Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
пьяцца дель Фуоко... Франческо не очень-то вслушивался в слова Аз Гохара,
когда тот рассказывал о существах, устроивших бойню в монастыре.
Единственное, что он уяснил себе, - это название непадающих - гулы. Его не
очень интересовали детали - он видел достаточно сам, - поэтому упоминание
о том, что гулы могут читать мысли людей и жить неограниченно долго, его
не задели. Однако слова старика о том, что для рождения гулам нужны
мертвые человеческие тела, заставили его ощутить страх. Если им нужны
трупы, гулы не остановятся на монастыре - это он понял раньше, чем гигант
сообщил, что они собираются уничтожить жителей города, а поняв, поверил,
что это правда. С детства у него была черта - не удивляться ничему новому.
Черта эта беспокоила его мать, но потом пригодилась ему: мало, что могло
удивить его,- все, что он узнавал, он воспринимал без эмоций и пытался
сразу же извлечь из этого выгоду, без этого он не стал бы тем, кем он
стал. И он поверил словам старика уже тогда, когда Гольди называл его
сумасшедшим, а поверив, решил, что теперь у него лишь одна задача -
вырваться из машины и вернуться домой, чтобы опередить гулов... Пока он
сидел в "ланче" и старик рассказывал комиссару о гулах, он надеялся, что
сможет освободиться в комиссариате, поэтому ничего не предпринимал. Но
когда они подъехали к комиссариату и увидели, как за считанные секунды
погибли миланские карабинеры, он понял, что его прежний план рухнул.
Единственное, что ему оставалось теперь,- попытаться вырваться из машины.
Однако после этого события начали развиваться стремительно, и он просто не
успел ничего сделать: за несколько минут они пролетели Террено, видя, как
гибнут его жители. И вот теперь он возвращается в город, в надежде, что
Мальда и Фернандина спаслись.
   Резиновые подошвы пружинили, и шоссе уплывало назад вместе с машиной, у
которой застыли пять человек. Франческо словно забыл о них - глядя на
городскую окраину, он чувствовал толчки ветра в спину и прикидывал: каковы
шансы на то, что Мальда и Фернандина спаслись?.. Он ничего не знал об
использованном гулами газе. Единственное, что можно было утверждать: он
убивает мгновенно. И еще - он тяжелее воздуха. Как сказал Гольди, газ
будет скапливаться в низинах, возле реки. Его дом находится на севере
города - в трех километрах от Олоны. Это значит, что если его и заденет,
то только первой волной, потом газ уйдет к реке... Когда он отправлялся к
монастырю, на вилле оставались Рокко Траколло и дюжина человек Эрбы.
Охранники у Армандо надежные и свое дело знают - наверняка, увидев
самолеты, они увели женщин в подвал, а там никакой газ их уже не достанет
- подвал герметичен. А если так, то можно быть уверенным, что они живы, -
какой бы газ ни использовали гулы, через несколько минут его концентрация
уменьшится, а спустя еще четверть часа, возможно, станет и безопасной.
Если же это синтетическое вещество, оно распадется на безопасные
компоненты еще раньше - через пару минут. Ему нужно лишь добраться до
дома, посадить Мальду и Фернандину в машину и уехать в Милан. Там они
сядут на самолет, а о будущем подумают потом...
   Думая о дочери и жене, Франческо не заметил, как на него надвинулся
город. Машина с полицейской сиреной и замершие возле нее люди растворились
на фоне зарослей винограда, и вскоре он оказался в ста метрах от
автозаправочной станции. Зеркальные стекла и сверкающие хромом топливные
колонки приближались к нему, увеличиваясь в размерах, поднимаясь из травы,
словно диковинные животные из глубины моря, и с приближением к
автозаправочной в голове у Франческо ясно вырисовывалась мысль, смутно
витавшая в его мозгу, пока он шел по шоссе: ему необходима машина. Если он
достанет машину, то сможет быстро доехать до дома. По улицам восточного
района он доберется до него за десять минут, если же окажется, что там до
сих пор газ, он сможет объехать город вдоль восточного подножия
Кальва-Монтанья, обогнет циркониевый завод и по объездной дороге на севере
подъедет к своему дому - даже такой путь не займет у него больше двадцати
минут, - а это пустяк по сравнению с часом, который потребуется, если
добираться до дома пешком.
   Приближаясь к автозаправочной, Франческо внимательно всматривался в
прямоугольники бензоколонок, надеясь увидеть автомобиль. Однако, чем
меньше оставалось до станции, тем яснее становилось ему, что машин там
попросту нет. Когда он оказался возле поворота - в двадцати метрах от
блестящей вывески здания, - то понял, что ему придется идти дальше - машин
возле бензоколонок не было. Однако больше того: он не видел и служащих
станции- ни перед зданием автозаправочной, ни под навесом придорожной
траттории их не было. Не останавливаясь ни на мгновение, Франческо прошел
мимо поворота и, не оглядываясь назад, двинулся дальше.
   Он не знал, что произошло со служащими станции, вряд ли гулы убили их
газом - в этом случае он бы увидел их трупы. Тогда что с ними стало?
Франческо раздумывал над этим не дольше секунды - сейчас его меньше всего
заботило, что стало со служащими автозаправочной, его интересовало другое
- где взять машину? Глядя на приближающуюся окраину города, он думал о
том, чему явился свидетелем, когда они выезжали из Террено, - он видел
сотни погибших, десятки машин, остановившихся из-за смерти водителей.
Достаточно пройти пятьдесят метров по корсо Чентрале, и любая машина с
мертвым водителем будет его. "Если только там нет газа", - шевельнулось в
глубине подсознания... Ширина отравленной полосы составила метров пятьсот,
когда они выезжали из Террено. С того времени газовые шлейфы успели
полностью накрыть город, и сейчас наверняка каждая его улица и проулок
полны трупов. Так как же он добудет машину?.. Глядя на один из двух
самолетов, который в этот момент отвернул от центра Террено и, перестав
выбрасывать газ, направился к Морте-Коллине, Франческо вспомнил о ветре.
Он дует от юга, а значит, газ сдувается к северу. С момента, когда
самолеты пролетели над южной оконечностью города, прошло как минимум
десять минут. За это время ветер, наверняка, очистил зону в несколько
сотен метров - для этого он достаточно силен. А следовательно, южная
окраина города сейчас безопасна?
   Шагая по шоссе, Франческо напряженно раздумывал. Наверняка знать этого
он не мог - оставалось только предполагать. Впрочем, и другого выхода у
него сейчас нет - придется пробовать пройти по корсо Чентрале. Если он
почувствует какие-нибудь признаки отравления, то сможет вернуться назад,
если же все будет в порядке, он достанет машину...
   С каждой секундой расстояние до городской окраины уменьшалось и стена
черепичных крыш разрасталась, убегая вправо и влево. С правой стороны от
дороги Франческо видел водозаборную башню, стоящую на берегу Олоны. До
башни было около пятисот метров, но она была видна лишь частично -
половину скрывали деревья, протянувшиеся от реки до шоссе. Эти же деревья
скрывали городскую окраину, оставляя видимыми лишь крыши домов. Сейчас он
прошел половину расстояния между автозаправочной и окраиной города и четко
различал дюжину зданий, примостившихся возле шоссе, переходящего в Корсо
Чентрале, ларек продавца газет, автобусную остановку и огромный автобус,
вьехавший в эту самую остановку. Никакого движения впереди не было -
колыхались только кроны деревьев под порывами ветра.
   Идя по шоссе, Франческо с напряжением всматривался в крыши домов, не
замечая, как сжимаются желваки, каменея и отдаваясь болью в висках. Глядя
на приближающуюся остановку, он пытался думать о том, что Мальда и
Фернандина спаслись, и старался подготовить себя к тому, что увидит через
минуту. Ему не впервой было видеть смерть человека - от пули, гарроты,
ножа... но то, что он должен был увидеть сейчас, было смертью иного рода -
тысячи ни в чем не повинных людей были убиты дьявольскими созданиями.
Шагая к Террено, Франческо настраивал себя на то, чтобы остаться спокойным
и сохранить хладнокровие, иначе, если он поддастся эмоциям, он может
погибнуть.
   За пару минут он прошел последние метры шоссе и оказался в том месте,
где оно переходило в корсо Чентрале: поперек дороги была прочерчена желтая
линия, с внешней стороны от которой был выписан номер шоссе, с внутренней
- "Добро пожаловать в Террено!", в сорока метрах от надписи стоял газетный
ларек.
   На мгновение Франческо остановился, обводя взглядом улицу. Никакого
движения он по-прежнему не замечал. Возле газетного ларька виднелся труп
продавца, лежащий на земле таким образом, что из-за ларька выглядывала
только его нижняя половина, метрах в семидесяти от ларька замер автобус,
протаранивший остановку, с левой стороны улицы тянулись деревья. Частично
они закрывали стоящие за ними дома, поэтому Франческо не мог разглядеть,
есть ли там люди. Однако метрах в ста от него, как раз напротив автобусной
остановки, располагалось кафе, и в этом кафе он без труда различил
несколько человеческих силуэтов. Наконец, еще дальше автобусной остановки,
там где корсо Чентрале облачалось в бетон, виднелась пара машин.
   Медленно втянув носом воздух, Франческо прислушалея к телу. До сих пор
ничего необычного он не ощущал и сейчас не почувствовал, чтобы воздух
отличался от того, к какому он привык за годы жизни в Террено: в нем
чувствовались запах реки и нагретого солнцем асфальта, аромат цветущих
каштанов... Похоже, его догадка верна, подумал Франческо: газ сдувается
ветром. Оглянувшись по сторонам, он двинулся по корсо Чентрале.
   Полминуты спустя он прошел мимо ларька, не останавливаясь проследовал
дальше и через двадцать секунд оказался у автобусной остановки. Пока он
шел, ему постоянно казалось, что он слышит какой-то звук, доносящийся с
севера - оттуда, где замерли автомобили. Возле ларька он почти не был
слышен, однако с приближением к автобусу, становился все более отчетливым,
превращаясь из прерывистого (из-за порывов сносящего его ветра) в
непрерывный. Когда он поравнялся с автобусом, то понял, что протяжный звук
был воем автомобильного клаксона. "Наверное, один из автомобилей врезался
в дом, и у него замкнуло проводку", - подумал Франческо, переводя взгляд
на автобус, - пластмассовая остановка была снесена почти начисто: уцелела
лишь одна ее стенка, наклонившаяся под углом к тротуару, остальные
превратились в обломки, усеявшие землю в радиусе двадцати метров, огромный
пятидесятиместный автобус, въехавший в остановку, был рейсовым",
направлявшимся в Милан. Бросив взгляд на его окна, Франческо увидел, что
автобус был заполнен почти на три четверти: сейчас большинство пассажиров
замерло, уткнувшись головами в сиденья, - съехав с дороги, автобус снес
остановку и зарылся бампером в землю,- однако двигатель его до сих пор
работал, и его мягкое урчание звучало кощунственным диссонансом на фоне
того, что находилось в салоне.
   Оторвав взгляд от автобуса, Франческо двинулся дальше.
   Через короткое время он прошел мимо кафетерия, расположенного в
пятнадцати метрах от остановки. На открытой площадке между столами лежали
покойники. В глаза Франческо бросилась белая юбка официантки, замершей
ногами к дороге. Ветер трепал эту юбку, обнажая мертвые бедра, и Франческо
почему-то поразила эта деталь - он вдруг подумал о Мальде: что, если жена
лежит сейчас так же и ветер треплет подол ее платья?.. На секунду он
прикрыл глаза, ощутив укол страха. Холод гулял по его телу, и он
чувствовал непреодолимое желание броситься вперед, перейти с шага на бег,
чгобы быстрее поравняться с машинами. Усилием воли он подавил это желание
- бежать сейчас было нельзя: идти нужно медленно, чтобы успеть
почувствовать опасность, если она придет. Отвернувшись от кафетерия,
Франческо двинулся к машинам.
   Теперь вой автомобильного клаксона был непрерывным: пробиваясь сквозь
ветер, он доносился до Франческо, и последний знал, откуда тот раздается -
в тридцати метрах от него замерли два автомобиля: один из них стоял на
правой стороне улицы перед осветительным столбом, другой уткнулся
радиатором в парковочный автомат, судя по силе звука, клаксон работал в
одной из этих машин. Глядя на них, Франческо решил, что возьмет одну из
машин - ключи зажигания у обеих в замке. Ему придется лишь вытащить из
автомобиля водителя.
   Тридцать метров, отделявших его от первой машины, Франческо преодолел
за двадцать секунд. Пройдя последние метры, оказался у темно-синего
автомобиля, замершего в паре метров от осветительного столба. Бросив
взгляд на его капот (это была семейная модель "ауди"), сразу же понял, что
этот автомобиль никуда не поедет: машина напоролась на пожарный гидрант и
стальной кран пробил ее радиатор - охлаждающая жидкость вытекла на
асфальт, образовав лужицу. Двигатель автомобиля не работал, однако
аккумулятор был цел, подтверждением чему служил непрерывный вой,
доносящийся из-под капота, - именно эта машина производила завывающий
звук. Бросив взгляд сквозь стекло, Франческо понял, что ошибся, подумав,
что у машины замкнуло проводку, - клаксон гудел по другой причине:
водитель "ауди" навалился на руль грудью. Не отрывая взгляда от мертвеца,
Франческо автоматически шагнул к водительской дверце, взялся за ручку и
потянул ее на себя. Дверца открылась легко, и он увидел водителя - мужчину
лет пятидесяти, с черными, явно крашеными волосами и животом, едва
вмещавшимся под ремень безопасности. Водитель лежал на руле, голова была
повернута влево, широко распахнутые глаза смотрели через него.
   Преодолевая отвращение, Франческо взялся за плечи водителя и потянул
его от руля - этот вой уже начинал действовать ему на нервы. Секунду ему
не удавалось сдвинуть толстяка с места - наверняка, в нем было не меньше
ста десяти килограммов, - потом, перегнувшись, нажал кнопку, отстегивающую
ремень безопасности, и освобожденный от ремня мертвец легко скользнул
вбок. В следующую секунду вой прекратился.
   Франческо облегченно вздохнул, однако в этот миг взгляд его упал в
глубину салона, и он увидел то, чего не мог разглядеть раньше из-за
громоздкой фигуры водителя, - на заднем сиденье "ауди" находились женщина
и девочка лет десяти: девочка положила голову на грудь женщины, которая
оперлась о стойку, и в таком положении они замерли.
   Мгновение Франческо смотрел на эту картину, чувствуя поднимающийся из
глубины сознания ужас, парализующий тело и лишающий воли, а потом из его
горла вырвался стон. Он ухватился рукой за дверцу и замер - на какой-то
миг ему показалось, что на заднем сиденье "ауди" сидят Мальда и
Фернандина...

   Замершие у шоссе фигуры быстро уменьшались в размерах: через короткое
время после того, как машина тронулась с места, лица людей смазались в
пятна и стали неразличимы, потом они превратились в темные точки, а еще
через пару секунд исчезли из вида, когда "ланча" повернула к
Кальва-Монтанья... Повернув вправо, шоссе устремилось на запад: слева от
него колыхалась трава, переходящая в заросли ив, справа тянулись километры
дикого винограда. Последний подходил к самому склону горы, поднимался по
нему, словно вьюн, но вскоре, не выдерживая крутизны, обрывался, уступая
место аллепским соснам и зарослям можжевельника... Через три километра они
проедут мимо склона горы, отметил Гольди, - в том месте, где
Кальва-Монтанья ближе всего подступает к шоссе, и если до этого времени
они не встретят гулов, можно считать, что они выбрались из долины - после
этого дорога идет по равнине и перекрыть ее невозможно.
   Глядя на накатывающееся шоссе, комиссар думал о словах Аз Гохара.
Теперь он знал, что все сказанное стариком было правдой, - подтверждением
этому служил мертвый город. Он не знал, каким образом Аз Гохар намеревался
бороться с теми, кто уничтожил его, как не знал точно, и что это за
создания, гулы, но интуитивно чувствовал, что пытаться бороться с ними -
безумие. Единственным, на его взгляд, выходом было выбраться из Террено и
сообщить о всем официальным властям. Дело правительства разбираться с
гулами: они бросят сюда карабинеров, армию, авиацию - не важно кого, -
против тех, кто уничтожил город, нужно выставлять силу, горсточка же людей
здесь ничего не сделает. Неожиданно комиссар ощутил легкое беспокойство,
подумав, а не пытается ли он оправдать себя за то, что бежит из Террено,
зная, что три человека остались в нем, и один из них намеревается бросить
вызов гулам? Не пытается ли он просто прикрыть свою трусость, рассуждая о
невозможности бороться с ними? Гольди сморщился: нет! С теми, кто одним
лишь взмахом руки уничтожает двести карабинеров, в открытую сражаться
нельзя. Здесь действительно есть только один выход - позвать на помощь.
   В этот миг с правой стороны от шоссе промелькнул поворот на проселочную
дорогу. Комиссар автоматически отметил, что дорога эта ведет к заброшенным
складам Ганини, на которых полсуток назад нашли застреленных людей
Доминика Пальоли, сам же Па-льоли, раненый в плечо, проехал по ней, чтобы
свалиться в кювет и оказаться в больнице. Неожиданно в голове Гольди
возникла разгадка того, что произошло этой ночью на складе: люди Пальоли
допрашивали в нем гула. Он не знал, было ли им известно о том, что это
гул, где они его встретили и с какой целью схватили, но был уверен, что
прав. Они привезли его на склад, не зная, на что он способен, в результате
он уничтожил их всех, Пальоли же повезло - он остался в живых. Внезапно
комиссар вспомнил, что на складе с самого утра работали криминалисты. Он
непроизвольно убрал ногу с газа, но уже в следующий миг отбросил мысль
проехать на склад - наверняка криминалисты вернулись в комиссариат, когда
началась перестрелка у монастыря. Он опять сосредоточился на дороге, краем
глаза следя за горой.
   С приближением к Кальва-Монтанья, сознание его все больше занимала
мысль: был прав ли Аз Гохар, предположив, что гулы перекрыли шоссе?
Подтверждением этому служило то обстоятельство, что за время, пока они

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг