ными-под-Звездами, делятся на мужчин и женщин.
- Тролли и цверги - тоже, - добавил Стейн.
- Никто из нас не знает всех рас, что пришли из Старого Мира, -
в низком, внезапно охрипшем голосе Сони зазвенел металл. - И вот
это - действительно Враги. С большой буквы. Даже с йотунами можно
договориться, если припрет; с ними же - мир невозможен.
- Наги-змеелюди? - хмуро спросил Бран. - Или род Червя?
- ВСЕХ старых рас не знает никто, - с нажимом повторила воите-
льница. - Для всех живущих будет лучше, если они уйдут навсегда.
Потому что те, кто ищет мудрости и знаний Старого Мира, получают
их вместе с черным ядом, который выжигали наши предки в Великой
Войне, да так и не выжгли до конца...
Продолжать беседу не хотелось никому - каждый и сам был спосо-
бен додумать очевидное. То, с чем спокон веку сражались герои ми-
фов, саг и легенд - Старый Мир, давно мертвый, но упорно тянущий
за собою чужие жизни, - было и оставалось самым сложным и серьез-
ным из препятствий, самой страшной угрозой, самым жестоким и ко-
варным врагом. Потому что Старый Мир, стертый с лица земли много
веков назад, существовал теперь только в разумах отравленных его
зловещим искусством - чернокнижников, как называли таких иногда,
а также - нелюдей, которых не добили во время Великой Войны. По-
следняя завершилась так давно, что ни один из мифов седой древ-
ности не упоминал этого названия; но все же это имя, этот образ
несли в своей крови все, кто хоть раз посмотрел в глаза Иным. И
недаром все меньше Иных оставалось среди людей - ведь даже те,
кто не враждовал с человечеством, не способны были вынести волн
обжигающего презрения и леденящей ненависти, когда люди, ведаю-
щие, о чем говорят, произносили слова "Старый Мир"...
День пятый. Цитадель Эддара
Утро пробудило их холодным, противным осенним дождем. Ящер за-
мерз и время от времени чихал, выпуская клубы багрового дыма; в
первый раз Соня едва не свалилась от сотрясения, но потом притер-
пелась. Двигались без излишней спешки, внимательно следя за гори-
зонтом - который оставался девственно чист.
Наконец на северо-востоке возник шпиль Цитадели. Через некото-
рое время можно было разглядеть и основание - строение выглядело
не слишком большим, примерно с трехэтажный дом. Для обители кол-
дуна, в общем-то, сущий пустяк; тот же Грауторм был величиной с
небольшое селение и высотой локтей под сто. Впрочем, как гласило
одно из правил упомянутых колдунов (и это правило борцы с порож-
дениями колдовства не стеснялись использовать) - "вещи не всегда
таковы, какими кажутся".
Приближались осторожно. Ни звука, ни единого движения. Цитадель
словно вымерла.
Вокруг стен - ров, некогда заполненный водой, но давно пересох-
ший. Дно покрывал толстый слой ила и грязи. Мост - поднят, ворота
- закрыты, и решетка перед ними - опущена. Скорее всего, сие
должно было обозначать готовность Врага к осаде.
Соня попыталась было направить ящера в ров, но тот заартачился
и издал протестующее шипение. Хватив "скакуна" кулаком по голове,
воительница все же настояла на своем; ящер неохотно ступил в сы-
рую грязь, с каждым шагом увязая по колено, и подобрался к самой
стене. До ближайшего окна (точнее сказать, узкой бойницы) было не
менее тридцати локтей.
- Стейн, крюк есть?
- Щас сварганим, - проговорил северянин, привязывая к своей ве-
ревке пару сломанных пик - трофеев вчерашней битвы. - Так, вроде
держится, - наконец объявил он, опробовав самодельную "кошку" на
прочность. - Бран, запусти-ка ее в окно - у тебя глаз точнее.
Раскрутив за веревку неуклюжий снаряд, гэл метнул его в бойни-
цу. С пятого броска наконечники пик прочно зацепились за внутрен-
нюю сторону подоконника.
- Ну, я полезла, - молвила Соня. - Кстати, ящер так и не приго-
дился, - добавила она, когда освобожденный от ее веса чешуйчатый
скакун, разбрызгивая грязь по сторонам, дал деру.
- Плевать. Смотри, осторожнее там.
- Нашел... кого учить... - выдохнула воительница, взбираясь по
веревке.
Внутри ее встретило мертвое молчание. Знаком приказав друзьям
следовать за ней, Соня осторожно, держа наготове секиру, загляну-
ла в ближайший коридор.
- Добро пожаловать, herojinya, - сказал высокий женский голос
на языке Загорья.
* * *
- Ты?!
- Я.
Высокая, превосходившая воительницу на добрых пол-локтя амазон-
ка, улыбалась - и ни тепла, ни холода в этой улыбке не было. Так
могла бы улыбаться пустая резиновая кукла, без малейшей тени под-
линных чувств и мыслей. Темно-бронзовая кожа и черные глаза ама-
зонки образовывали странный контраст с почти белыми (не седыми, а
именно белыми) волосами, стянутыми в узел на затылке; в покрытой
тонкими шрамами правой руке она держала длинный трезубец, опущен-
ный остриями вниз, а в левой, также отмеченной множеством старых
рубцов - туго свернутую сеть.
Соня знала эту странную женщину, повелительницу амазонок Заго-
рья, владевшую почти забытым боевым искусством имперских гладиа-
торов-ретиариев. Хотя встречались они более девяти лет назад, обе
без всякого труда узнали друг друга. Впрочем, особой дружбы между
ними не было; равно как и вражды.
- Ты - Хозяйка Цитадели, Клео? - Названная в честь одной из ца-
риц Кемт, рожденная на побережье Красного Моря амазонка предпочи-
тала сокращенную форму своего имени. Возможно, по причине полной
своей непохожести на хрупкую, слегка сумасшедшую и использующую
секс в качестве оружия Клеопатру.
- Нет. Пока - нет.
- Каковы твои приказы?
- ПРИКАЗЫВАТЬ мне не властен и Хозяин. Никто не может приказы-
вать носящей венец. Пусть это и не Венец Власти, но я все-таки -
царица, и он об этом хорошо знает.
- Хорошо, о чем вы с ним договорились?
- О защите его персоны от незваных гостей вроде тебя и тех, кто
ползет за тобой. Но тебе известно, что всякий договор можно нару-
шить - если в том есть необходимость.
- Я бы не нарушила своего слова, необходимость там или нет.
- А я слова и не давала. Ну так как, Соня? Что ты можешь пред-
ложить мне в обмен на мое невмешательство в ваши дела?
- А что тебе нужно, Клео?
- Пеня за тех, кого вы сразили...
- За смерть в бою, с оружием в руках, пеня не положена. Дальше.
- Цитадель и все, что в ней находится - мое.
- Нас не интересуют сокровища, мы пришли сюда за двумя пленни-
ками. Одна - женщина средних лет, желтоволосая, с карими глазами
и узким подбородком, по имени Герда. Второй - паренек лет десяти,
темноволосый и сероглазый, весьма заносчив; зовут его Карл.
- Шарль, - педантично поправила Клео, - он ведь все-таки франк
родом. Да, знаю я их. Не понимаю, что от них нужно Хозяину - но
они при нем постоянно. Сидят на цепи в Зале Удачи.
Соня скрипнула зубами. Рабства и его атрибутов - хлыстов, цепей
и ошейников - она вообще терпеть не могла; а уж держать особ ко-
ролевской крови, как последних шавок, на цепи - это такое поноше-
ние, за которое следует вырезать весь род оскорбителя до шестого
колена. Не то чтобы воительница так преклонялась перед теми, кого
судьбе приспичило возвести на трон (ей, многое повидавшей стран-
нице меж времен и миров, хорошо было известно, каковы подчас эти
"носящие венец"...) - но король был связан со своим народом столь
же тесно, как голова связана с телом. В сущности говоря, ведь ко-
роль (ярл, вождь, конунг, царь, князь, фараон, басилевс, кесарь,
император - разные народы называли своих правителей по-разному,
суть от этого не менялась) и являлся головой народа. Изначально,
титул "глава государства" отнюдь не был пустым славословием...
- Значит, договорились? Я отхожу в сторону и оставляю вам Хозя-
ина. После этого вы, если выживете, забираете пленников и спокой-
но уходите куда пожелаете. Цитадель Эддара остается мне.
- Я не возражаю. Посмотрим, что скажут соратники.
Амазонка презрительно скривилась.
- Власть должна принадлежать женщинам! Мужики думают лишь тем,
что у них между ногами, и только об этом!
- У нас власть не принадлежит никому, - равнодушно сказала Со-
ня, - мы просто делаем общее дело. А мною, как тебе известно, ни-
кто - ни мужчина, ни женщина - не командует без моего позволения.
- Женщины всегда договорятся между собой. С мужиками же...
- Чушь, Клео. Попадались мне такие бабы, что с самым тупоголо-
вым и самовлюбленным мужиком проще поладить, чем с ними... ну да
мы уже об этом спорили. Не будем наступать на старые грабли.
Шорох. Воительница резко развернулась, занося секиру, и остано-
вила удар в волоске от головы Брана.
- Не подкрадывайся сзади, - резко заметила она, - не люблю.
...Стейну пришлось тяжелее всех; превосходящий соратников весом
на добрый пуд, да еще с массивным топором за плечами, он вдобавок
почти не умел лазить по веревке. Однако, как говорила старая по-
говорка, нужда всему научит... В конце концов вскарабкавшись на-
верх, северянин застал "военный совет" в самом разгаре. Предложе-
ние Клео гэлу в принципе понравилось, но он нутром чуял, что тут
что-то не так, и потому цеплялся к каждой мелочи. Стейн выслушал
все аргументы, пожал плечами и заявил:
- Хочешь отойти в сторону - пожалуйста. Мы позволим уйти и те-
бе, и всем, кто того пожелает. А вот если требуешь большего, на-
пример, Цитадели - изволь потрудиться. Присоединяйся к нам в бою,
и когда мы этого Хозяина порешим - Цитадель твоя.
Амазонка покачала головой.
- Это уже будет предательством.
- Предательство - уже то, что ты сейчас с нами разговариваешь,
а не пытаешься прирезать.
- Вы ведь не убивать Хозяина пришли, а освобождать пленников. Я
не обещала стеречь здешнее имущество и рабов. Только самого Хозя-
ина.
- Но это значит, что ты атакуешь нас со спины, стоит только нам
попытаться поднять на Хозяина оружие? - спросил Бран.
Клео молчала, скрестив руки на груди.
Соня, взглянув на амазонку исподлобья, недобро сощурилась.
- Так-так... Значит, правда. Неплохая ловушка; молодец, Бран,
правильно соображаешь. За это, Клео, ты должна сейчас ответить на
пару вопросов. Или - помнишь, надеюсь, что причитается за подоб-
ную... подставку?
- Какие вопросы?
- Что тебе известно о Хозяине? Облик, происхождение, привычки,
любимое кушанье его прабабушки - выкладывай все, что раскопала за
время службы. И не пытайся солгать - ты меня знаешь!..
* * *
Обмотав царицу амазонок ее же собственной сетью и выкинув полу-
чившийся сверток в наполненный грязью ров (выживет, но помешать
уже не сможет), они пробирались сквозь полутьму коридоров и лест-
ниц, пока не достигли входа в Зал Удачи, как Клео - и сам Хозяин
- именовалм центральную комнату Цитадели. Дверь заменял пурпурный
занавес из плотного, изрядно запыленного бархата; охраны не было.
Впрочем, согласно словам Клео, из стражи на всю Цитадель была
только она да ручная горилла Хозяина, также сидевшая в Зале.
Гориллу звали Дэльра (почему, амазонка не знала, да это никого и
не интересовало), а Хозяина - Эддар (доберись их проводник до Ци-
тадели, он бы наверняка заявил нечто вроде: "ах-ха, это же вер-
нейший признак неуверенности в себе и своих собственных силах -
называть себя по имени места чужого могущества, ах-ха...").
- Готовы? - шепотом спросил Стейн.
- Да.
- Пошли.
Когда Клео сообщила им, как выглядит Хозяин, даже Соня не пове-
рила, хотя и почувствовала бы, попытайся амазонка солгать. Теперь
всякий мог убедиться в правдивости сказанного.
Эддар в основном выглядел человеком, то бишь имел две руки, две
ноги и одну голову. Лицо его полностью скрывал темно-красный ка-
пюшон, в точности подобный рабочему головному убору палача; при-
крывавший бедра красный передник также наводил на мысль о заплеч-
ных дел мастерах. Да и массивный бронзовый топор, мирно возлежав-
ший поперек коленей восседающего на троне Эддара, вполне подошел
бы экзекутору, как именовали в Империи палачей. Вот только росту
в Хозяине Цитадели было добрых шестнадцать локтей; огромная чер-
но-серая обезьяна, развалившаяся у ног Эддара в качестве коврика
для вытирания ног, выглядела рядом с ним комнатной мартышкой.
Хозяин указал топором на прикованных к дальней стене пленников.
- Вам нужны они?
Неожиданно тонкий, чуть ли не писклявый голос говорил на языке
франков, но с чудовищным акцентом. Разобрать слова было практи-
чески невозможно.
- Нам нужен ТЫ, - делая шаг к трону, осклабился северянин в на-
илучшей своей манере берсерка.
Эддар властно простер левую руку, указывая согнутым указатель-
ным пальцем на Стейна. Железный венец, который Хозяин надел поче-
му-то поверх капюшона, загорелся малиновым светом. В тот же миг,
с раздирающим уши кличем О'Доннелов, вперед ринулся Бран; обнажив
длинный меч, он перебросил его в левую руку, а правая тем време-
нем метнула в грудь Врага короткий клинок (и "Рассекающая Камень"
отскочила от бледной кожи Эддара). Безмолвно бросившаяся на про-
тивников Дэльра напоролась на секиру Сони, щедро окропив золотое
лезвие алой кровью; провернув и выдернув оружие, воительница на
всякий случай ударила повторно, отсекая голову обезьяны (с этими
тварями она ранее встречалась, и знала невероятную их живучесть).
Раздался вопль, от которого задрожали стены Цитадели. Вопила не
обезьяна - мертвые не имеют привычки производить излишнего шума;
крик смертельной боли и безумия издал сам Хозяин.
Удивить опытных бойцов нелегко. Но сейчас - три вздоха удивле-
ния слились в один.
Потому что на теле Эддара, словно по волшебству, появилось две
рубленые раны: первая рассекала верхнюю часть живота и нижнюю ле-
вую сторону груди, вторая почти отделяла голову от туловища. Не
успев ни поднять свой чудовищный топор, ни произнести более дей-
ственное заклинание, неуязвимый Хозяин покинул мир живых.
Первой догадалась Соня - и неудивительно, ведь именно ей дове-
лось больше всех повоевать против колдунов...
- Фамилиар!
- Чего? - хором спросили Стейн и Бран.
- Ну, макака эта - она была его фамилиаром, спутником! Колдуны
часто заводят себе зверушек, что помогают им в заклинаниях, и эти
звери каким-то образом связаны со своими хозяевами - убивая фами-
лиара, можно убить колдуна! Идиотизм, по-моему... но работает.
* * *
Северянин подошел к стене, могучим рывком выдрал из камня брон-
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг