нилось и десяти лет, когда он сумел, наконец, отомстить га-
рифу Еги. В наших Хатских горах, надо сказать, жизнь челове-
ка ни во что не ставят, куда дороже, к примеру, кони. И то
сказать, это главное богатство Каттор-Хата - не считая его
колдовского знания. И десятилетний колдун не стал насылать
смерть на самого гарифа Еги. Он поступил иначе.
Однажды, когда табуны - а их у владетельного гарифа бы-
ло много - перегоняли на летние пастбища в горы, все лошади
вдруг взбесились и понесли. Они, табун за табуном, лошадь за
лошадью, подбегали к краю бездонной Гачанской пропасти и
бросались вниз, падали на скалы внизу и разбивались. Никто
не мог остановить их - погибли все. Суеверные погонщики в
ужасе от такого бедствия разбежались во все стороны. Сам га-
риф от потрясения лишился речи и ослеп. В роду сочли его
проклятым, бросили в горах, а сами разбрелись кто куда.
Ну, а старуха и ее внук - те ликовали, особенно внук.
Колдун Савиен похвалил ученика за собранность и прилежание.
Но спустя недолгое время его ученику вдруг стали являться
погибшие лошади. Они не разговаривали с малолетним колдуном,
не спрашивали его ни о чем и не укоряли. Они только со ржа-
нием мчались к пропасти - и прыгали вниз, прыгали, прыга-
ли... во сне, а то и наяву. Колдун Савиен был несколько дней
в раздумье, а потом сказал, что его ученику надо поискать
себе белого учителя - себя Савиен считал н е б е л ы м. Так
несмышленый чародей покинул Каттор-Хат и начал долгое стран-
ствие по Анорине.
- Надо ли объяснять,- неожиданно сказал Вианор, посмо-
трев на Дуанти и Грэма,- что этим чародеем-недоучкой был ко-
гда-то ваш старый Вианор, а та моя тень, что вы слышите,-
это топот лошадей, сброшенных в пропасть по воле малолетнего
негодяя?
Все долго молчали, и наконец Дуанти тихо спросил:
- Вианор, а что было потом? Ты нашел белого учителя?
- Да,- отвечал маг. - Правда, не сразу, не в Кардосе,
куда я сначала направился, а много позже, в Семилене. Но уже
по пути в Кардос я обнаружил, что обзавелся тенью. Часто,
когда нужно было решиться на что-либо, мне хотелось сдаться
или попросту убежать. Я не ценил свою жизнь и не видел, за
что мне сражаться. Но в такую минуту лошади Каттор-Хата сно-
ва начинали безумный бег в Гачанскую бездну, ржали, падали,
разбивались - и я вспоминал, что мне некуда убежать и некому
сдаться. Вот и получилось, что моя тягчайшая ошибка стала
моим несокрушимым помощником, оберегом, что не подвел ни
разу.
- Ты, Грэм,- обратился Вианор к оруженосцу,- считаешь,
что дал слабину в Ориссе. Возможно. Но если уж так, то сде-
лай это своим щитом, неразлучным с тобой, как тень. Оставь
свой страх и свою слабость там, на камнях Ориссы. И тогда
ты не сможешь струсить - потому что уже испугался, и не убе-
жишь, потому что некуда, потому что твою спину и так уже
подпирают булыжники мостовой Ориссы. Все, что у тебя оста-
лось,- это идти вперед и биться. И каждый раз, когда тебе
придет время об этом вспомнить, твоя тень проявится и помо-
жет тебе. Только это будет не бег лошадей, как у меня, и не
звук трубы, как у Браннбога, а... хотя бы щебет той птички,
твоей подружки,- неожиданно закончил Вианор.
Грэм подумал, что волшебник шутит, но Вианор и рыцарь
оставались совершенно серьезны. Дуанти явно хотел что-то
спросить, но Вианор повелитильным жестом остановил его.
- Все, сеньоры почемучки. Достаточно ночных разговоров.
- Но я хотел спросить сеньора Трора про его историю! -
запротестовал Дуанти.
- А я хотел спросить, когда молодые господа изволят
спать,- невозмутимо отвечал Вианор.
И Грэм почувствовал, что его неудержимо уносит сон.
Наутро, уже на пути в Шлем, Дуанти неожиданно спросил:
- Вианор, а что это такое я видел во сне?
И он описал тот стол, у которого уже дважды оказывался
и Грэм.
- Дуанти, а ты не видел там человека с провалом на мес-
те лица? - спросил Грэм.
- Да, - отвечал Дуанти, - он спрашивал меня, хочу ли я
сыграть с ним партию. Тебе это тоже снилось?
- Не теперь,- отвечал Грэм. - Раньше, и даже два раза.
- Это не сон,- произнес Вианор. - Ты, Дуанти, был этой
ночью в гостях у Сэпира и видел ту самую рулетку. Так же,
как раньше Грэм.
- А что это значит?
- Многое. Ты вступаешь в игру с Сэпиром,- а ты, Грэм,
уже вступил. Вот что вам важно знать: до известной степени
все ваши действия здеь - это все равно что ходы в той игре.
И наоборот.
- Допустим,- пояснил маг,- тебе, Дуанти, надо попасть в
Кардорон...
- О нет, только не туда! - горячо возразил Дуанти.
- ...Тогда в Ардию. Ты можешь пройти путь здесь, своими
ногами, по земле - и это что-то изменит там, в рулетке Сэпи-
ра. Но ты можешь рискнуть и, наоборот, попытать счастья у
стола. Если твой ход будет удачным, то рулетка сразу забро-
сит тебя в Ардию.
- А если - неудачным?
- Тогда все зависит от самой рулетки и хода Черного Сэ-
пира. Ты не сможешь противиться тому, что тебе выпадет - и
вместо Ардии отправишься в тот же Кардорон. Кстати, чем это
он тебе не угодил?
Дуанти комически вздохнул.
- Скорей, я ему не угодил. Рыночный судья присудил про-
дать меня в Куманчир, когда меня схватили... по ошибке, ко-
нечно. Я полюбопытствовал, что носит в кармане один знатный
господин, - невинно сознался Дуанти, - но меня неправильно
поняли.
- А почему я каждый раз вижу у стола тебя и Трора... и
еще Миранну и отца? - спросил Грэм.
- Я полагал, что ты это понял, Грэм,- удивленно отвечал
Вианор. - Да ведь мы же давно в игре! А вот почему т ы не
рассказывал о своей игре с Сэпиром?
- Я... не знаю. Думал, что это просто видение.
- У всякого везения, Грэм, бывают границы,- покачал го-
ловой Вианор. - Иногда лучше пропустить ход. В прошлый раз
тебя спасло чудо - в образе серебристого дракона.
- Заметь, Грэм, и ты, Дуанти,- прибавил Трор,- ни Виа-
нор, ни я не сделали там ни единого хода. Все наши ходы -
здесь.
- Рыцарь повел рукой вокруг - и вдруг остановился при-
слушиваясь.
- За нами кто-то едет,- сообщил он.
Трор прижал ухо к камням дороги, послушал и добавил:
- Много людей на лошадях и в повозках. Это из Ориссы. И
несколько всадников быстро скачут впереди всех.
- Вероятно, это посольство к нам,- решил Вианор. - По-
дождем здесь.
- А почему это должно быть посольство?
- А куда, по-твоему, исчез наш друг Стагга?
Они ждали не более получаса. Цокот копыт по дороге ста-
новился все отчетливей, и вот показалось несколько всадников
в яркой одежде и с небольшими горнами у пояса.
- Это герольды,- сказал Дуанти Грэму. - Похоже, Вианор
прав!
Увидев на обочине путников, герольды остановили коней.
Старший из всадников учтиво произнес:
- Позвольте приветствовать господ путешественников. Нет
ли среди вас сэра Вианора и сэра Трора?
- Это мы,- сдержанно улыбаясь отвечал маг. - Приветсву-
ем и мы вас, герольды Ориссы.
- Господа, не так далеко за нами едет посольство во
главе с протектором Гвинтисом. Не будете ли вы так любезны
подождать встречи с ним здесь?
- Будем,- так же сдержанно отечал Вианор.
Герольд вскинул горн и протрубил. Вскоре донесся ответ-
ный сигнал, а спустя полчаса показалась кавалькада всадников
на великолепных лошадях и несколько богатых повозок. Они ос-
тановились, часть всадников спешилась. Снова заиграли горны,
и из карет не спеша вылезло несколько богато одетых людей с
выражением чрезвычайного достоинства на лицах.
Вианор, а следом остальные, поднялся с места. К магу со
спутниками направилось несколько ориссийских вельмож во гла-
ве со стариком, одетым в лазурно-малиновый плащ. В руке он
нес серебряный жезл с золотым навершием в виде каравеллы.
- Это Гвинтис, протектор Ориссы, глава Совета Старей-
шин,- шепнул Грэму Дуанти.
Они подошли вплотную к путникам - и вдруг все преклони-
ли одно колено и склонили головы. И тут стал виден гном Ста-
гга Бу - он стоял за спиной протектора и сияя размахивал
своим колпачком.
- Прими признательность Ориссы, лорд Вианор,- торжест-
венно произнес протектор Гвинтис,- за спасение нашего города
от чар Черного Сэпира.
Он поднялся и с прежней торжественностью добавил:
- Мы также спешим принести нашу благодарность за учас-
тие в этом твоим спутникам, сэр Вианор, - высокородному лор-
ду Трору, а особенно вам, принц Грэм,- протектор сделал ки-
вок в сторону Грэма,- и вам, лорд Дуанти,- вновь кивок, но
теперь протектор отчего-то поморщился. - Ваши заслуги мы на-
мерены отметить особо.
- В свою очередь и мы признательны Ориссе за ее благо-
дарность, протектор Гвинтис, и принимаем ее как великую
честь,- столь же торжественно отвечал Вианор, - но Грэм от-
четливо различал в его глазах смешливые искорки.
- Мы очень сожалеем также,- продолжал протектор Ориссы,
что ваше знакомство с Ориссой, принц Грэм, произошло столь
драматичным образом. Обещаем, что в следующий ваш визит наш
город встретит вас с должным великолепием. И, конечно, я до-
лжен благодарить почтенного гнома Бу... э...
- Бу Ансуз Стагга Бу,- с серьезным надутым видом под-
сказал гном.
- Да... Ансуз Бу... это он открыл гражданам Ориссы, ко-
му она обязана своим спасением.
Стагга Бу сделал во все стороны несколько церемонных
кивков.
- Сэр Вианор,- продолжал меж тем протектор Гвинтис,-
мы охотно просили бы вас со всеми спутниками быть гостями
Ориссы. Город не мог бы и мечтать о лучших защитниках, так
что если бы вы пожелали остаться у нас... Но, видимо, это
желание несбыточно?
- Увы, протектор,- развел руками Вианор, - опасность
грозит не только Ориссе. Мы направляемся в Ардию.
- Что ж, в таком случае мы готовы всячески содейство-
вать вашему путешествию. Не согласитесь ли вы обсудить наши
дела за маленьким праздничным столом?
- С великим удовольствием,- отвечал маг.
Присоединившись к остальным, Стагга негромко предупре-
дил:
- Сэр Вианор! Я промолчал о том, что вы отпустили Уор-
фа. Не проговоритесь ненароком.
- Почему, Стагга?
- Я так понял, что в том месте, где оказались орисситы,
они были под его пятой. Они не простят, если узнают, что вы
лишили их возможности расплатиться со своим тираном.
Но тут всех пригласили за стол, а после трапезы разго-
вор пошел о другом.
- Пртектор Гвинтис, как вы представляете положение дел
в Анорине?
- Сами понимаете, лорд Вианор, у нас нет еще свежих но-
востей. Но в общем, дело идет к войне. Расклад сил... вот
это не так просто. С одной стороны, Сэпир, Иззе с его вели-
канами, вероятно, Туганчир, Куманчир, а возможно, и Кардос.
- Даже так? Кардос?
- Да, там неладно. Магистр Перуджион во всем слушается
Верховного Друида, а для того - что Семилен, что Тунг - все
мерзкие колдуны, кроме его друидов, жрецов Астиаля. Правда,
и Сэпира там не жалуют. В общем, может быть по-разному.
- Ну, а с другой стороны?
- Ардос, в первую очередь. Семилен. Та часть народа и
знати Анорины, что хотят возвращения короля Бойтура. Вероят-
но, Людена.
- Солонсия?
- Вряд ли. Герцог Солонса постарается остаться в сторо-
не. И, конечно, еще мы, Орисса, и, я полагаю, народ Крео.
Это против Сэпира.
- И еще маг Вианор и рыцарь Трор, - подытожил маг. - А
еще, возможно, кое-кто из наших с Трором друзей.
- Ольски?
- Возможно.
- Возможно, не только они,- добавил Трор. - На Увесте,
я знаю, найдется несколько хороших бойцов, что не откажут в
помощи рыцарю Трору.
Протектор пошевелил рукой в седой бороде, размышляя.
- Что ж, силы примерно равны. Но... рулетка Сэпира,
уважаемые лорды. Я не вижу для сэра Вианора возможности по-
спеть везде, если Черный Граф начнет опустошать Анорину сра-
зу целыми городами.
- Да,- согласился маг,- везде мне не поспеть. Но, может
быть, и с рулеткой удастся что-то сделать. Это уж предоста-
вьте магам. Во всяком случае, Ориссе не грозит новое исчез-
новение.
- Зато ей может грозить карательный поход Сэпира,- за-
метил Трор. - А возможно, и бароны западного побережья най-
дут случай удобным, чтобы разгромить старого соперника.
- Это так,- вздохнул протектор,- мы перебиваем Кардосу
морскую торговлю. Пока мы были под покровительством королей
Анорины, можно было смеяться в лицо Кардорону. Но теперь...
да, угроза серьезная.
- Отсюда следует, что надо немедля дать весть капитану
Хорсу. Он сам обещал нам привести своих людей в случае нуж-
ды. С моря креосцы вас прикроют, а с суши взять Ориссу не
так-то просто.
- Сэр Трор,- вмешался воевода Ориссы,- мы и сами знаем
военную науку.
- Я ничуть в этом не сомневаюсь,- слегка поклонился ры-
царь.
- Хотелось бы знать, какие у вас самих планы? - продол-
жил воевода.
- И чем вас может отблагодарить Орисса? - поторопился
вставить протектор, заглаживая бестактность своего воена-
чальника. - Какой помощи вы желали бы от нас, господа?
Вианор и Трор посмотрели друг на друга.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг