Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     Ким кивнул - "Знаю..."
     Потом  набросал  на  планшетке  несколько  слов  и вывел вопросительный
знак. Лошмидт нагнулся над надписью и прочитал:
     "Ган... Фор... Валька. Анна?"
     - С  детьми  все в порядке! - медово улыбаясь, заверил его полковник. -
Все они уже у своих родителей... Все хорошо...
     "Анна?" - еще раз написал Ким. Буквами побольше.
     Полковник пожевал губами.
     - Разве он?.. - тихо спросил Лошмидт.
     - Не помнит. Я вам объясню позже... - так же тихо ответил полковник.
     Ким  перевел взгляд на профессора. Тот понял, что ответственность лежит
на нем.
     - Нет,  -  произнес он глухо. - С Анной Лоттой Крамер - нехорошо... Ким
прикрыл глаза. Сестра неодобрительно покосилась на приборы.
     - Пожалуй,  на сегодня хватит, господа... Я должна подготовить пациента
к гипнопроцедурам. Потом он заснет.
     - У  нас  к вам будут вопросы... - предупредил ее Йонг. - Мы подождем в
коридоре, пока вы закончите...

                                    ***

     - Господин  агент родился в рубашке, - констатировал профессор Лошмидт,
передавая  тощую  папку  с  распечаткой  отчета  капитана Манцева полковнику
Йонгу.
     Оба   они   не   торопясь   прохаживались   по   коридору  орбитального
космического  госпиталя  "Химмель-4", накручивающего потихоньку свои обороты
в  тысяче  километров над недобрыми скалами и снегами Чура. У обоих на плечи
были  накинуты  кипенно-белые  халаты,  предназначенные для посетителей. Оба
были   сосредоточены   -  каждый  на  чем-то  своем.  Но  Йонг  счел  нужным
согласиться с мнением профессора.
     - Там  отмечено,  - он постучал по папке кончиком пальца, - что обломок
аэродинамического  оперения  - что-то около тонны металла - вошел в грунт не
более  чем  в  пяти  метрах от него. На десяток метров в глубину. Там вообще
все было усеяно обломками "Саратоги". Фейерверк был еще тот...
     - И  с  тем,  что  с  орбиты  засекли  радиописк его браслета, ему тоже
повезло,  -  продолжил  Лошмидт.  -  Но  больше  всего  ему повезло с пулей.
Точнее, с траекторией, по которой она прошла сквозь его череп...
     - Это  нам,  профессор,  повезло с той пулей... - полковник жестко сжал
губы.  -  Если  бы наш подопечный, после всего того, что он натворил там, на
поверхности,  погиб, как говорится, при невыясненных обстоятельствах, то это
слишком  уж  напоминало  бы попытку замести следы. Да и потеря человека, как
таковая,  отчетность  не  украшает...  -  Йонг  подкинул  на  ладони папку с
отчетом,  но  заглядывать  в  нее  не  стал.  - Очень редко черепно-мозговые
ранения  остаются  вот так - без всяких последствий. Временная потеря речи и
только.   Врачи   обещают  полное  восстановление  всех  функций  в  течение
двух-трех недель.
     - А  памяти? - несколько отрешенно спросил Лошмидт. - Насколько полно у
него  восстановится  память  вообще  и в особенности - память о происшедшем?
Что вам сказал его врач?
     - У  них только косвенные данные. Ничего путного сказать они не смогут,
пока  у Яснова не заработает речь. Но уже сейчас ясно, что будет наблюдаться
довольно  сильная  ретроградная  амнезия.  Что-то  около  суток-полутора  до
момента  ранения  он  вспомнить  не  сможет...  Но  есть радикальные методы,
которые позволят...
     - Очень  жаль,  что  агент не может предоставить нам детальный отчет за
этот  период...  Очень  жаль... - Всем своим видом Лошмидт выражал сожаление
об  этом  обстоятельстве.  -  Но, с другой стороны, с этим ему тоже повезло.
Пожалуй, даже больше, чем с траекторией пули...
     - Что вы имеете в виду? - недоуменно воззрился на него Йонг.
     Лошмидт  некоторое  время  со значением смотрел на своего собеседника в
надежде,  что  тот  сам  дойдет  до  сути дела. Но полковника Бог не наделил
нужной  степенью  догадливости. Он просто замедлил шаг и выжидающе уставился
на профессора. Тот вздохнул:
     - Безусловно,  отчет  господина  Яснова  дополнил бы и наш с вами отчет
наверх.  Точнее  - украсил бы его... Но на нет, как говорится, и суда нет...
Мы,  слава  богу,  имеем  прекрасную  запись той своего рода исповеди Клауса
Гильде,  которая  предшествовала  его  выстрелу  в  агента. Она, собственно,
содержит   в   себе   разгадку  тайны  Генетического  Послания.  От  нас  не
требовалось  большего. А вот некая проблема, связанная с принятием решения в
отношении  Яснова,  снимается  сама  собой.  Ведь нам, полковник, необходимо
было  бы  как-то  отреагировать  на  те  действия,  которые  наш  подопечный
предпринял в последние несколько часов до получения ранения...
     - М-да...
     До Йонга наконец дошла вся двусмысленность сложившейся ситуации:
     - Что  правда,  то  правда, профессор. Как говорится, тот случай, когда
не  знаешь,  что  делать  с  человеком  -  отправлять  его  под трибунал или
представлять к ордену...
     - Вы  совершенно  правильно  меня  поняли.  Парадокс ситуации состоит в
том,   что   исполнитель   акции   спасения  населения  "фермы"  является  и
единственным  юридически  правомочным  свидетелем этого... то ли подвига, то
ли  преступления...  Анна Лотта Крамер погибла. Тот отставной навигатор, что
осуществил  посадку,  пропал  без  вести. Подался в бега - и, похоже, не без
оснований...  Люди  Чура  вряд ли подходят в качестве свидетелей. Они обычно
не  сотрудничают  со  всякого  рода комиссиями. Тем более что проблема более
чем  деликатна.  Их  просто  не  станут трогать. Нет, нет свидетелей! А ведь
только  наличие  свидетелей  и  заставляет  нас принимать в этом направлении
хоть какие-то меры. А коль свидетель лишен памяти, то...
     - Х-хе...  Получается,  что  наш  человек  жив,  а  все  равно  никаких
свидетелей  и  нет...  И  что  уж  случилось, то и случилось. Разгребать это
дерьмо - не наша головная боль!
     - Вы  совершенно  правильно  меня поняли, полковник. Коли расследование
само  по  себе  невозможно, то нет ни заключения по такому расследованию, ни
тем более никаких оргвыводов из этого заключения.
     - В  конце  концов,  - развил свою мысль Лошмидт, - наш агент полностью
справился  с  поставленной  перед ним задачей: выяснил смысл и цель создания
Генетического  Послания и даже в некотором роде предотвратил некие действия,
которые  Объект  намерен  был  предпринять, - действия, совершенно очевидно,
негативные  и  разрушительные.  Его  в  этом отношении нельзя упрекнуть ни в
чем. А значит, нельзя упрекнуть и нас...
     - Именно,  - подтвердил Йонг. - Что же касается того, что параллельно с
этим  Яснов практически сорвал, обессмыслил миссию боевого корабля Федерации
"Цунами", то трактовать это можно по-разному. Очень по-разному...
     - В  частности,  -  уточнил Лошмидт, - совершенно по-разному могут быть
оценены  его  действия в зависимости от того, знал он или не знал о сущности
миссии  "Цунами". Для него самого, в конце концов, было бы благом не ставить
потом перед собой подобного вопроса.
     - Я  думаю, - прервал повисшую в воздухе напряженную тишину Йонг, - что
господин  ведущий  врач  с  пониманием  отнесется  к тому, что мы оценим его
прогнозы   на  восстановление  этого  маленького  кусочка  памяти  господина
Яснова,  как  э-э...  Ну как чересчур оптимистические... Соответственно он и
сформулирует окончательный диагноз.
     - А  чгобы  никому  в голову не взбрело диагноз этот проверять, - в тон
ему  продолжил  Лошмидт,  - надо позаботиться о том, чтобы господин агент не
болтался  под  руками  у всяческих охочих до взаимопроверок инстанций. Пусть
его  хорошенько  подлечат  здесь,  а  потом...  Я думаю, что вам не составит
труда   выхлопотать   для   него  после  выздоровления  еще  один  контракт.
Какую-нибудь  синекуру  в местах, от Метрополии достаточно удаленных. Только
не на Чуре, конечно.
     - M-м...  -  Йонг на секунду предался не слишком глубоким размышлениям.
-  Ну...  Ну,  скажем,  где-нибудь  на  Прерии-2?  Можно поговорить с людьми
Управления.   У  них  там  какие-то  проблемы  с  архивами  времен  Империи.
Юридически грамотный человек за годик-другой...
     - Вот  и  чудесно!  -  Лошмидт  выпрямился  и,  улыбаясь, потер руки. -
Поговорите,   обязательно   поговорите   с   этими   людьми   из  Управления
расследований.   Уверен,   что   год   или   около  того  спокойной,  хорошо
оплачиваемой  работы  в тамошнем здоровом климате пойдет Яснову на пользу во
всех отношениях. Лишь бы он сам не проявлял ненужного любопытства...
     Полковник  хорошо  понимал  профессора  и уже начинал, рассуждая вслух,
лепить некую, предназначенную для Кима, псевдоквазию.
     - Постараемся  настроить  его  соответственно, - задумчиво сказал он. -
Яснову  вообще  не  стоит  знать,  что он побывал на Чуре. Пусть думает, что
пулю  Гильде  ему "подарил" где-то там, в переходных тамбурах. Или даже - на
борту   "Цунами"...   И  впоследствии  погиб  на  поверхности  планеты.  При
неудачной  посадке  или  взлете...  Тут возможны варианты - в зависимости от
того,   что   сохранится   в  памяти  агента.  О  судьбе  Крамер  его  можно
информировать   почти   полностью.   Дети...   Ну,  дети  были  благополучно
доставлены  на  Чур,  а  тот странный мальчишка, что ушел с ними... Ну пусть
думает,  что  его  увезли  родители  -  на новое место работы. Вряд ли Ясное
станет  особенно  интересоваться судьбой того навигатора... Мы не обязаны ее
знать.  Вот  и  вся  версия.  А  остальное  отрежем  от него, да и от других
любопытных, обычным грифом секретности. Возьмем уровень доступа повыше...
     Йонг  и  Лошмидт  обменялись  понимающими  взглядами. Оба были довольны
друг другом и найденным решением.

                                    ***

     Из  палаты  на  редкость  вовремя  выпорхнула  медсестра  -  белобрысая
скандииавочка, похожая на молоденькую, но чрезвычайно озабоченную моль.
     - Пациент?.. - задал ей наводящий вопрос Лошмидт.
     - Пациент  Яснов  уснул,  -  сообщила  медсестра.  -  И будет спать как
минимум  до  следующего  утра.  Господин  Искандеров  считает, что на данном
этапе восстановления функций сон ему весьма полезен.
     - Искандеров - это?.. - осведомился Лошмидт.
     - Это  врач,  который  ведет  пациента Яснова, - объяснила медсестра, -
Один из лучших наших специалистов.
     - Нам надо будет обязательно поговорить с ним, - уведомил ее Йонг.
     - Значит,  Яснов быстро идет на поправку? - заинтересованно осведомился
Лошмидт. - Когда к нему вернется речь? Он хорошо понимает слова?
     - С  речью  не все будет так быстро, но уже через год не останется даже
мелких  нарушений...  -  пожала плечами сестра, - А читать и писать он может
уже сейчас. Вот - написал ответ своей невесте... бывшей
     В    руках    она    вертела    распечатанный    конверт   с   эмблемой
"Ультрафаст-пост".
     - Сначала  я  боялась передавать ему это... - робко сообщила медсестра.
-  Мало  ли  какая  могла  быть реакция... Даже если бы у него было не такое
тяжелое  ранение,  то  все  равно  это  было бы жестоко - сообщать раненому,
прикованному к больничной койке...
     - Короче,  если  можно,  -  раздраженно попросил Йонг. - И почему вы не
отдали это на прочтение мне? Я же ведь распорядился...
     - Жестоко  сообщать  раненому,  прикованному  к  койке, что его любимая
женщина  выходит  замуж  за  другого, - твердо продолжила сестра, всем своим
видом  давая  понять, что распоряжаться полковник может у себя в казарме, но
никак не в неврологическом отделении госпиталя космической медицины.
     - На  конверте  пометка "личное", - добавила она, снизойдя до ответа на
вздорное замечание.
     - Но   вы-то   сами   знали   содержание  письма!  -  как-то  по-детски
взъерепенился полковник. - Кстати, как вас зовут, мисс9
     - Зовут  меня  Гунилла Свенссон. А вскрыл это завотделением, - пояснила
медсестра.  -  Это его служебный долг - определить, не нанесет ли полученная
информация вреда пациенту...
     - И он решил, что не нанесет? - с ядом в голосе осведомился Лошмидт.
     - Он оставил это на мое усмотрение. Как женщины.
     - Очень  мило  с  его стороны, - признал профессор. - И вы, несмотря на
то что это столь жестоко, все же решили,.
     - Я  просто  не могла вынести этого. - пояснила медсестра, демонстрируя
прекрасный  образец  женской  логики.  -  Того, что бедный малый пребывает в
неведении и, может быть, строит какие-то свои планы...
     - Ну  и  как  отреагировал  господин  Яснов на столь горестное для него
сообщение? - продолжил допрос Лошмидт.
     - Мужчины   всегда   были   бесчувственны!   -   с   горечью  в  голосе
констатировала   Гунилла.  -  Я  сначала  подумала  даже,  что  он  и  своей
возлюбленной  не  помнит  тоже.  Покрутил  письмо  перед носом, нацарапал на
обороте  ответ  и попросил отправить за свой счет. Ответ и заказ в цветочный
магазин  в  какой-то Канамаге - прислать букет на пятьдесят местных долларов
утром  двадцатого  числа  по  адресу  -  тут адрес - Мэри Энн Мак... Нет, не
Мак...   Тут  зачеркнуто.  Написано:  "Мэри  Энн  Кури-харе"...  С  запиской
следующего  содержания... В общем, свадебное поздравление... Счет за цветы и
доставку  предъявить... Тут банковские реквизиты... Вот. Нацарапал все это и
снова заснул.
     "А  тебе бы хотелось, чтобы пациент, прочитав письмо, изошел бы слезами
и соплями?" - подумал профессор, но промолчал, скептически поджав губы.
     - Дайте  мне  эту бумажонку! - сурово приказал Йонг. - Это, может быть,
просто набор кодовых фраз!
     Строптивая  Гунилла  подчинилась-таки  на  сей  раз и протянула конверт
полковнику.

     "Дорогой  Ким!  - прочитал он, - Мне очень жаль, что я не могу сообщить
тебе  лично  новость,  которая,  наверное,  огорчит  тебя:  сегодня  мы были
помолвлены  с  Джимом  Курихарой  (помнишь,  он показывал нам такие забавные
фокусы  в  "Принце  Колымском"?)..  В  следующем  месяце  (двадцатого) у нас
свадьба.  Не  огорчайся, агент, ты еще встретишь девушку своей судьбы. А я -
явно не она.
     Удачи тебе!
     Остаемся друзьями ? Мэри Энн.
     P.  S.  Лорд  Иерихонский  жив, здоров. Только немного тоскует по тебе.
Он,  разумеется,  передает  тебе  привет.  Он ужасный сквернослов, и тетушка
долго  пыталась  отучить его от этой скверной привычки. Но, к сожалению, все
получилось наоборот. Бывает. С кем поведешься..."

     Дальше был нарисован смайлик. Немного грустный и немного веселый.
     И инициалы: "М. Э. Б. (скоро К)".

                                    ***

     - Что  это  за  каракули?  -  недоуменно  спросил  Йонг, тыча пальцем в
смайлик.
     - В  старину,  говорят,  так  часто  выражали свои чувства, - объяснила
Гунилла. - А теперь - снова в моде...
     - А  при  чем  здесь  Лорд Иерихонский? Такой лорд есть только где-то в
Метрополии. Нет, это - какой-то код...
     Лошмидт, к которому был обращен вопрос, недоуменно пожал плечами.
     Йонг  перевернул листок и прочитал написанное почерком Кима - почерком,
ставшим теперь слегка детским:

     "Мэри!
     Мои  тебе  и  Джиму поздравления! Конечно, ты порядком огорчила старого
друга, но старый друг постарается не помереть от тоски и одиночества.
     К  сожалению,  я  застрял  в здешних краях, и надолго. Так что не смогу
появиться  на  вашей  свадьбе.  Пусть мою персону представляет лорд Джерико.
Кстати,  считай  его  моим  вам  с  Джимом свадебным подарком. Я уже говорил
тебе, что он - талисман и приносит удачу. Я свою долю уже получил.
     Всего тебе - и побольше!
     Ким
     Р.S.  Надеюсь,  тетушка  Розалинда  на  свадьбе  не будет ругаться, как
пьяный шкипер...
     К."

     Далее тоже шел смайлик - и тоже грустный и веселый одновременно

                                    ***

     - Опять  этот лорд, - констатировал Йонг. - Только теперь пофамильярнее
- просто "Джерико"...
     - Вполне  возможно, что это прозвище какого-то их общего друга, - пожал
плечами Лошмидт.
     - Или  кота,  -  предположила  Гунилла.  -  Что-нибудь в этом духе... А

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг