Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
"главного начальника над всеми библиотеками".
   - Ну, вам прямо повезло, мамаша, что вы меня повстречали! - с довольным
видом продолжал Фенимор Куприн.  -  Ведь  сегодня  воскресенье,  а  мы  по
воскресеньям не торгуем... то есть отдыхаем вообще... А что у вас за книга
такая, разрешите взглянуть?
   Старушка торопливо порылась в  кошелке  и  вытащила  толстую  старинную
книгу без верхней крышки.
   Фенимор Куприн недоверчиво повертел ее в руках:
   - Тоже нерусская? Гм!.. И в плохом состоянии...
   Девушка стояла тут же. Подошел и Волошин. Через плечо Фенимора  Куприна
он старался разглядеть книгу, но не менее интересно было  ему  посмотреть,
что будет жулик делать дальше.
   - Это моей бывшей барыни книга, Евгении Феликсовны. Она сказывала,  что
книге этой  больше  тысячи  лет,  -  многозначительно  произнесла  Клавдия
Антиповна.
   - Это конечно, - глубокомысленно изрек Фенимор Куприн,  уже  уяснивший,
что старинную книгу надо отнять у старушки  во  что  бы  то  ни  стало.  -
Да-а...  В  старые  времена  люди  были  очень  некультурные.  С   книгами
обращаться не умели.  И  вот  пожалуйста...  -  показывая  девушке  книгу,
презрительно продолжал Фенимор Куприн. - Переплет начисто отчекрыжили, а в
титульный  лист   небось   селедку   завернули.   Эпоха   древняя,   народ
несознательный. А теперь куда она годится?.. Сколько за  нее,  к  примеру,
взять можно? Слезы! Правильно я говорю, барышня?
   Девушка уже заметила наблюдавшего за Фенимором Куприным юношу в голубой
тенниске. Его насмешливый  взгляд  был  устремлен  на  болтливого  жулика.
Девушке стало смешно, и она прыснула в кулак. Но юноша строго посмотрел на
нее и приложил палец к губам.
   - Книга без переплета - это все равно что невеста, стриженная под бокс,
- резюмировал Фенимор Куприн. - Но поскольку вас, мамаша, ко мне послал  с
запиской мой друг и товарищ, то извольте, я  могу  купить  ее  у  вас,  но
только по номиналу, то есть по государственной цене...
   Он перевернул книгу, однако, к своему удивлению, не увидел  на  плотной
коже переплета никакой цены.
   - Гм!.. Номинал не обозначен... В общем, я, как опытный товаровед, могу
оценить ее в двенадцать рублей и тридцать восемь копеек. Получайте деньги,
мамаша, и поспешите в молочную за сливочным маслом...
   Фенимор Куприн сунул книгу за пазуху и полез в карман за деньгами.
   Старуха растерянно поглядела на девушку, потом на Фенимора Куприна.
   Девушке очень хотелось вмешаться и прекратить наглую  комедию,  которую
разыгрывал у нее на глазах явный жулик. В этот  момент  сзади  к  Фенимору
Куприну подошел Волошин и протянул ему свою бригадмильскую книжку.
   - А такую книжку вы когда-нибудь читали, гражданин? - спросил он.
   Фенимор Куприн, видимо, уже не раз читал такие книжки.
   - В чем дело?! - завопил он. - Я честно покупаю у гражданки ее книгу!
   Волошин взял его за руку:
   - Пройдемте в отделение...
   Но Фенимор Куприн быстро и крепко ударил  его  по  руке  и  метнулся  в
сторону. Волошин бросился  за  ним  и  на  ходу  засвистел  в  милицейский
свисток. Однако Фенимор Куприн знал, как нужно в толпе уходить от милиции:
он нагнулся и стал петлять под ногами у книжников, будто что-то искал. Его
никто не задерживал. Так он добрался до ближайшего  подъезда  и  юркнул  в
него.
   Кто-то кивнул Волошину на подъезд. Он ворвался туда, но  услыхал  лишь,
как  гудит  лифт.  Лифтера  не  было.  Увидев  двух  вбежавших  в  подъезд
милиционеров, Волошин быстро обрисовал им наружность убежавшего  жулика  и
послал во двор одного милиционера.
   - Он может выбраться через какую-нибудь квартиру и черный ход.
   В этот момент где-то наверху послышались голоса и хлопнула дверь.
   - Так и есть!..
   Волошин  попросил  второго  милиционера  остаться  в  подъезде,  а  сам
помчался вверх по лестнице, отмахивая по  две-три  ступеньки.  На  верхней
площадке он увидел пустую  кабину  лифта  с  приоткрытой  дверью.  Фенимор
Куприн исчез...
   "Значит, через верхнюю квартиру перемахнул во двор, - подумал  Волошин.
- Но через какую? Тут их три".
   Он, не раздумывая, позвонил в первую и угадал. Дверь  открылась,  и  на
пороге появился солидный мужчина в пижаме.
   - В чем дело?! - раздраженно спросил он.
   Волошин показал свою книжку и быстро объяснил:
   - Скрылся жулик. Украл ценную книгу. К вам заходил?..
   Мужчина в недоумении оглянулся, за ним стояли испуганные домочадцы.
   - Опять двадцать пять! Только что один бригадмилец уже промчался  через
нашу квартиру в погоне за каким-то жуликом...
   Волошин протиснулся в переднюю:
   - Простите, но я вынужден... Где он?.. Скорее!
   - Пробежал на кухню, а потом на лестницу черного хода, - сказал мужчина
в пижаме.
   - Ход на чердак здесь?
   - Забит.
   - Благодарю!..
   Волошин выбежал из кухни  и  по  черной  лестнице  помчался  вниз.  Уже
добежав до второго этажа, он услыхал голос милиционера:
   - Товарищ бригадмилец! Здесь он! Задержан!
   Волошин увидел Фенимора Куприна.
   - Книга! Где старинная книга?!  -  крикнул  он  и,  не  ожидая  ответа,
запустил руку за пазуху жулика.
   Книга была там. Волошин вытащил ее.
   - Вы не имеете права! Я купил ее! - заорал Фенимор  Куприн.  -  Я  буду
жаловаться!
   Уже спокойно Волошин сказал милиционеру:
   - Доставьте его в отделение, товарищ старшина. А  я  найду  старуху,  у
которой он выудил эту книгу.
   Он побежал к воротам. Толпы книжников,  как  кучевые  облака,  все  еще
блуждали по тротуарам: ни милицейские свистки, ни  погоня  за  жуликом  не
могли их рассеять. Волошин пробрался на то место, где он оставил старуху и
девушку в зеленом плаще, но ни той, ни другой не нашел. Несколько  раз  он
прошел по тротуарам, зорко  поглядывая  по  сторонам.  Старуха  и  девушка
исчезли бесследно...
   Волошин решил отправиться в отделение. К  своему  удивлению,  он  нашел
там, кроме Фенимора Куприна, и девушку, которая хотела  купить  у  старухи
французские книги.
   -  Наконец-то!  -  обрадованно  воскликнула  она.  -  А  я  пришла  как
свидетельница. Этого жулика надо хорошенько проучить.
   - А старушка где? - спросил Волошин.
   - Видали?! Потерпевшая даже не явилась! А меня приволокли!  Безобразие!
- завопил Фенимор Куприн.
   - Гражданин Феклин, помолчите! - спокойно приказал дежурный.
   - Я не знаю, где она сейчас, - стала объяснять Волошину девушка.  -  Ее
буквально за руку уволокли в  сторону,  когда  началась  кутерьма  с  этим
жуликом. Я только слышала, как какой-то тип крикнул ей: "Уходи, бабка! Его
поймают, тебя по судам затаскают!"  -  и  потащил  старуху  в  толпу.  Как
хорошо, что вы спасли эту книгу! Ее непременно  нужно  сдать  в  Ленинскую
библиотеку.
   - Книгу нельзя никуда сдавать, гражданка, - официальным тоном  произнес
дежурный, оторвавшись от акта, который он составлял.  -  Это  вещественное
доказательство.
   - Ничего, сдадим потом, - успокоил девушку Волошин. - Но как нам  найти
старушку? Ведь она потерпевшая, она владелица книги, которую мы спасли.
   Девушка пожала плечами:
   - Не знаю...
   Дежурный по отделению записал ее  показания.  Выяснилось,  что  девушку
зовут Тася (Анастасия),  а  фамилия  ее  Березкина  и  что  она  студентка
французского отделения Института иностранных языков.
   Волошин и Тася вместе  вышли  из  отделения  милиции  и  направились  к
площади Свердлова. По дороге они говорили о книгах, о шахматах,  о  боксе.
Со смехом и с возмущением Тася вспоминала, как Фенимор Куприн на ее глазах
"покупал" у старухи древнюю книгу. Ей было жалко бедную старушку.
   - Давайте найдем ее! - предложила Тася.
   - Что ж, попробуем, - охотно согласился Волошин. - В конце концов,  это
по моей вине старуха лишилась  своей  книги.  А  книга,  по  всем  данным,
идейная.
   - Какая? - удивленно опросила Тася.
   Он улыбнулся:
   - Это у меня привычка. Все хорошее  я  называю  "идейным",  все  плохое
"безыдейным".
   -  Ах,  вот  как!  Ну,  тогда,  если  не   хотите   быть   "безыдейным"
бригадмильцем, найдите старушку, - наставительным тоном сказала Тася.



        ПРОФЕССОР СТРЕЛЕЦКИЙ

   Прошла неделя после происшествия на книжной толкучке, а новый  знакомый
позвонил Тасе Березкиной всего один раз.  Он  рассказал,  что  обошел  все
московские букинистические магазины, торгующие  иностранными  книгами.  Он
надеялся, что старушка с кошелкой все же снесла  свои  французские  книжки
букинистам и тогда по накладной можно было бы узнать ее фамилию  и  адрес.
Но никто не приносил в  эти  магазины  книг,  названия  которых  Тася  ему
сказала. Ничего не могли сказать о старушке и в книжной лавке писателей.
   - Бедный! - воскликнула Тася. - Вы, наверное, замучились. Все  магазины
обошли!..
   - Нет, не очень замучился, -  беспечным  тоном  ответил  Волошин.  -  В
Москве  всего  лишь...  два  букинистических  магазина  берут  и   продают
безыдейную иностранную литературу.
   У него были лукавые глаза. Тася не видела их, но знала, что они  сейчас
такие.
   Он пригласил ее  сходить  в  кино,  но  Тася  отказалась:  приближались
экзамены.
   Отойдя от  телефона,  она  села  на  диван  и  задумалась  над  книгой,
вспомнила  шапку  каштановых   волос,   четкий   профиль   с   длинноватым
"гоголевским" носом, веселые карие глаза...
   "Любит  книги...  Увлекается  боксом  и   шахматами...   Бригадмилец...
Любопытный парень"...
   Через неделю Иван Волошин снова позвонил Тасе. В его тоне уже  не  было
обычного спокойствия и шутливости.
   - Нам необходимо встретиться  немедленно,  -  торопливо  сказал  он.  -
Чрезвычайное происшествие с нашей древней "библией"...
   - Что случилось?
   - Нас обоих хочет  видеть  профессор  Стрелецкий.  Это  знаток  древней
литературы.
   Итак, старинная книга уже попала в руки ученых.
   - Хорошо. Когда мы должны к нему явиться?
   - Сегодня в любое время. Он ждет нас...
   Они условились  встретиться  через  полчаса  в  Александровском  сквере
напротив обелиска.
   Тася пришла в сквер почти  вовремя,  опоздав  всего  лишь  на  двадцать
минут.
   Молодой бригадмилец мрачно буркнул:
   - Салют! Идемте...
   - В отделение? - смеясь, спросила Тася.
   - Я  по  дороге  расскажу,  что  знаю.  Профессор  живет  недалеко,  на
Волхонке.
   У Волошина был озабоченный вид. Он шагал так, что Тася  едва  поспевала
за ним.
   - Дело о покушении гражданина  Феклина  мошенническим  путем  присвоить
книгу,  принадлежавшую   неизвестной   гражданке,   приостановлено   из-за
отсутствия  потерпевшей,  -  стал  он  объяснять  Тасе,   подражая   языку
милицейских   протоколов.   -   Но   по   ходу   следствия    вещественное
доказательство, то есть  старинная  книга,  было  передано  на  экспертизу
профессору Стрелецкому Игнатию  Яковлевичу.  Этот  ученый  установил,  что
книга имеет большое... ну, как бы это сказать... культурное  значение  как
памятник древней литературы...
   - Да, но мы с вами тут при чем? - спросила Тася. - Если  книга  ценная,
пускай отдадут ее в Ленинку, и все...
   - Нет, не все. Мы с вами только звено в  цепи.  Профессор  хочет  найти
пропавшую старушку. И мы должны ему помочь. Шире шаг, Настенька!
   - Я не Настенька, а Тася, - с обидой ответила девушка.
   - Жалко! Настенька хорошее русское имя.
   - Идейное?
   - Вполне...
   Они  прошли  кремлевским  сквером  и,  миновав  Каменный  мост,   через
маленький старинный Лебяжий переулок вышли на Волхонку.
   - Здесь, - остановившись, сказал Волошин и указал на высокий дом.
   Им открыла пожилая женщина в белом пуховом платке, накинутом на  плечи.
Внимательно посмотрев на Волошина и Тасю, она сказала:
   - Игнатий Яковлевич вас ждет. Он в кабинете...
   Волошин постучал в дверь кабинета. Кто-то высоким фальцетом прокричал:
   - Войдите!
   Они вошли в большую, высокую комнату, уставленную  книжными  шкафами  и
шестиярусными стеллажами. Кроме книг, здесь были лишь  письменный  стол  и
кожаные кресла. Но и они, то есть  стол  и  кресла,  также  были  завалены
книгами: старыми, пожелтевшими, в кожаных переплетах с  медными  пряжками,
книгами   новыми,   еще   пахнущими   типографской   краской,   книжечками
миниатюрными, которые можно спрятать в рукаве, книжками среднего формата и
огромными, как надгробные плиты, инкунабулами. Это была скорее библиотека,
чем кабинет... Здесь были собраны тысячи книг. Одни из них чинно стояли на
полках, другие вповалку лежали на креслах, третьи Монбланами  высились  на
письменном столе, а некоторые просто стопками  стояли  на  паркетном  полу
подле полок. Видимо, у хозяина этой библиотеки  хватало  времени  снять  с
полки, просмотреть или прочитать нужную книгу, но водворить ее на место  у
него уже не хватало ни духу, ни времени... Но где же он? Где  хозяин  этой
библиотеки?..
   - Я здесь! Здесь, молодые люди! Сейчас я к вам сойду! - пропищал кто-то
тоненьким голоском позади них.
   Только тут Волошин  и  Тася  заметили  стремянку,  на  верхней  широкой
ступеньке которой сидел с книгами на коленях маленький человечек в больших
стариковских очках. Это и  был  профессор  Стрелецкий,  ученый  с  мировым
именем, арабист, автор многих трудов по древнерусской литературе и  знаток
литературы древнего Востока. Ему недавно исполнилось семьдесят лет, но  он
весь светился, блестел, подрагивал, как ртутный шарик. Со стремянки он  не
сошел,  а  скатился...  Своей   белой   вздыбленной   шевелюрой,   пышными
приглаженными усами, бритым лицом и острыми,  наблюдательными  глазами  он
напомнил Тасе какого-то композитора, которого она видела на  фотографии  в
журнале. Но какого, она никак не могла припомнить.
   Стрелецкий сунул Тасе и Волошину маленькую сухую руку и сказал:
   - Бригадмилец Иван  Волошин  и  студентка  Анастасия  Березкина.  Очень
приятно!
   - Бригадмилец - это моя побочная профессия, - сказал Волошин.
   - Знаю! Знаю! - воскликнул профессор. - Вы  техник-электрик  и  большой
любитель книг. Все знаю!.. А вы  будущий  педагог  и  знаток  французского
языка, Настенька. Правильно?
   - Она не Настенька, а Тася, - стараясь избежать взгляда девушки, сказал
Волошин.
   - Тася! Чудесное имя! - с восторгом воскликнул Стрелецкий и повел своих
гостей к письменному столу. - Садитесь!
   Гости недоверчиво поглядели на кресла, заполненные книгами, и  остались
стоять.
   - Ах, книги! - воскликнул Стрелецкий и беспомощно  оглянулся.  -  Маша!
Машенька! - позвал он.
   В дверь заглянула жена Стрелецкого.
   - Там кто-нибудь есть? Принесите стулья.
   Профессорша сокрушенно покачала головой и ушла.
   - Вы знаете, зачем я позвал  вас,  друзья  мои?  -  спросил  профессор,
остановившись перед Тасей.
   - Нет, я не знаю, - тихо сказала она.
   - Мы немного догадываемся, - поправил ее Волошин.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг