Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                                  
  - Не думай, что люди ушли слишком далеко от животных. Они живут теми же
принципами. Единственное, чем они от вас отличаются - это хитрость. Вы не
можете предавать друг друга, вы не можете врать, вы не... А, что
говорить... Вы во много раз лучше людей. И зачем это боги создали
человека? Для меня это так и останется загадкой...
  Пес приподнял морду и протяжно заскулил. Человеку показалось, что лежащее
перед ним животное все понимает. В следующую секунду собака навострила
уши, будто прислушиваясь к чему-то, что не слышал Лабелль. Затем лайка
повела носом по ветру и вскочила на лапы.
  - Вот черт, - прошептал Джо, - ты что-то чуешь?
  Собака продолжала вести себя как-то странно. Человек, понимая, что к ним
приближается незримая опасность, протянул свободную от оружия руку к
костру и вытащил из него горящую ветку.
  И тут...
  Где-то у них за спиной послышалось тревожное ворчание. Собака, немного
оторопев, отступила чуть назад и через мгновение злобно зарычала. Джо
вытянул руку с горящей веткой в ту сторону, откуда раздавался странный
звук.
  Он пригляделся.
  Это были... волки. Стая волков...
  Они стояли, ощетинившись и смотря в сторону своих потенциальных жертв.
Казалось, что их глаза горят голодным блеском. В них ясно отражалась
сумрачная фигура, полностью лишенная кожи, обтянутая длинным черным
балахоном и держащая в одной руке длинную, остро отточенную косу.
  - Вот дьявол, - закричал испуганный Лабелль. - этих тварей здесь слишком
много.
  Он кинул взгляд на лайку. Вожак сделал то же самое, будто оценивая их
совместные возможности в противостоянии врагу, численно их превосходящему.
Через какое-то мгновение пес кинулся вперед, прямо на встречу опасности.
Охотник оторопел от поступка собаки. Ведь так могло поступить только
животное, а человек...
  Он бросил взгляд на пистолет, затем на толпу диких тварей и... послышался
один, второй, третий выстрелы.
  "Не попасть бы в пса". - Просвистело, словно молния, в голове у Лабелля.
  Он выстрелил еще и еще, полностью полагаясь на свою сноровку и провидение.
Вскоре послышался истошный визг, и... наступила долгожданная тишина.
Только ветер, нагоняющий стаи искрящихся снежинок, посвистывал игриво
где-то вдалеке от места, где сейчас стоял охотник.
  "Кажется, эта обезумевшая толпа убежала восвояси. Дай-то Бог, чтобы все
было именно так, а не иначе..." - подумал человек и двинулся вперед, туда,
где недавно происходила кровавая бойня.
  Шаг за шагом он приближался к страшному, дурно пахнущему свежей кровью
месту.
  Неожиданно что-то коснулось его ноги...
  Джо крепко сжав "Кольт" в руке, опустил свой взгляд к земле, готовый в
любой момент выстрелить. Но стрелять не пришлось, это был пес. Он стоял
рядом с охотником и потирал лапой свой окровавленный нос.
  - У-у-у, - протянул Лабелль. - Кажется, они тебя зацепили. Пойдем скорее к
огню, я постараюсь тебе помочь.


  Так прошла ночь...
  На утро охотник в сопровождении лайки двинулся вперед, пытаясь выйти на
дорогу, ведущую к большим поселениям. Но каково же было удивление
человека, когда они вышли к деревне Анджикуни. Казалось, что-то все же
заставило их снова вернуться к тому месту, которое они вчера вечером
покинули.
  Пробираясь ясным морозным днем через заснеженный лес к деревне,
раскинувшейся на берегу озера Анджикуни, охотник Лабелль неожиданно для
себя почувствовал, что его охватывает необъяснимый ужас. Он достал компас
и взглянул на него. Стрелки продолжали крутиться из стороны в сторону.
Было довольно трудно понять, где находится Север, и куда подевался Юг.
Обычно эта довольно большая деревня, обитателей которой насчитывалось
более двух тысяч человек, кипела жизнью, но на этот раз...
  Из нее не раздавалось ни единого звука. Даже собаки, хорошо знавшие
охотника Джо, почему-то не встречали его своим веселым и громким лаем.
Казалось, что окрестности по какой-то необъяснимой причине погрузились в
небытие.
  Широкие проходы между домами, по которым могли проехать одновременно двое
саней, были засыпаны снегом. Из глинобитных труб не поднимался дым.
Несколько охотничьих саней лежали перевернутыми на вершинах высоких
сугробов, будто хозяева бросили их на произвол судьбы.
  "Что здесь произошло?" - подумал человек, направившись к озеру.
  Проходя мимо него, Лабелль заметил привязанные к берегу лодки и сорванные
ветром рыболовные сети.
  "Неужели Аджикуни превратилась в поле битвы двух могущественных шаманов?"
- мелькнуло в голове у Джо.
  Малоприятное, пугающее безмолвие, воцарившееся в поселке, показалось
охотнику довольно странным.
  Быстро переходя от одного дома к другому, с приготовленным к стрельбе
оружием, он везде видел лишь разбросанные кое-как вещи. Всюду его
встречала лишь неестественная тишина и холодное безмолвие...
  Внутри каждого дома, в который бы он не заглядывал, Лабелль натыкался на
оставленные ножи и ружья.
  Это было дурным знаком: больше всего канадские эскимосы дорожили оружием.
Ни один из них не покинул бы своего дома без винтовки и ножа. Внутри
зданий над давно потухшими кострами висели котелки с похлебкой.
  Черте что... Неужели черный шаман был прав?
  Рядом с одним из домов Лабеллю бросилась в глаза наполовину заштопанная
одежда, с парой швейных игл и мотком ниток, брошенных рядом. Однако
бывалый охотник не обнаружил не только ни одного живого существа в
поселении, но также и ни одного мертвого тела...
  Хотя, и никаких следов насилия, борьбы или хоть каких-нибудь намеков на
то, что могло произойти в деревне.


  Складывалось впечатление, что в середине самого обычного будничного дня,
судя по приготовлениям к еде, примерно в полдень, произошло нечто,
заставившее людей спешно бросить все свои занятия. Казалось, жизнь в этом
странном месте неожиданно и резко остановилась. Время, будь оно неладно,
провалилось в небытие, причем без права на обратный отсчет. Без права на
возврат всего того, что потерял за время своего отсутствия охотник.
  Он, поняв, что нужно во всем досконально разобраться написал короткую
записку и надежно прикрепил ее, завернутую в кожаный тубус, к ошейнику
лайки.
  - Ну что, мой четвероногий друг, - произнес он, низко наклонившись над
собакой. - Придется тебе идти на большую землю за помощью. Я...
  Джо тяжело вздохнул.
  - Должен во всем разобраться. Иди! Да помогут тебе все священные боги.


  Но куда подевались жители Анджикуни?
  Перепуганный всем увиденным, Джо Лабелль немедленно отправил собаку за
помощью, и уже через несколько часов его коротенькое послание было
прочитано в главном штабе Королевской полиции Канады. Всем офицерам,
находившимся поблизости от указанного в записке района, был отдан приказ:
немедленно направляться к озеру Анджикуни. После нескольких часов
усиленных, изнурительных поисков они обнаружили лишь туши пропавших из
поселка охотничьих и ездовых собак. Бедные животные были привязаны к
деревьям на некотором расстоянии от деревни...
  Их изуродованные тела были погребены под глубоким слоем снега, который шел
всю предыдущую ночь. Собаки, как установила в последствии специальная
экспертиза, умерли от холода и голода. Но подобная жестокость была не
вообразима для здешних, охотничьих мест.
  Эскимосы испокон века относились к собакам, как к членам своих семей.
Животных любили, зачастую отдавая им все: последние куски пищи и кров. Так
что о подобном зверстве со стороны местных жителей и речи быть не могло.
Пока полицейские и войска размышляли над случившимся; над тем, кто же мог
сотворить подобное с собаками, они, совершенно неожиданно наткнулись на
более страшную находку... которая дожидалась их молча... на местном
кладбище...
  Оно располагалось на берегу озера Анджикуни, рядом с лесом. Там царил
настоящий Пандемониум. Все могилы по неизвестной причине оказались
вскрытыми. На наблюдателей смотрели лишь пустые, слегка припорошенные
снегом ямы. Самым же страшным было то, что все тела и даже костные останки
погребенных здесь эскимосов, бесследно исчезли!
  И это притом, что на улице стояла минусовая температуре. А ведь достаточно
почве немного промерзнуть, и оказывается, что раскопать могилу почти
невозможно. На подобное выкапывание всего лишь одной ямы уходит несколько
дней. Здесь же было более тысячи раскопанных, более того, по-настоящему
растерзанных могил. И снова... никаких следов того, что могло это сделать.
И снова никаких намеков на то... куда могли подеваться тела умерших...
  Лабелль рассказал полицейским, что из деревни идет всего лишь одна дорога,
но ею давно никто не пользовался. Никаких следов людей или охотничьих
саней, на которых жители деревни могли бы ее покинуть, обнаружено не было.
Запасы провизии, порох, теплая одежда - все осталось нетронутым...


  Джо присел возле стены одного из домов и на мгновение закрыл глаза. Перед
ним, в его мыслях стоял черный шаман. Он смотрел на охотника, и что-то
пытался сказать ему, но почему-то на языке жестов.
  - Вы собираетесь здесь оставаться? - неожиданно спросил кто-то.
  Лабелль открыл глаза. Говоривший оказался одним из полицейских офицеров.
  - Уф-ф-ф, - Джо провел руками по своему лицу. - Если честно, то даже не
знаю.
  - Решайтесь, - продолжил служитель фемиды. - Мы сейчас расширяем область
поисков, но здесь... Здесь искать абсолютно нечего. Наши люди все
досконально проверили.
  - Вы знаете, наверное, я немного все же задержусь.
  - Хорошо, как хотите, но...
  Офицер не договорил до конца. Он развернулся в противоположную сторону и
после нескольких шагов остановился. Потом полуразвернул голову в сторону
Лабелля, так, что можно было рассмотреть лишь треть его лица.
  И, о ужас...
  Сердце бывалого охотника в этот момент дрогнуло. Через секунду силуэт
полицейского начал исчезать. Еще мгновение и... на его месте, в точно
такой же позе стоял шаман Аджунда, облаченный в странную, светящуюся
одежду.
  - Я слышал, что черный шаман успел передать тебе амулет ангела-хранителя?
- прохрипел он. - Отдай его мне, иначе...
  Джо отклонился назад и в ужасе воззрился на видение.
  Это был уже не тот Аджунда, вальяжный и кичливый в вышитых бисером
одеждах, которого он как-то раз видел на празднике в одном племени,
которое с тех пор исчезло, говорили, что вымерло от голода. Сегодняшний
колдун был ободран, изранен и избит, одежда его была разодрала и словно
сочилась слизью, из полуобнаженной груди и плечей были вырваны куски мяса.
  - Он вызвал против меня большие силы, но я все же победил его и он
трусливо бежал и развоплотился, бросив свое племя. Выдай мне это
ничтожество.
  - Развоплотился? - ошарашенный молвил Джо.
  - Ну да, разве ты не знаешь, что мы можем вселить свою душу в любое живое
существо и завладеть им! Душа Черного в твоем амулете, отдай мне его!..
  Стоя на месте, шаман вдруг вцепился в амулет, висевший на груди у Лаббеля
и с торжествующим хохотом сорвал его.
  В тот же миг громадный черный пес вцепился ему глотку и стал с
остервенением рвать его и царапать живот своими мощными лапами.
  Шаман издал дикий вопль, который был оборван двумя короткими гулкими
выстрелами, произведенными из "кольта" Лабелля. Черный пес повернул к Джо
свою окровавленную морду и тоскливо завыл.
  Лаббель рассмеялся и процитировал:
  - Ты говорил, что порой лучше упасть, чем остаться на ногах? А? Так ты и
сделал? Подарил мне амулет со своей душой и переселился в тело этого
несчастного пса? А потом хотел опять - раз в амулет и снова стать
человеком, да? Но у тебя это не вышло. Потому что этот негодяй Аджунда
сломал твой амулет, да? Сломал?
  И он захохотав, повалился в снег...

  Будучи не в состоянии поверить в то, что более двух тысяч человек могли по
непонятным причинам бесследно, в течение одного дня буквально испариться с
лица земли, полицейские приняли единственно правильное на их взгляд
решение: расширить район поисков. Постепенно в него вошла практически вся
территория Канады. Поиски пропавших велись на протяжении нескольких лет.
Прошел семьдесят один год с момента этого загадочного происшествия, но эта
тайна продолжает оставаться нераскрытой. Загадка деревни Анджикуни
по-прежнему будоражит воображение многих исследователей паранормальных
явлений.
  Несмотря на то, что со времени этого странного события прошло уже слишком
много лет, никому так и не удалось выяснить, каким образом и почему все
население огромного северного поселка в количестве двух тысяч человек,
бесследно и неожиданно исчезло холодной, темной зимней ночью. Пропали даже
все мертвые тела с местного кладбища. На протяжении нескольких десятилетий
один и тот же вопрос продолжает занимать умы исследователей: что же на
самом деле произошло с эскимосской деревней Анджикуни?
  И еще... загадкой остается и странное исчезновение во время поисков
полицейского Фью Ричардса. На фоне этого незамеченным осталось
умопомешательство некоего бывшего адвоката Джо Лаббеля, который окончил
дни в клинике для умалишенных близ Торонто. Целыми днями он возился с
каким-то переплетением веточек и кожаных ремешков, словно пытаясь сплести
какую-то причудливую фигуру. С ним до конца дней не разлучался внимательно
наблюдавший за всеми его манипуляциями громадный черный пес.



--------------------------------------------------------------------
Данное художественное  произведение  распространяется  в электронной
форме с ведома и согласия владельца авторских прав на некоммерческой
основе при условии сохранения  целостности  и  неизменности  текста,
включая  сохранение  настоящего   уведомления.   Любое  коммерческое
использование  настоящего  текста  без  ведома  и  прямого  согласия
владельца авторских прав НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 24.09.2001 15:53


Предыдущая Части


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг