Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
      - Товарищ капитан, вы уверены, что диадемы Электрика абсолютно
надежны?
      - У меня не было поводов сомневаться!
      - ... А можете поручиться, что в вашем отряде нет засланных шпио-
нов?
      Ханита многозначительно пожала плечами.
      - Ладно, - произнес подозрительный командор, - когда доберемся до
отряда, продолжим разговор с самим полковником Ту-Го. Я должен лично
убедиться кое в чем...
      Ох уж мне эти революционные конспираторы! Я демонстративно приот-
стал от командора и Ханиты и перестал прислушиваться к их разговору.
Теперь мои отношения с Чи-Ге нельзя было назвать равноправными и това-
рищескими, как во время болотных приключений.
      Находясь в отряде, я должен был соблюдать соответствующую дисцип-
лину и субординацию. Мне, вольному охотнику, это было не совсем по ду-
ше. Однако, я понимал, что для достижения собственной цели очень часто
приходится придерживаться определенных правил всеобщей игры. Так что на
какое-то время я стал одним из рядовых воинов отряда революционеров.
      Чем дальше мы удалялись от болота, тем ниже становились холмы и
тем больше растений видел я по обеим сторонам дороги. Вначале между
камнями стали изредка появляться небольшие ползучие кусты, потом они
начали тянуться верх и взбираться на склоны холмов. Вскоре к ним приба-
вились деревья с короткими толстыми стволами, которые на высоте челове-
ческого роста рассыпались множеством веточек-нитей. Потом появились вы-
сокие, похожие на ветвистые кактусы без иголок, растения с гроздьями
круглых плодов. С другой стороны, вокруг ручья, текущего по дну пересо-
хшего русла, растения также тянулись вверх и в стороны, так что спустя
некоторое время мы шагали не по пустынной холмистой местности, а по до-
роге между двумя лесными массивами.
      В ночной тишине слышались шумы и шорохи, издаваемые живыми суще-
ствами, так что я начал опасаться, не грозит ли нам встреча с каким-
нибудь крупным местным хищником. Но наши сопровождающие не обращали
внимания на подобные мелочи.
      На мой вопрос, есть ли тут подходящая дичь для охоты, один из
солдат ответил:
      - Да мы тут едим почти все, что бегает или летает. Жуки, черви,
рыбы с ногами - все идет в пищу. Животных тут мало, а людей - много,
так что любая добыча хороша!
      - А хищники тут есть? - Продолжал расспрашивать я.
      - Не бойся, парень! - Небрежно махнул рукой тот, кто успокаивал
меня после известия о смерти бандита. - Кроме ночных охотников и банди-
тов опасаться здесь нечего. На этой планете нет сухопутных животных
крупнее гритола, к тому же большинство из них питается исключительно
растениями. Другое дело моря и океаны, там, по рассказам старожилов,
встречаются твари размером с грузовой антиграв... Но в такую даль, к
счастью, наш путь не лежит...
      Я понятия не имел, какого размера эти "гритолы", но, раз о них
отозвались так пренебрежительно, значит, опасности, действительно, не
было. Я вновь догнал командора и услышал слова Ханиты:
      - Полковник Ту-Го принял командование на себя, я же стала выпол-
нять обязанности проводника и, иногда, посла. Хик-Хакер утверждает, что
сможет перепрограммировать Портал, если мы сможем на какое-то время за-
крыть его от всевидящих спутников. От спутников нас защищают диадемы
Электрика, но есть еще одна проблема: перепрограммировать можно только
те Порталы, которые работают на выход. А каждый из них охраняет неболь-
шой, но хорошо вооруженный отряд Стражей Перекрестка. Их, как правило,
человек пять-десять. Они какое-то время живут здесь, занимаясь досмот-
ром передаваемых на Перекресток ценностей и пересылкой освобожденных
каторжников. Потом смена Стражей через Портал возвращается домой, а их
место занимают другие. Хик-Хакер считает, что сможет изменить базу дан-
ных Портала и под видом Стражей переправить на Перекресток весь наш от-
ряд.
      - Все так просто? - Недоверчиво произнес Чи-Ге.
      - Не все. Чтобы дать Хик-Хакеру время на перепрограммирование,
нам надо захватить Стражей врасплох, не дать им сообщить на Перекресток
о нашей атаке. А это не так-то просто. Ведь каждый обратный Портал за-
щищен не только спутниками и Стражами, но и собственными лазерами, ра-
кетометами и иглострелами. Многие погибнут, чтобы завоевать свободу для
остальных. Мы хотим привлечь в наш отряд как можно больше бойцов, пото-
му что от их количества будет зависеть выполнение планов полковника.
Так что мы не гнушаемся ни бывшими уголовниками, ни ворами, ни контра-
бандистами. Многие, услышав только один намек о возможности побега че-
рез Портал, сами просятся к нам. Но есть и такие, кто освоился в этом
мире достаточно хорошо и не хочет участвовать в сомнительном, на их
взгляд, предприятии. Именно с такой бандой мы и столкнулись сегодня.
Если бы не ваша помощь, товарищ командор...
      - Полно, полно... - Смутился Чи-Ге. - Мы оказались рядом совер-
шенно случайно. Да и благодарить вы должны не меня, а моего молодого
товарища.
      - Между прочим, - произнесла Ханита, - если бы нас не задержали
бандиты, мы бы с вами так и не встретились. Полковник Ту-Го ждет только
моего возвращения, чтобы сняться с места и отправиться на юг. Не по-
встречай мы бандитов, Вы, товарищ командор, возможно, никогда бы не вы-
брались с этой планеты...
      Последнее замечание меня сильно заинтересовало. Была ли наша
встреча случайной, или же некто специально привел нас в нужное место в
нужное время? Мне на ум сразу пришло имя единственного существа, спо-
собного это осуществить - Того, Кто Называл Себя Трисмегист. Если все
это его рук дело, то не проще было ли сразу вытащить меня с этой плане-
ты, или, вообще, не выпускать меня в свое время из дома Великой волшеб-
ницы Ридалины? Я нисколько не сомневался, что подобные деяния являлись
для Великого Первого Бога сущим пустяком. В то же время, думал я, ничто
не совершается само по себе и просто так. Раз у Трисмегиста были причи-
ны отправить меня с Подсолнечной в это путешествие, у него могли быть
причины, чтобы допустить мою ссылку на эту планету. Только вот зачем? Я
так увлекся разгадыванием этой загадки, что совсем перестал прислуши-
ваться к разговору Чи-Ге и Ханиты.
      Вскоре наш отряд остановился на ночлег. Командор освободил меня
от ночного дежурства, помня о наших недавних приключениях. Впрочем, и
сам он, подобно мне, проспал весь остаток ночи мертвым сном...
      Поднявшись на ноги с рассветом, к полудню наш отряд добрался до
основных сил революционеров. Лагерь полковника Ту-Го находился в лесу,
неподалеку от русла реки, по которому мы шли. Под широкими раскидистыми
кронами высоких деревьев из веток и листьев были построены шатры и па-
латки, хоть как-то защищавшие людей от ночной прохлады. Постройки были
разбросаны на значительном удалении друг от друга и занимали довольно
большую территорию, так что мне сперва показалось, будто здесь находит-
ся лагерь крупной армии.
      Известие о прибытии легендарного командора Чи-Ге быстро облетело
весь лагерь. Тотчас же вокруг нашей команды собрались почти все пов-
станцы. Оказалось, что их не так уж и много: не больше ста человек. В
отряде не было ни одного иномирянина-нечеловека, хотя разнообразие че-
ловеческих видов, развивавшихся изолированно на разных планетах, было
весьма велико. Я, болотник Подсолнечной, с перепонками на руках и но-
гах, был еще не самым большим отклонением от среднемирового стандарта.
      Очень трогательной была встреча Чи-Ге с Ту-Го, низеньким крепышом
в полинялом зелено-сером френче. Они обнимались, хлопали друг друга по
спине и по плечам, вытирали слезы с глаз, наперебой вспоминали старые
добрые времена. Потом командору представили двух людей, от которых за-
висел успех нашего освобождения: Электрика и Хик-Хакера.
      Маг полностью соответствовал образу полубезумного, ушедшего в мир
волшебства, человека. Всклокоченные седые волосы, красные воспаленные
глаза и тощая сутулая фигура подходили бы скорее призраку из сказок, а
не живому человеку. Как бы доказывая свою реальность, он громко хохо-
тал, обнажая два ряда белоснежных, твердых как хромосталь зубов, по по-
воду и без повода сыпал вокруг себя шуточками и прибауточками, расска-
зывал чрезвычайно пошлые и сальные анекдоты. Короче, этому человеку я
не доверил бы даже собирать навоз после стаи болотных свиней.
      Хик-Хакер был полной противоположностью Электрика. Молчаливый,
смуглый, затянутый в черный обтягивающий костюм, аккуратный до педан-
тизма, с идеально ровным пробором на голове, с глазами пятисотлетнего
ребенка, он чем-то неуловимо напомнил мне Килеану. Я попытался отбро-
сить подозрения: не мог же, в самом деле, какой-нибудь Повелитель оста-
вить свою Империю, покинуть Двенадцать Измерений и остаться жить среди
людей, рискуя умереть конечной смертью? Или мог?
      Несмотря на то, что полковник Ту-Го имел более высокое звание,
чем Чи-Ге и по-прежнему возглавлял отряд революционеров, появление ко-
мандора придало людям дополнительную энергию и оптимизм. Начался импро-
визированный митинг, на котором было произнесено много правильных и
красивых речей, смысл которых сводился к одному: "Наше учение самое
верное, потому что оно наше!" Я, честно говоря, не очень-то вдавался в
подробности революционной теории Крола Мааса. В истории Подсолнечной
были и революции, и военные перевороты, и гражданские войны. И что в
итоге? Потоп, смывший в небытие почти всех людей со всеми их идеями о
свободе и теориями равенства и  братства. Остались только мы, их потом-
ки, разделенные на кланы, устраивающие поединки за право жить на твер-
дой земле.
      Митинг плавно перешел в проверку боеготовности отряда. Как я уже
упоминал, Ту-Го ожидал возвращения группы Ханиты Кирада, чтобы сразу же
отправиться на захват Портала. В общих чертах его план был таков: ко-
менданту Портала было передано сообщение, что ссыльные революционеры
обнаружили месторождение редчайшей терциевой руды. Опасаясь нападения
мощных банд, эту информацию держали в строгом секрете до тех пор, пока
не был построен небольшой заводик и первые терциевые слитки не сошли с
конвейера. И теперь большой караван собирался доставить их к Порталу,
чтобы обменять на право возвращения для двух человек.
      Коменданту дали понять, что запасы руды велики, и что, позволяя
раз в год возвращаться паре революционеров, он в накладе не останется.
Электрик даже создал иллюзию работающего завода, так что, проверив ин-
формацию через следящие спутники, комендант убедился в истинности рас-
сказа.
      Теперь оставалось лишь сложить на носилки оружие, накрыть его
ветками и тряпками, чтобы издалека казалось, будто на носилках лежат
слитки драгоценного металла, и добраться до Портала. Там, внезапно вы-
хватив оружие, надо было уничтожить Стражей и защитное вооружение. По-
сле чего Хик-Хакер открыл бы путь на Перекресток. Внешне план выглядел
легко и просто. Наш отряд был достаточно сильным и многочисленным, что-
бы не опасаться нападения местных бандитов. Да эта часть равнины Яблок
и не изобиловала крупными отрядами преступников, как, например, Между-
речье.
      Поэтому, не успел я даже познакомиться со всеми своими новыми то-
варищами, раздалась команда: "Стройся!". Всех разделили по парам и вру-
чили заготовленные заранее носилки. Я видел, как несколько солдат укла-
дывают на свои носилки длинные металлические трубки, и догадался, что
под защитой диадем Электрика революционерам удалось изготовить кое-что
посерьезнее однозарядных пороховых винтовок. Однако большинство членов
отряда было вооружено именно этими тяжелыми громоздкими орудиями, взя-
тыми в качестве трофеев у бандитов. Их также спрятали на носилках, ос-
тавив на виду лишь несколько самых убогих ружей да холодное оружие: но-
жи, дубинки, копья.
      Моим напарником по носилкам стал Хо-Хиан, замкнутый и угрюмый ма-
лый с немного замедленными рефлексами. Честно говоря, я не испытывал к
нему особой симпатии, да и он, видать, был далеко не в восторге от на-
значенного ему в пару дикаря-иномирянина с перепонками на руках. Хо-
Хиану доверили огромный гранатомет, в ствол которого я мог засунуть два
кулака, и он, видимо, предполагал, что в помощь ему дадут кого-то имею-
щего больший опыт в обращении с подобным орудием. Гранатомет и запас
снарядов к нему весили, пожалуй, побольше, чем выдуманные слитки тер-
ция, так что, первый раз подняв носилки, я подумал о том, что путь к
Порталу будет довольно тяжелым.
      - Почему бы не использовать телеги? - Пробурчал я себе под нос.
      Мои слова расслышал Хо-Хиан:
      - Местность пересеченная. Больше намучаешься, затаскивая телеги
на холмы, чем неся поклажу на себе.
      - Это смотря какие телеги... - Не мог успокоится я.
      Но Хо-Хиан быстро закрыл тему, взявшись за передние ручки носи-
лок, так что мне оставалось только последовать за ним.
      Когда все приготовления были завершены, наш отряд снялся с лаге-
ря. Под шутки Электрика и песни революционеров мы отправились в свой
поход.

                                * * *

      К полудню следующего дня наш отряд, перебравшись через несколько
десятков холмов и перейдя вброд три небольшие речушки, вплотную прибли-
зился к Порталу, называемому "Светлый путь домой". За время перехода
ничего существенного не произошло, за исключением того, что во время
ночного привала я научился есть запеченных в костре жуков, выковыривая
особым образом расщепленной палочкой нежное дымящееся мясо из твердых,
как металлопластик, панцирей.
      Теперь отряду оставался сущий пустяк - пройти по равнине несколь-
ко лиг. Но именно этот последний этап был самым сложным. Никто не мог
быть уверен, что зачарованные диадемы Электрика защитят его от лазеров
охранных спутников, когда те посчитают, что большой отряд может пред-
ставлять угрозу для Портала. Следовательно, в любой момент с неба могла
ударить обжигающая мгновенная смерть.
      Наверное, поэтому последний утренний привал вышел каким-то неве-
селым, люди были погружены в собственные мысли, не звучало ни шуток, ни
смеха, ни песен. Командор Чи-Ге и полковник Ту-Го ходили между кострами
с сосредоточенным видом, настраивая воинов на решающее сражение. Только
Электрик со своей вечной кривой ухмылкой не поддавался общему настрое-
нию. Он продолжал беззаботно рассказывать похабные анекдоты, над кото-
рыми, правда, никто не хохотал до боли в животе, как раньше.
      Восстановив силы, мы тронулись в путь. Холмы закончились, реки и
деревья остались позади, перед нами раскинулась каменистая пустыня. Наш
отряд растянулся длинным караваном. Приказы передавались по цепочке, от
солдата к солдату. Такое построение должно было, по замыслу командора,
уменьшить потери в том случае, если у кого-нибудь из бойцов откажет за-
щитная диадема.
      Мы с Хо-Хианом шагали недалеко от начала цепи и я мог видеть, как
идущие первыми Чи-Ге с Ту-Го и Электрик с Хик-Хакером переговариваются
друг с другом. Через некоторое время по цепочке передали приказ:
      - Скоро увидим Портал. Всем приготовиться. Без приказа не стре-
лять.
      Действительно, вскоре на горизонте стало вырисовываться небольшое
приземистое строение. Пройдя еще немного, я уже мог различить низкую
бетонную стену и высокие сторожевые башенки на решетчатых металлических
опорах.
      Охрана Портала, без сомнения, давно уже заметила наше приближе-
ние, но не предпринимала никаких действий, самонадеянно полагая, что
находится под надежной защитой охранных спутников и ракетных установок
на сторожевых башнях. Наверное, в это время Комендант Портала подсчиты-
вал собственные проценты прибыли от такого изобилия первосортного очи-
щенного терция, слитки которого несли на полусотне носилок.
      Наконец, мы оказались перед воротами форта. Теперь я понял, что
бетонная стена предназначалась, скорее, для защиты от пустынных ветров,
а не от людей. На расстоянии десяти шагов вокруг нее искрилось и слабо
потрескивало защитное поле, преодолеть которое было невозможно. Издале-
ка оно было незаметно, но вблизи можно было разглядеть, как сгорают на
лету мелкие мошки, превращаясь на долю мгновения в маленькие искорки. Я
недоумевал: как полковник собирается добраться до Портала, если даже
вход в форт был закрыт?
      Ответ нашелся сам собой: внезапно прямо перед нами в защитном по-
ле образовался узкий проход, через который мог пройти только один чело-
век. Границы прохода выделялись ярко-алой рамкой, так что перепутать и
ступить мимо него в смертельную зону было невозможно. Но стальные воро-

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг