свободное от основной работы время? Детишек-то надо кормить. И супружница
каждый день пилит.
- Так вы живете тут? - сообразил гость.
И откуда он, такой умный? Как же его недоставало!..
- Ну, вы заходите? - осведомился барон. - Или будете продолжать
трезвонить? Тогда я лучше отключу пищалку - нервы, знаете ли.
Приосанившись, субъект отрывисто кивнул и вступил в проем. Еще один
поручик, надо же. Не наиграются никак. Или этот - штабс-капитан?
Посмеиваясь, Геральд завел его в комнату, которая у Фанта служила
гостиной, указал на кресло. Сохраняя выправку, гость сел, быстро оглядел
обстановку.
- Я от Шувалова, - произнес он значительно.
- Да я уже понял. Кроме него, про эту нору никто не знает. Кстати, вы
раньше условленного.
- На четверть часа.
- В наших делах, поручик, - веско сказал Геральд, - каждая минута
играет роль.
"Поручика" гость проглотил не поморщась - стало быть, попадание. И
остальное скушал с серьезностью. Уважает!
- Кстати, ваше имя?
- Князь Потоцкий, - представился тип, дернув головой еще раз. -
Корнелий Павлович.
"Маркиз Карабас", - едва не брякнул Геральд в ответ. И что они сплошь
графы да князья - других титулов нет? Мелко я плаваю, вот что. Впрямь, что
ли, на герцогство посягнуть? За особые, так сказать, заслуги. А Шувалов
похлопочет перед великой княгиней. Сейчас-то к титулу не прилагают земли -
так что проблем никаких.
- Ладно, - сказал Геральд, - рассиживаться не будем. В другое время,
князь, охотно бы с вами поболтал, но ныне все дела - срочные. Кстати, вы не
привели за собой "хвост"?
- Барон!..
Восклицание сопровождалось оскорбленной миной: дескать, обижаете,
сударь, - с моим-то опытом конспирации!.. Н-да, явная самодеятельность.
Народные, так сказать, таланты. Тут уж либо энтузиазм, либо умелость. Из
всей тамошней команды лишь Шувалову удается совмещать оба качества.
- Видимо, князь, вам поручено проводить меня на совещание?
- Так точно-с, - клюнул тот головой снова.
- Ну так поехали!
Добирались на машине Потоцкого, предоставив Горбунку следовать сзади.
И ехать оказалось близко - впрочем, в этом городке всё рядом. Совещание
проводилось в старом доме, громоздившемся на краю обитаемого Центра и уже
опустевшем наполовину. Под свои нужды Шувалов оккупировал там целый
подъезд, а в огромном вестибюле устроил гараж. Впрочем, сегодня тот был
заполнен под завязку, и машины пришлось оставить во дворе, сумеречном и
угрюмом как колодец.
Следом за провожатым Геральд взошел на второй этаж, миновал
величественную прихожую, вступил в изрядную залу. Все уже были в сборе, тем
более что обитали они в этом же подъезде, а не в отеле, как большинство
других. Конечно, если не считать Арсения Кедрина, аборигена. А если
исключить и Шувалова, то в комнате присутствовали трое. И расселись они в
разных углах, подальше друг от друга.
Князь Гиршфельд, якобы имеющий сродство с монаршей фамилией,
требовался больше для антуража - импозантный, седовласый, величественный.
Время от времени он даже подавал голос, хотя лучше бы помалкивал. Видом-то
князь был предводитель, но во все времена увлекали его за собой другие,
куда более инициативные. Вроде того же Шувалова, для которого монархизм
сделался смыслом, а борьба за возвращение престола - способом жизни.
Еще один князь, Алексеев, - длинный, нескладный, с маленькой головой и
мелкими чертами. Он имел все хрестоматийные признаки вырождения и
откровенно гордился ими, как подтверждением своего аристократизма. Правда,
соображал Алексеев неплохо, то есть был похитрей старого Гиршфельда и на
рожон не лез. А иногда даже подбрасывал дельные мысли.
Графиня Криворукова - сухощавая, тонкая, напоминавшая
балерину-пенсионерку или модель, из-за возраста покинувшую подиум. Красивой
ее не назовешь, но к внешним проявлениям породы придраться трудно, что
придавало графине известную сексапильность. Забавно, что она походила на
Клер, точно родная сестра, - может, и впрямь общая кровь? Надо порыться в
их родословных.
Из всех лишь Шувалов выглядел внушительно: рослый, плотный,
решительный. Он-то и начал разговор:
- Кажется, вы слегка задержались, барон. Мы ждали вас вчера.
- С чего это? - удивился тот, усаживаясь так, чтобы видеть всех. -
Разве я обещал?
- А разве нужно объяснять значимость нынешних событий? И княгиня тут
уже вторые сутки!
Мысленно сосчитав до пяти, Геральд сказал, стараясь говорить плавно:
- По-вашему, у меня нет иных дел, кроме этой странной затеи с
помазанием? Честно сказать, граф, до последнего момента я не был уверен,
что соглашусь. И если б мне не сделалось любопытно...
- Вообще я рассчитывал на это, - усмехнулся Шувалов. - Поскольку наши
цели вас не волнуют. А нынешняя наша... "затея"... и вовсе кажется вам
авантюрой.
- Как это верно, граф! Я бы даже выразился сильней...
- Не стоит, - прервал тот. - Не та аудитория, чтобы выражаться. А я
знаком с вами давно и вполне представляю, чего от вас ждать. Собственно,
потому и позвал: вы нужны нам. С вашим опытом, навыками, даже с вашим
скепсисом. Тем более, ситуация впрямь рискованная.
- Во что вы ввязались, Алексей Георгиевич? - спросил Геральд. - Я еще
понимаю Арсения - он натура восторженная, склонен к перехлестам. В конце
концов, вам не жаль девочку? Конечно, идеалы дорого стоят, но приносить на
алтарь человеческие жертвы...
- Барон, не забывайтесь!
- Граф! - в тон ему воскликнул Геральд и прибавил совсем в ином стиле:
- Может, выйдем на пару слов?
У Шувалова, однако, хватило ума сообразить, что над ним надсмехаются.
- Что имеете возразить по существу? - спросил он. - Уж вы не станете
бубнить: "Этого нет, потому что не может быть"!..
- Ну допустим, Пророк действительно наделен таким даром, - сказал
Геральд. - Предположим далее, что он не прочь поделиться этим с Лизаветой,
сделав ее провидицей, слышащей Бога... а заодно открыв дорогу к престолу.
Но вы не забыли про Алмазина?
- В каком смысле?
- В таком, что он тоже не лыком шит. Вы, граф, слишком сосредоточены
на княгине и, что творится окрест, представляете смутно. А ведь здешний
губернатор тоже лелеет планы и, по моим сведениям, набрал немалую силу.
- И что?
- Вы всерьез полагаете, будто Алмазин захочет делиться властью? -
спросил Геральд. - Конечно, если у него больше ума, чем тщеславия, он может
поиграть в герцога Ришелье, прикрыв срам слабым монархом, а заодно понукая
его в хвост и гриву, - но это ж не вполне то, что вы навоображали?
- По-моему, барон, вас заносит. Слишком смелые прогнозы при явном
дефиците данных.
- Кстати, о моем приезде знали на стороне, - сообщил Геральд. - Откуда
утечка, не знаете?
- Послушайте, фон Ховен... - произнес Шувалов едва не с угрозой.
- Хованцев, с вашего позволения, - поправил тот, оскалив зубы.
- Не думаете же вы, что я...
- Вы - нет, - снова перебил барон. - Но кто знал помимо вас?
- Я вызвал вас на свой риск. Конечно, предварительно согласовав с
митрополитом.
Геральд фыркнул в полный голос.
- Что вы хотите сказать этим?
- Я? - изумился барон. - Совершенно ничего.
Пожалуй, он и так сказал больше, чем следовало.
- Мне не нравится это ваше "пф-ф", Геральд Васильевич, - занудил из
своего угла Гиршфельд. - Вы и раньше отзывались о духовных особах без
подобающего пиетета. По-вашему, там сплошь предатели?
- Да отчего ж "предатели", князь? Нормальные гебисты. Даже патриоты -
в некотором роде. Ибо пекутся о благе державы.
- Вы подразумеваете отца Ювеналия? - холодно спросил Шувалов.
- Ну да, я помню, что у вас к митрополиту давняя привязанность!.. Но
слишком широк круг его знакомых. Вам известно такое прозвище: Богомол?
Лицо графа затвердело, глаза сузились в щелки:
- Что, вы уверены в этом?
- Разве забыли мой послужной список? - спросил Геральд. - Я
просто-напросто знаю. Наши церковники настолько сдружились с "бесами", что
уже не поймешь, кто у кого на службе. И цель у моего бывшего ведомства та
же: душевное здоровье нации, - понятно, в своей трактовке. Так что теперь
они в едином строю. А вы, извините, выбиваетесь из рядов - особенно в
последнее время. И кто, по-вашему, "более матери-истории дорог"?
- Революционных поэтов цитируем? - осведомился старый князь.
- Да хоть мятежника Цурэна! - пожал плечами Гарри. - Было бы к месту.
Гиршфельд мигнул в некоторой растерянности, однако переспрашивать не
решился. Похоже, его знание новейшей литературы не выходило за рамки
школьной программы. Всё XIX-й век, понимаете ли, расцвет дворянства...
- Насколько знаю, - сказал Шувалов, - вы приехали не один.
- И что?
- Все привыкли воспринимать вас, как одиночку.
- Я не болтаю в постели, - отрезал Геральд. - То есть не разглашаю
чужие тайны - свои, куда ни шло. А вообще это попытка маскировки... начинаю
думать, не самая удачная. Не хватало, чтоб мою спутницу воспринял всерьез
еще кто-то!.. Кстати, ваши агенты не засекли возле нас никакой возни?
- Вроде бы чисто все.
- Да? Я так и полагал.
- Намекаете на их некомпетентность?
- Да уж какие намеки, граф, - это и для вас не секрет. И вот с ними вы
собираетесь защищать княгиню?
- Мы хотим привлечь к ее охране лучшего здешнего спеца, - сообщил
Шувалов. - Некоего Родиона Шатова по прозвищу Шатун.
- Надо же! - хмыкнул Геральд.
И что тут от чего произошло: фамилия от прозвища или наоборот?
- Вы, случаем, не знакомы с ним?
Помолчав, барон ответил:
- Я не возникал тут больше десяти лет, а Шатун, насколько знаю,
нарисовался позже. Кстати, удивляюсь вам, Алексей Георгиевич: доверить
охрану августейшей особы безродному наеме!..
- За него поручился Кедрин, - возразил Шувалов несколько поспешней,
чем следовало. Видно, укор попал по больному.
Барон перевел взгляд на Арсения. Действительно, поручитель из надежных
- этакий местный юродивый. Умом, правда, не блещет, но людей чувствует
сердцем. Вдобавок талантлив, этим оправдывая лишнюю простоту.
- Может, Родион не голубых кровей, - пылко вступил тот, - зато человек
чести!
- Что, увы, не всегда соседствует, - усмехнулся Геральд.
- Я знаком с Родом не один год, - не унимался Арсений, - и доверяю,
как себе. Моя бы воля, не задумываясь пожаловал бы ему дворянство.
- Ладно-ладно, убедили. Но он действительно сведущ в своем деле?
- Конечно, тут провинция, - сказал Шувалов. - Зато условия
экстремальные, а это предполагает серьезную практику. К тому же
естественный отбор - слабые не выживают. А Шатун поселился на отшибе и
обитает один. По-моему, это говорит о чем-то, разве нет?
- В самом деле, самореклама недурная, - согласился Геральд. - Хотя
рискованная... Ладно, я присмотрюсь к этому Шатуну, - сказал он. - Но
постарайтесь не торопить события. Кстати, зачем вы затеяли общий сбор?
- Это предложила Елизавета, - ответил граф. - По ее мнению,
присутствие многих единомышленников существенно повышает шансы.
- А заодно провоцирует свары. Как бы дело опять не кончилось дракой!
- Между прочим, в этом мы поддержали княгиню, - опять не утерпел
Гиршфельд. - То есть я имею в виду членов ее будущего Совета.
- Что, вы уже и портфели распределили?
- Ну надо же быть готовым к развитию ситуации, - вступил Алексеев. -
Кстати, не желаете участвовать? Ваши разнообразные дарования нашли бы здесь
отличное применение.
И на что он намекает? Учитывая его репутацию, звучит странно.
- Если у меня возникнет потребность лобызать ягодицы... я не имею в
виду дам, - тут Геральд слегка поклонился в сторону графини, - зачем
влезать в эту шаткую конструкцию? Вокруг столько готовых пирамид!..
- Князь, никто не уполномочивал вас делать такие предложения, -
ревниво заметил Гиршфельд. - Что-то вы очень расщедрились за чужой счет!
- Ах, князь, да полноте вам! - отмахнулся Алексеев, томно морщась. -
От нас не убудет. А в Совете нужны те, кто умеет не только болтать.
- Может, и моим мнением поинтересуются? - напряженным голосом спросила
графиня. - Или я тут вместо вешалки?
- Боже мой, Надежда Павловна! - ухмыльнулся Алексеев. - И что это вы
свои больные мозоли разбросали по всей зале?
- Не смейте, князь! - взвизгнула она. - Вы сами-то...
- Хватит, - жестко сказал Шувалов. - Другого места не нашли? Оставим
частности на потом.
- Н-да, чуда не случилось, - заметил Геральд меланхолически. - Пауки в
банке не уживаются, сколько не дрессируй. А если подбросить еще горсть?
Глава 12.
Там, на неведомых дорожках
Влад ощутил внутри себя Зов, совсем близкий, внутригородской, и тотчас
откликнулся, протянувшись навстречу сознанием. Конечно, это оказалась Ника,
разгоряченная, оживленная. Обреталась она в каком-то захламленном подъезде,
с любопытством поглядывая в оконце. Разглядеть детали Влад не успел -
ухватившись за него, Ника сразу перенеслась в кабинет и закружилась в своей
манере, одновременно выспрашивая, рассказывая, ужасаясь и восторгаясь, а
заодно проверяя что-то в архивах. Но через пару минут убежала к себе, чтобы
успеть к началу вечеринки, - собственно, для этого и Окном воспользовалась.
А когда Влад вступил в общую комнату, она восседала в любимом кресле и с
нетерпением поглядывала по сторонам, будто заявилась сюда первой. Да и
остальные были уже в сборе.
На первый взгляд это походило на сборище рыцарей за Круглым Столом:
просторный зал, массивные кресла, оружие на стенах, даже свечи по углам, -
но торжественностью тут не пахло. Всё было просто, по-домашнему. Помянутый
"круглый стол" заставлен яствами, способными потрафить любому вкусу, а
наряды и позы пирующих отличались раскованностью. Правда, обошлось без
натуризма, чтобы не шокировать непривычного Шилова. Даже Ника сегодня
держалась приличий - конечно, в собственной трактовке. Зато Ира и Артем,
сдвинув кресла, сидели в обнимку, будто страшились расстаться снова, и
потчевали друг друга невиданными фруктами, только что доставленными из
тропиков.
- Ты у нас взамен кукушки, - заметила Ника, глядя на усаживающегося
Влада. - Появляешься с боем часов. Ну давай, прокукуй чего-нибудь! Мы уж
созрели.
И все, включая юную парочку, с ожиданием уставились на него, словно он
должен был провозгласить тост. А Влад, в свою очередь, посмотрел на
новичков.
- Хотите вы, друзья, или нет, но играть в эту игру придется, - сказал
он. - А значит, надо ознакомиться с правилами, предысторией - как положено.
Тем более, смена обстановки предстоит кардинальная.
Первые страсти уже улеглись, а спасенную девочку даже не пришлось
подвергать обычной процедуре, иногда затягивавшейся надолго. То ли психика
у нее оказалось на редкость устойчивой, то ли все главные пакости
похитители берегли для второй ночи. Но скорей причина в том, что Иру
погрузили в гипнотранс, сквозь который мало что проникало. А вывел ее
оттуда уже Влад.
К слову, Артем в тамошних обстоятельствах действовал безупречно: не
рисковал сверх необходимого и не ярился без нужды, - вполне вызревший
незауряд. Хотя слегка помочь парню не помешает.
- Все-таки хочу выяснить насчет гермафродита, - вмешался майор. - Это
в каком же смысле? Насколько разбираюсь, ребята нормальные, без отклонений.
В конце концов, Иру-то я с пеленок знаю...
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг