направились к кораблю. Скоро якоря были подняты и парус наполнился
легким бризом. В открытом море ужасна смерть Вих-Дар-Лохара уже не так
тяготила мысли герцога. Но он про нее не забыл.
Вернувшись в свой замок, герцог Гвардо-Гвелли, к удивлению многих
дворян, женился на той, кого все считали вдовой хозяина рыболовецкой
артели. Ее отец занял пост начальника гвардии, а спустя некоторое
время стал счастливым дедом. Двух прекрасных мальчиков и одну
очаровательную девочку родила его дочь.
Чета Гвардо-Гвелли прожила долгую и счастливую жизнь. Герцог так
и не рассказал своей жене о смерти колдуна Вих-Дар-Лохара, который
думал, что победил Бегущего За Ветром. Но и жена также не поведала
мужу о том, что, войдя в свою каюту перед отплытием с острова, она
увидела надпись, выложенную песком на столе: "Я слишком тебя люблю..."
Едва она успела прочитать эту строчку, налетел легкий ветерок и
разметал песочные буквы.
Вы спросите, а куда же делся сам Бегущий За Ветром? Когда корабль
герцога отчаливал и спешно ставил паруса, волшебник сидел на высоком
холме и, насвистывая замысловатую мелодию, выстругивал взятым у
Вих-Дар-Лохара в качестве трофея ножиком новый волшебный шест. Его
сила вовсе не заключалась в обыкновенно палке, как думал
Вих-Дар-Лохар. Ведь не в топоре же содержатся сноровка и умение
плотника! Закончив работу и проводив взглядом тающий на горизонте
парус, Бегущий За Ветром оседлал густой южный муссон и отправился на
восточный континент - туда, где, как он слышал, вновь поднимали головы
колдуны жестокого культа Тло-Алипока.
Нескоро волшебник вернулся в те края, где когда-то преследовал
герцога Гвардо-Гвелли. С тех пор много поколений сменило друг друга.
Когда он вновь путешествовал по западным королевствам, то много раз в
тавернах и на постоялых дворах слышал легенды о храбром и благородном
рыцаре из рода Гвардо-Гвелли, который прошел половину мира, одержал
множество величайших побед и вырвал из рук злого колдуна прекрасную
девушку, чтобы жениться на ней. Хорошо еще, что рассказчики называли
этого злого колдуна не Бегущим За Ветром, а Вих-Дар-Лохаром! Так
правда и вымысел подчас затейливо сплетаются в то, что именуется
"историей". Каждый раз, когда Бегущий За Ветром слышал разные варианты
этой легенды, он очень сильно смеялся. До слез.
* * *
* Примечания (по порядку появления в тексте):
Триера (трирема) - галера с тремя рядами весел, расположенных
друг над другом.
Ватерлиния - линия, до которой корпус судна погружается в воду.
Кастели - надстройки над верхней палубой корабля. Фор-кастель - в
носовой части, ахтер-кастель - в кормовой. В более поздние времена они
преобразовались соответственно в бак и ют.
Румпель - деревянный брус для управления рулевым веслом.
Рей - веретенообразный деревянный брус, к которому прикрепляется
парус. На старинных судах для того, чтобы убрать парус во время
безветренной погоды или стоянки, рей вместе с парусом опускался на
палубу.
Шпангоуты - поперечные "ребра" каркаса судна, к которым крепятся
доски внешней обшивки.
Ванты - канаты, которые удерживают мачту в поперечной плоскости;
идут от верхней части мачты к бортам судна.
Фальшборт - продолжение борта судна над верхней открытой палубой.
"Воронье гнездо" - небольшая плетеная корзина на верхушке мачты
для впередсмотрящего.
Шкоты - тросы (концы), которыми растягивают нижние углы паруса и
управляют им.
Планширь - плоский брус, идущий по верхней кромке фальшборта,
своего рода "перила".
2002
---------------------------------------------------------------------
(C) Copyright Антон Козлов, 2002
Коммерческое использование этого текста допустимо только
с разрешения автора. По всем вопросам пишите:
Email: anton@artspb.ru
Текст взят с официального сайта писателя http://www.anton.artspb.ru
---------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 16.09.2002 14:42
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг