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг