Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
он  бармена.  Среди  воцарившегося  в  баре  гробового  молчания  его  слова
зазвучали необыкновенно громко.
     Бармен  засуетился,  принес  заказ.  И  застыл  напротив,  едва  ли  не
заглядывая в рот  клиенту. Пила правая, ближняя ко мне голова. Однако мутант
сделал лишь  пару  глотков  -  пущенная кем-то из  удалой компании  бутылка
разбилась  о правую  голову. Он непроизвольно разжал пальцы, роняя бокал,...
раздался звон  бьющегося об  пол  стекла,.. подался  вперед, ближе к стойке,
затем резко повернулся всем корпусом.
     Несмотря на то, что правая голова, залитая кровью и водкой, безжизненно
упала на плечо,  глаза левой  бешено сверкнули, ища  обидчиков. Но  четверка
парней, опрокидывая  столы и  стулья, уже бросилась к мутанту. В  них кипела
первобытная  ненависть.  Они сбили  его  с  ног почти  сразу, легко  подавив
яростное, но неумелое  сопротивление, а  окружив,  стали  методично наносить
удары  в  живот, в грудь, по  головам... И все же не их лица привлекли тогда
мое внимание...  лица людей, не принимавших участия в избиении, -  вот чьи,
- ни  одно  из них  не  только  не  выражало  сочувствия к  несчастному, а,
напротив,  жаждало  смерти  поверженному. Это  напоминало сцену  в  античном
цирке, бой гладиаторов. Никогда раньше  не думал,  что молчание (я говорю  о
зрителях) может быть столь красноречивым. Ловлю себя на мысли - а был ли  я
лучше? Ведь я тоже не пошевелил и пальцем, чтобы помочь бедняге, и отнюдь не
из страха перед разбушевавшимися гориллами. Наверное, я  всего лишь встал на
сторону  своего  биологического  вида,  рефлексивно,  заведомо  не  в  силах
отождествить  себя  с тем существом.  И  все-таки мне  стало крайне мерзко и
гадко на душе, может быть, даже стыдно за всех нас вместе, а потому я весьма
поспешно оставил бар.
     Пошатываясь  от  выпитого бренди,  насвистывая что-то  незамысловатое и
грустное, я шел по пустынным улицами спящего города. Было немного прохладно,
небо  заметно  заволокло  тучами, изредка  в  просветы  между  ними  глядели
звезды...  Не помню, где и сколько я бродил  той ночью, и как  столкнулся со
Скоттом.
     - А, это вы, доктор, - с трудом ворочая языком, сказал я.
     - Мсье Де Санс, возьмите себя в руки...
     Он смотрел на меня с откровенной жалостью. "Наплевать", - подумал я, а
вслух заговорил обрывками фраз, не скрывая своего раздражения:
     -  Какого черта...  в руки... Сначала эта женщина с дыркой  во  лбу...
затем  младенец без рта... исчадие ада... жена,  сын, теща... двухголовый,..
бармен, наверное,  свихнется...  но  двухголовый!  Не слишком  ли приправлен
соус? -  не  знаю  почему,  но  мне страсть как захотелось  набить  доктору
физиономию. Доктор же словно не замечал моего резкого тона.
     - Может быть, поймать  такси? Если не ошибаюсь,  вам в Сен-Клу? Послав
его ко  всем чертям,  я  проигнорировал и это его  любезное предложение,  и,
кстати,  очень  опрометчиво,  так  как  в  тот  момент  мне  вдруг  донельзя
захотелось  спать  и,  кажется,   я  уже  собрался  прилечь  прямо  там,  на
тротуаре...
     Нет, определенно не могу восстановить в памяти остаток той ночи.
     Когда я снова открыл глаза, то обнаружил, что нахожусь в чужой квартире
на  чужом  диване,  хотя  и  то,  и  другое  внушало  доверие: квартира была
небольшой, всего из одной комнаты, но устроенной с отменным вкусом,  а диван
- роскошно мягким. Возможно, поэтому я провалялся еще добрых полчаса и едва
успел встать, как пришел Скотт.
     -  Вы  уже  проснулись,..  - доктор  был  свеж и  бодр,  для меня это
выглядело почти укором.
     - Благодарю Вас, за  все,.. - смешался  я, и, сославшись на  какие-то
дела,  заторопился  домой.  Скотт  не  удерживал  меня,   но,  прощаясь,  мы
обменялись по-настоящему дружеским рукопожатием.


5.


     Дни  летели  незаметно.  Я души  не чаял в  маленькой дочурке, она  же,
вверенная  мною попечительству Кэтти и Гарольда,  росла крепкой и  здоровой,
тем самым немало облегчая мою жизнь. Я ежедневно навещал  Элизабет.  Изредка
Скотт  разрешал мне  побыть  с  ней  наедине, но даже тогда,  когда  нас  не
разделяла  перегородка,  я чувствовал,  что  ее  нет  рядом.  Она  неизменно
оставалась той, какой я впервые увидел ее в клинике.
     После того, как я не по собственной воле гостил у Скотта, мы постепенно
сблизились с ним. Однажды я познакомил его со своим другом  Филидором Велье,
и  вскоре  редкий  вечер  мы  не  проводили  втроем за карточным столом  или
сражаясь друг с другом в шахматы.
     Я упомянул  о Филидоре  и вспомнил  университетские годы, нашу  дружбу.
Какими  мы были... Время -  все  тот же не  удовлетворенный  собой  мастер,
который пишет лица людей и мучается: "Где ИСТИНА?"...  Нет, не младенец, его
лицо слишком невинно... И снова поиск без устали. Творит... Дети постарше -
слишком ранимы,.. не устраивает его и обычно мятежная  юность, и молодость с
ее  целеустремленностью и самоуверенностью, как будто весь  мир у  ног ее, а
после  и зрелость,  - но почему  она  так равнодушна, апатична, а еще, хуже
того, -  суетлива...  "Нет,  не  то!"  Вот когда Время рисует  лик  старца,
задумчиво  оценивает  его достоинства,  но вдруг  понимает, что  в  нем есть
мудрость,  но нет жизни, и  мастер меняет холст, чтобы начать все сначала...
Наши  портреты? О, их так  много... Какими мы были?.. когда, в какой день, в
какую минуту?.. Недостаточно ли того, что я и  Филидор были молоды, обладали
завидным здоровьем и нравились  женщинам.  И все же  мы  были непохожими. Я,
наверное, был  романтиком, в  какой-то степени искателем  приключений; он -
реалистом,  не поддающимся ни  на какого рода авантюры, отчасти прагматиком,
но  человеком всегда твердым и  прямым,  в  отличие от меня, не гнушавшегося
компромиссов. Но никто не знал меня лучше, чем он,.. разве только я сам...
     Но я отвлекся.
     Минул  год.  Филидор уезжал  на  Гавайи и  в нашем  узком  кругу  давал
прощальный   ужин.  Мы  расположились  на  балконе  с  прекрасным  видом  на
погрузившийся в сумерки Дворец Шайо  и Эйфелеву  башню,  последней  глядящую
вслед  заходящему солнцу.  Скотт держал в  руках свежую газету, я, помнится,
подтрунивал  над Филидором,  обрушив  лавину критики на его  новую пассию -
оперную певицу  Сару  Эрмон,  он  же  пытался  призвать  нас  к  вниманию  и
провозгласить  тост.  Произнести  его  Филидор  так  и  не  успел.  С  улицы
послышались громкие крики: "Стоять! К стене!"
     Естественно, наши взоры обратились вниз.
     Двое  полицейских, один  из которых держал  в руке нацеленный на  живую
мишень пистолет, обыскивали юношу; тот, широко расставив ноги, стоял лицом к
стене, опершись о нее руками. Он был необыкновенно высокого роста, где-то за
два пятьдесят, очень худой,  бритый наголо,  плохо одетый, что-то  еще о нем
сказать было трудно - он находился в тени здания и почти спиной к нам.
     Потом  они  принялись  его  избивать.  Сначала  полицейский,  державший
великана  на мушке,  ударом рукоятки пистолета  по затылку  поставил его  на
колени,  а  после  и  второй   страж  порядка,  видимо,  уверовав  в  полную
безнаказанность,  картинно  замахиваясь  огромной  ручищей,   несколько  раз
прошелся  резиновой дубинкой парню  по  пояснице. Но и  этого ему показалось
мало,  поскольку затем  он,  схватив  молодого человека  за  отворот  ветхой
рубашки, швырнул его к колесам полицейской машины, и тогда  в ход пошли ноги
в тяжелых ботинках.
     Филидор  первым  не   выдержал  испытания   столь   жестоким  зрелищем:
поднявшись  из  кресла,  он  быстро  удалился в  дом. В  никуда,  в  сторону
отвернулся и я, но только на минуту, как скоро Скотт толкнул меня в плечо...
     Каким-то  образом  вырвавшись из рук своих истязателей, юноша  бросился
наутек.  Он  бежал прямо на нас, но сейчас, вспоминая его лицо, я вижу перед
собой только глаза - два обычных и третий, на лбу...
     Потом гулко прогремели выстрелы...
     Мутант  споткнулся,  но  первые  секунды на  ногах  все  же  удержался,
пробежав еще  метров  пять. Он и  падал  как-то  странно:  сначала, выбросив
вперед правую  ногу, сделал  один  гигантский  шаг, затем,  волоча  за собой
левую,  почти сел на  шпагат; и  казалось,  что  выпрямиться  уже  не
сможет, однако смог, чтобы, простояв так до тех пор, пока преследователи его
не настигнут, рухнуть, словно вывороченный из земли столб.
     Я и Скотт покинули балкон,  прошли в комнату. Вечеринка была испорчена.
Нас  уже не тянуло к  шуткам, веселой непринужденной беседе.  В  наступившей
гнетущей тишине Скотт вдруг спросил:
     - Морис, однажды ты упомянул о ребенке без рта... расскажешь?
     Я согласился и вкратце поведал друзьям о той трагической ночи...
     Когда  я   закончил,  Скотт,   выдержав   паузу,  сделал  тогда  просто
фантастическое резюме?
     - Они поглотят нас... и мы даже не заметим, как растворимся в них.
     Он вовсе не собирался удивить или потрясти нас, нет, он говорил то, что
думал, и,  может  быть, именно поэтому, по  крайней мере на  меня его  слова
произвели неизгладимое впечатление. А Скотт не спеша развивал свою мысль:
     - Согласно статистике, кстати, тщательно скрываемой, уже сейчас каждый
пятый рождающийся в стране ребенок - мутант. Примерно так же обстоят дела и
во  всем  мире,  разумеется,  где-то  хуже,  где-то лучше...  То, с  чем  ты
столкнулся  -  не  самый распространенный вид мутации. Это  так  называемый
симбиоз  синдрома  Аперта  и  синдрома  Йохава...   Парадокс  трагедии  рода
человеческого в том, что мутанты вопреки всем законам природы становятся все
более жизнеспособными. У мутантов рождаются мутанты. Причем далеко не всегда
это родительская копия. Эксперименты матушки Эволюции продолжаются... Но что
это  я говорю  о законах  природы,.. -  законы-то,  вероятно,  уже  не  те.
Несмотря  на все старания системы здравоохранения, нормальные дети  мрут как
мухи.  Из тех, кому сейчас  три  -  пять  лет,  половина  -  с  серьезными
изменениями наследственности. И лично я не считаю эти данные завышенными...
     Скотт  оставил нас на пару минут, вышел в столовую за бутылкой виски, а
вернувшись, продолжил:
     - Имя Павел  Томашевский Вам  не знакомо?  Ему,  пожалуй,  больше, чем
кому-либо из смертных, известно об этой  проблеме. Он даже готовил к изданию
книгу, плод десятилетних исследований,.. - Скотт говорил все медленнее, все
тише, - ...я знал когда-то его: честолюбивый, уверенный в себе, дотошный до
мелочей и всегда соривший деньгами...
     - Ты не испытываешь к нему особой приязни,.. - заметил я.
     Скотт промолчал. Тогда я спросил, в Париже ли он.
     - Хочешь познакомиться с ним? - ответил Скотт, посмотрев мне в глаза.
-  Знаешь,  встреча с  Томашевским не  сулит ничего  доброго.  Недавно  его
убедили  не  выступать  с  серией  статей о  мутантах,  у него  были крупные
неприятности... Одним  словом, это не  та  тема, о которой говорят  вслух...
Потому-то и книга его не увидит свет...  Впрочем, вот его  адрес, - и Скотт
протянул мне свою записную книжку.
     * * *
     Уже на следующий день я решил удовлетворить свое любопытство.
     Я оставил свой "ситроен" в ста метрах от дома Томашевского. Было  около
одиннадцати  часов  дня. И без того редких  прохожих  в  этом тихом квартале
распугал  по-осеннему  моросящий  дождь,  но  утопающая  в  зелени  каштанов
набережная  отметала  всякую  мысль о  том, что лето  уже покинуло  Париж. И
все-таки непогода именно по-осеннему словно нашептывала: "Какое, собственно,
тебе до всего дело?.."
     Однако в тот момент я поравнялся с четырехэтажным, одновременно богатым
и изящным, особняком в стиле  барокко, из которого выходил солидный господин
в  черном элегантном  костюме.  Он  был  шатен,  роста -  выше  среднего, с
сердито-сосредоточенным и в чем-то печальным лицом, спрятавшимся за очками с
толстенными стеклами; что-то было в нем от  Пьеро, но Пьеро, ставшего совсем
взрослым,  с крупным  носом,  округлым  подбородком, по-бульдожьи  отвисшими
щеками.  Прячась   под  зонтиком,  поеживаясь  от  непривычной  для  августа
прохлады, он осмотрелся по сторонам, перешел улицу в двух-трех шагах от меня
и  направился  вдоль  набережной, приближаясь  к тому месту,  где стоял  мой
автомобиль.
     Это  и  был профессор Томашевский, я не  мог  ошибиться,- просматривая
намедни старые журналы, я нашел его фото.
     Павел Томашевский не спешил. Я без труда нагнал его и представился.
     - Простите... Я Вас не знаю, - вежливо-холодно отвечал он.
     - Но Вы знаете доктора Скотта? - несмело спросил я.
     -  Вильяма,..  - брови его взлетели кверху,  он усмехнулся наполовину
грустно,  наполовину,  уж так  мне показалось,  презрительно,  -  ...Вильям
Скотт. Вы друзья, коллеги?.. Так чем обязан?
     Я  солгал,  сказав, что  хочу  подготовить статью  для одного  научного
журнала...Однако Томашевский,  услышав, что  речь  идет о  мутантах, напрочь
отказался  иметь  со мной дело. Сколько красноречия и  сил потратил я, чтобы
убедить профессора в моих честных намерениях, и все впустую.
     Так ни с чем я и вернулся домой.
     Вопреки обещанию вечером не заехал Скотт.
     Дождь  усилился.  Уютно  расположившись  в  кресле, я  сел у  открытого
окна... Наполненный пьянящей свежестью воздух, шелест листьев, вздрагивающих
под  ударами  капель, и  их барабанная дробь  о крышу дома  и дорожки  сада,
раскаты грома за вдруг расщепившими небо молниями, и безумного нрава ливень,
то низвергавшийся сплошной лавиной, то резвящийся, как игривый котенок...
     Я любил такую погоду, особенно ночью.
     -  Мсье, -  прервал  мой отдых вошедший  в  кабинет Гарольд, - Прошу
прошения, принесли письмо...
     Я взял  конверт, бросил мимолетный взгляд - обратного адреса  не было,
- быстрым движением вскрыл его и пробежал глазами четыре короткие строчки.
     "Месье де Санс!
     Я  располагаю  сведениями, которые  несомненно  заинтересуют  Вас.  Это
касается Вас и Вашей семьи. Жду Вас завтра в 12.00 у бара "Глобус".
     Доктор Рейн".
     Я не  знал никакого  доктора Рейна, кто он и что ему  от меня надо, но,
раздумывая над тем, что бы это значило, с  чем связано, почувствовал  взгляд
Гарольда.
     - Что-нибудь еще? - увидев, что он еще здесь, удивился я.
     - Мсье,  сегодня  утром Вы говорили, что едете  в Пюто... возможно Вас
это заинтересует - там какое-то убийство...
     Я  кивнул,  отложил  письмо. У меня и в мыслях не было,  что  то, о чем
сообщил  мне  Гарольд,  хоть  как-то касается моей  поездки, но тем не менее
включил телевизор и застал уже конец репортажа:
     "Итак, сейчас трудно  сказать,  чей  это труп -  хозяина ли дома,  или
неизвестного пока полиции лица," - закончил его молоденький репортер.
     На экране выплыла заставка  вечерних  новостей,  затем появился диктор,
заговоривший о политике, терактах,  наводнениях, футболе  и прочем. Но  я не
слышал  его, у меня  перехватило  дыхание...  Репортер  стоял  на  фоне дома
Томашевского.


6.


     Скотта я пытался найти на  протяжении всего последующего дня, почему-то
уверовав в то, что он  многое сможет  мне  объяснить, что  о Томашевском, об
убийстве он знает  гораздо больше всей пишущей  братии. Но в клинике  его не
видели,  дома  отзывался  автоответчик, не брали  трубку и в машине. В конце
концов, отчаявшись найти Вильяма  (Филидор  же уехал  еще днем раньше),  я с
бесполезной и глупой  злостью  на своих  друзей,  вернее,  на их отсутствие,
томясь  от  бездеятельности, заперся у себя в  кабинете.  Вы  спрашиваете  о
докторе  Рейне? Я не встречался с ним. Письмо  вылетело у меня из  головы. Я
был рассеян, интуитивно ощущая приближение беды. До  сих пор не могу понять,
что  подтолкнуло меня тогда,  около 21.00, сорваться  с места и  помчаться в
Пюто.
     В этот  раз  я оставил машину за  квартал от дома Томашевского, у моста
через Сену, и, спустя  десять минут,  притаившись в  тени  дерева, находился
рядом со знакомым особняком.  Двое  полицейских у дверей, изнывая от  скуки,
рассказывали  друг  другу  что-то  смешное,  то и дело  нарушая  тишину ночи
раскатами грубого приглушенного смеха. Они не заметили меня. Некоторое время
я наблюдал  за ними, изучал дом, раздумывая над  тем, как проникнуть внутрь,
пока не обнаружил то, что искал: крайнее, ближнее ко мне окно  второго этажа
было  приоткрыто;  не составило бы труда  и  забраться наверх, так близко  к
стене здания одно из деревьев протянуло свои ветви. Однако раньше надо  было
перелезть через освещенную фонарями высокую чугунную ограду, почти на виду у
полицейских.
     Я  все же  рискнул... и,  спрыгнув с ограды,  прижался к газону, словно
страус, зарывшийся головой в песок, не смея поднять взгляд.  Обошлось - они
слишком увлеклись разговором. Прячась за кустами роз, я подобрался к дереву,
что должно было мне помочь, вскарабкался по нему на карниз, еще немного - и
осторожно  открыл  окно пошире.  Вновь донесшийся снизу  смех заставил  меня
вздрогнуть.  Я отпрянул от окна, наверное,  слившись со  стеной  здания.  Но
размеренный гул голосов успокоил меня.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг