Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
верить во что-либо...
   - Это ты здорово сказал, - заметил Рик. - Сразу чувствуется мастер пера.
   - Не в этом суть, - отмахнулся Гор, - главное, что мы сначала перестали
верить в Бога. Потом - в самих себя, в возможность изменить что-либо.
Будет очень скверно, если мы вообще скоро забудем такие слова, как
"верить", "вера" и тому подобное... Вот ты, например, во что веришь, Рик?
   - В то, что Аргентина сегодня разгромит Францию, - сказал Рик.
   Гор улыбнулся, опять хлопнул его по плечу, но на этот раз - сложенной
газетой, и сказал:
   - Ладно, мне пора... Смотри, веди себя хорошо в зале.
   - У меня же нет с собой Шлема, - заявил Рик.
   Он проводил широкую спину Гора долгим взглядом, а потом пересек
вестибюль и пристроился в очередь к буфетной стойке.
   - Представляешь, - говорила перед ним девица в мотоциклетной курточке
долговязому парню в очках типа "хамелеон", - сегодня одна придурочная
старуха попросила меня купить ей пирожок!.. Стою я за столиком, сосу пиво
из банки, а она хватает меня за рукав и тычет скрюченным пальцем в
витрину!..
   - А ты что? - осведомился долговязый.
   - А ничего. Пошла и купила ей пирожок. Хотя первым моим побуждением
было послать ее ко всем чертям...
   Девица оглянулась на Рика и прикусила язык.
   Не успел Рик отойти от стойки, как кто-то сзади сильно хлопнул его по
ягодице.
   Он оглянулся, и сердце его сразу провалилось в пропасть.
   - О, нет! - театрально воскликнула Рола, поднеся ко лбу ладонь. - Этого
не может быть, но это он, собственной персоной!..
   Она неожиданно взяла двумя руками лицо Рика и поцеловала его в губы. На
них оглядывались со всех сторон, но они, обнявшись, постояли, улыбаясь
друг другу.
   На Роле были огромные серьги, много браслетов на руках и еще куча
других побрякушек. Медальон с "заглушкой", впрочем, тоже наличествовал, и
Рик сразу успокоился.
   - Уже нашел себе новую жену? - спросила она.
   - Нет, - попробовал отшутиться Рик. - Какой смысл? Все жены одинаковы.
Только и знают, что пилят несчастного супруга.
   - Это еще неизвестно, кто кого пилит. Во всяком случае, в цирке всегда
мужчина перепиливает женщину, а не наоборот.
   Она выхватила у Рика стакан и, отпив несколько глотков, осведомилась:
   - Скоро будет уже год, как мы с тобой разошлись?..
   - Да, - грустно сказал Рик. - Целый год. - Он с трудом удержался от
того, чтобы снова обнять ее. - Знаешь, я тут как-то чуть было не позвонил
тебе...
   - Наверное, тебе нужна была выглаженная рубашка, - предположила Рола.
   - Да ну тебя! - отмахнулся Рик. - Лучше скажи, как там Катерина?
   - О, почти невеста! Ты бы не узнал ее сейчас.
   Рик усмехнулся. Не далее, как два дня назад он долго наблюдал за тем,
как дочка сдает в школе экзамен по этике, и никак не мог решиться на то,
чтобы подсказать ей правильный ответ.
   - А как поживают твои родители? - вежливо спросила она, в свою очередь.
Ни мать, ни отец Рика так и не смогли отнестись к ней как к настоящей жене
своего сына, и отношения между ней и ними так и не сложились.
   - В настоящее время бороздят просторы мирового океана, - ответил Рик. -
Повезло им: выиграли путевку в кругосветное путешествие. Почти как у Жюль
Верна, только вокруг света они обернутся не за восемьдесят, а за сорок
пять дней.
   - Что ж, хорошо иметь заботливого сына, - проговорила с пониманием
Рола. Она сделала паузу. - Скажи, Рик, ты взаправду бросил нас с Катериной
или это - в рамках тех игр, которыми ты был занят?.. Но ведь теперь все
это закончится, правда?
   Тут она попала в самую точку.
   Еще когда война с "барышниками" и "плейбоями" только предугадывалась,
Мит, помнится, спросил Рика: "Послушай, старик, а ты не боишься, что у
тебя есть уязвимое место, которое открыто для любого возможного противника
почище ахиллесовой пяты?". И добавил: "Ты же понимаешь, что мы не сможем
вечно прикрывать твоих от неприятностей". Рик тогда отшутился, но разговор
этот запал ему в душу, и вскоре он принял, как ему казалось, единственно
верное решение.
   Как-то раз, используя очередное ворчание Ролы в качестве предлога, он
возмутился, накричал на нее, даже разбил что-то из посуды, а затем шумно
хлопнул дверью, и в течение следующих двух дней постарался, чтобы история
разрыва между супругами Любарскими стала достоянием как можно большего
количества людей. С тех пор он ни разу больше не появился дома, проживая
на различных "гостевых квартирах", где не задерживался больше суток. Не
раз ему хотелось послать к чертям собачьим всю эту дурацкую конспирацию,
все эти игры в фиктивные разводы, бросить все и примчаться к двум самым
родным в мире существам. Но в самый последний момент он все-таки сдерживал
себя, и, может быть, только благодаря этому Рола и девочка были сейчас
живы и здоровы... Хотя каждый день, перед выходом на очередной сеанс, Рик
обязательно наблюдал в течение получаса за своими. Как правило, в это
время они уже спали, но одно зрелище того, как они мирно посапывают, было
для него самым лучшим успокоительным...
   И сейчас он колебался, не зная, что ответить Роле. С одной стороны,
соблазн возвращения в лоно счастливой семейной жизни был велик. Так же,
как и риск навсегда потерять для себя любимую женщину. Но с другой
стороны, не следовало уповать на то, что с обнародованием информации о
геймерах все проблемы безопасности будут в одночасье решены. Лучше
перестраховаться...
   Он не успел ответить Роле. Прозвенел сигнал, оповещающий о начале
пресс-конференции, люди потянулись на второй этаж, и Рик только успел
сказать:
   - Как-нибудь на днях я позвоню тебе.
   На лицо Ролы набежала тень.
   - Нет уж, - сказала она, - свои рубашки гладь себе сам, милый.
   В зале он сел в одном из задних рядов, с краю от прохода. Еще раз
огляделся.
   Никого из знакомых ему геймеров видно не было. Что ж, этого и следовало
ожидать.
   Однако, Рик чувствовал всей кожей, что они все-таки присутствуют в этом
зале, правда, опосредованно, через "игрушек"...
   На сцене стоял длинный стол, заставленный микрофонами. За ним сидели
трое: мэр города Аксентий Невенгловский, главный редактор "Интер-вильских
вестей" Рауль Кушпель и, наконец, Гор.
   Мэр торжественно поднялся со своего места и голосом, привыкшим вещать с
разных трибун, объявил:
   - Дорогие сограждане! - (Из-под потолка зала по столу тут же ударили
лучи прожекторов, и сбоку в проход перед сценой выкатилась тележка
оператора со стереокамерой). - Мы собрались сегодня сюда, чтобы послушать
известного журналиста господина Гора Баглая. Поводом для этой встречи, как
вам известно, является публикация в городской газете его статьи, в которой
речь идет об очень любопытных... гм... фактах, касающихся всех жителей
нашего города. Признаться, я как мэр города колебался, прежде чем дать
согласие на проведение этого мероприятия. И дело не в том, что в статье
господина Баглая излагаются невероятные и, я бы сказал, фантастические
вещи... Меня больше волновало другое:
   как вы, мои дорогие земляки, воспримете подобную информацию? В конце
концов, мне стало ясно, что лучше сразу расставить все точки над "и", чем
давать пищу для слухов и, я бы сказал, легенд, которые длительное время
будут будоражить наш город, отрывая всех нас от повседневного выполнения
важных задач... Разумеется, этот зал не может вместить все население
нашего родного города, но, поскольку ведется прямая трансляция, то
фактически нас с вами сейчас слышит каждый житель Интервиля... А сейчас я
с удовольствием предоставляю слово господину Баглаю, который, надеюсь,
разрешит все наши сомнения.
   Он поклонился Гору и сел.
   Главный редактор смотрел куда-то в потолок. Уши и лицо его были
красными. Он, наверное, уже тысячу раз успел пожалеть, что подписал статью
Гора в печать.
   Гор вышел на край сцены и остановился, рассматривая зал. Потом сказал:
   - Собственно говоря, речь моя будет совсем небольшой, так что не
стесняйтесь, задавайте мне вопросы, господа. Можете делать это либо с
места, либо в письменном виде - как вам будет удобнее. Вы можете прерывать
меня без разрешения. Я хочу, чтобы сегодняшняя встреча прошла не как
пресс-конференция, а как обычная беседа... Но для начала несколько слов. Я
надеюсь, что все вы прочли мою статью. Я могу предположить, что вы жаждете
каких-то фактических подтверждений того, что все описанное в ней - правда.
Если это так, то мне придется разочаровать вас: к сожалению, у меня нет ни
одного вещественного доказательства того, что мы с вами ежедневно
подвергаемся воздействию геймеров...
   - А стоило ли тогда вообще устраивать бурю в стакане воды? - крикнул
кто-то с места из зала. - Может, все это вам приснилось после попойки в
баре?
   - Нет, не приснилось, - сказал Гор. - Все факты, изложенные в статье,
мне удалось узнать, что называется, из первых рук. К счастью, среди
геймеров нашелся один порядочный человек, имя которого по известным
причинам я не буду оглашать.
   Он-то и рассказал мне о том, как и для чего нами манипулирует кучка
негодяев.
   Рик почувствовал, что у него начинают гореть уши. Ему даже показалось,
что все косятся на него. Однако он постарался взять себя в руки и стал
слушать дальше.
   - Но дело, в конце концов, совсем не в этом, - продолжал со сцены
Баглай. - Мою статью следует рассматривать как своего рода
предостережение. Когда я задумывал ее, то был далек от мысли, что вы
воспримете ее как руководство к действию, чтобы начать охоту на тех, кто
посягнул на вашу свободу. Единственное, чего мне хотелось добиться этой
публикацией, - так это того, чтобы вы осознали, насколько велика
опасность, нависшая над нашим обществом. И последние события в жизни
нашего города убедительно это доказывают. На ваших глазах, дорогие
сограждане, наш город превратился в очаг преступности. Среди бела дня
здесь убивают, насилуют и грабят. По ночам происходят таинственные
разборки с применением оружия. И самое отвратительное заключается в том,
что все эти бесчинства творят не какие-нибудь преступные элементы, а
обычные, мирные граждане. Неужели ни у кого из вас ни разу не возникла
мысль: а что толкает порядочного, законопослушного человека, воспитанного
в духе лучших моральных устоев, нарушать законопорядок? Что заставляет
человекаа убить собственного брата или надругаться над своей матерью? Что
заставляет милых шестнадцатилетних девчонок становиться проститутками? Что
побуждает юнца, только-только освоившего основы вождения, угонять машины и
носиться на огромной скорости по городу, подвергая риску не только
собственную жизнь, но и жизни окружающих? Что, наконец, заставляет нас с
вами превращаться в животных?..
   Он сделал драматическую паузу. Тот же голос из зала сказал в нависшей
тишине:
   - Ну, конечно, давайте теперь, валите все на этих самых геймеров!
   - Нет, - с горечью сказал Гор, слепо вглядываясь в зал. - Я вовсе не
стремлюсь приписать все наши беды и пороки только тайной деятельности
геймеров. Но знайте и другое: даже тогда, когда мы совершаем такие
поступки, которыми можно только гордиться, нет никакой гарантии того, что
мы действовали осознанно. Потому что среди геймеров есть группа людей,
которая работает на благо людей и которая понимает это благо как
трансформацию плохих людей в людей хороших во всех отношениях... Они
задумали великое дело, такие геймеры, но вся беда их в том, что они
изменяют нас с вами помимо нашей воли. А мы с вами вовсе не хотим, чтобы
нас изменяли, правда? Даже в лучшую сторону, даже из самых благородных
побуждений!.. Так неужели мы с вами так запущены, что не можем изменить
себя сами? И неужели мы с вами не найдем способа противостоять чужой воле,
превращающей нас в подонков и тварей?..
   Собрание зашумело так, что Гор вынужден был прервать свое выступление.
В первых рядах вскочил кто-то знакомый Рику - кажется, это был Леб
Штальберг - и завопил:
 
   - Да вы что, не видите, что нас с вами дурят? Это же шизофреник, по
которому психушка плачет!.. Эх вы, развесили уши, а этот писака нас за
дураков принимает!..
   Кто-то дернул Штальберга за полу пиджака, вынуждая сесть. Кто-то
закричал: "Да тише вы, дайте же договорить человеку!". Мэр бесстрастно
звонил в колокольчик, требуя тишины и одновременно что-то шепча на ухо
главному редактору.
   - Собственно говоря, именно такой реакции от вас я и ожидал, - сказал
Гор. Даже с того места, где сидел Рик, было видно, как журналист бледен. -
И это нормально. Чтобы просто представить себе, насколько серьезна
опасность, которую представляют геймеры для общества, необходимо время.
Ничего нельзя решать с бухты-барахты. Я призываю вас хорошенько подумать,
прежде чем начать действовать...
   - А как? - выкрикнул голос Вада Цурканова. - Как вы предлагаете
действовать?
   Гор простер в его направлении руку.
   - Вот именно, - сказал он. - Вот именно над этим я и предлагаю вам
подумать. Но действовать надо, и принимать хотя бы самые неотложные меры
надо как можно скорее. Иначе мы так и никогда и не выпутаемся из-под
чужого влияния... Есть один простой способ, который я могу предложить
вашему вниманию...
   Сейчас он будет рекламировать "заглушки", подумал Рик. Что-то не
удовлетворяло его в выступлении Гора. В душе он ожидал, что журналист
будет говорить о другом.
   Во всяком случае, если бы Рик сам выступал сейчас со сцены, он бы
прежде всего рассказал о Контроле, а Баглай пока и словом об этом не
обмолвился... Рик почувствовал, как его охватывает беспричинный страх.
   Внезапно он понял, что пауза, которую сделал Гор, затягивается, и
всмотрелся в фигуру журналиста. Тот стоял, потирая рукой лоб, словно
забыл, зачем он здесь находится. Мэр и главный редактор с откровенным
подозрением уставились на Баглая. В зале вполголоса переговаривались.
   Вдруг Гор пошатнулся.
   - Что вы здесь делаете? - каким-то скрипучим голосом громко осведомился
он у сидящих в зале. - Какого дьявола вы здесь собрались?
   В зале возникло замешательство. Часть зрителей облегченно засмеялась.
Другие что-то возмущенно выкрикивали, перебивая друг друга. Мэр и главный
редактор явно не знали, что делать, и ждали продолжения.
   Рик привстал. Сомнений больше не оставалось. Геймеры решили вмешаться в
самый последний момент.
   Пока Рик колебался, стоит ли ему броситься к сцене, чтобы помешать
геймерам превратить Гора во всеобщее посмешище, впереди него за несколько
рядов в проход выскочил высокий человек и кошачьей, скользящей походкой
направился к журналисту. Это был не кто иной, как Нид. Его правая рука
покоилась под полой чересчур свободного пиджака, и Рик понял, что сейчас
произойдет. Он рванулся вслед за Нидом, но было слишком поздно.
   Рука Нида вынырнула из-под пиджака, и в ней оказался пистолет,
казавшийся на расстоянии игрушечным и безобидным. Раздались еле слышные на
фоне шума в зале хлопки, и Гор вздрогнул. На его рубашке появились и стали
стремительно расплываться пятна вишневого цвета. Потом Баглай пошатнулся и
рухнул лицом вниз со сцены, под ноги сидящим на первом ряду.
   Люди шарахнулись от него в разные стороны так, будто журналист был
чумным. На высокой ноте завизжала женщина. Все это доходило до Рика так,
словно сквозь толщу воду. Будто плыл он на большой глубине, где все
движения замедляются.
   Сейчас, кроме широкой спины Нида, он ничего больше не видел вокруг
себя. В следующую секунду Рик прыгнул и ударил ногой эту ненавистную спину
между лопатками. Нид нелепо взмахнул руками и головой и кубарем покатился
по проходу, выронив пистолет.
   Перепрыгнув через него, Рик оказался возле Гора. Глаза журналиста были
широко открыты и глядели с недоумением в узорчатый потолок зала. Он был
еще жив, когда Рик приподнял его голову. Губы Гора с усилием шевельнулись,
и он прошептал, ловя ускользающим взглядом лицо Рика: "За-чем?"... Потом
голова его упала набок, и черты лица мгновенно затвердели в гримасе
непонимания.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг