Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
ли не более вкусный, чем сами шашлыки, девушки всех цветов кожи и телесных
объемов,  ненавязчиво демонстрирующие свои прелести, прорицатели  и  маги,
сулящие  за какую-то пикколу предсказать результат грядущей сделки,  а  за
кастамирку  -  раз и навсегда стереть в порошок всех твоих  конкурентов...
Напористо  взывали  к  милосердию  нищие, шныряли  карманники,  артистично
завлекали  в  свою компанию лохов шулера и наперсточники; тут же  степенно
вершили  свой  собственный рэкет полицейские (место было  хлебное  -  чего
там...  Говорят,  некий начинающий страж порядка на полном  серьезе  подал
своему  начальнику такой вот рапорт: "Испытывая крайнюю денежную нужду  по
случаю  рождения третьего ребенка, прошу хотя бы ненадолго перевести  меня
на Длинную дамбу). Словом, эдакий Умбар в миниатюре - во всей своей красе.
 ...Сегодня  очередь  двигалась  совсем уж  по-черепашьи.  Мало  того  что
таможенные чиновники будто бы норовили заснуть на ходу (что не  мешало  им
неукоснительно  совать носы в каждый тюк) - так еще возник  дополнительный
затор на самой дамбе, где строителям приспичило менять дорожную облицовку.
Gдоровенный  чернобородый караван-баши из Кханда уже понял: таможенники  -
да  порази  их  Всемогущий трясучкой и гнойными язвами! - промурыжили  его
столько времени, что раньше обеда его бактрианам уже не попасть на Острова
никакими  силами  - а значит, сегодняшний базарный день  пошел  ишаку  под
хвост.  Ладно, чего теперь дергаться и пускать дым из ушей... на всё  воля
Всемогущего.   Поручив  присматривать  за  животными  и   товаром   своему
помощнику,  он, чтобы скоротать время, решил прошвырнуться по  палаточному
городку.
 Подзаправившись  в  одной из харчевен (лагман, три  порции  превосходного
шафранного  плова  и блюдо сладких пирожков с курагой), он  двинулся  было
назад,  но  застрял  перед  маленьким помостом,  где  призывно  изгибалась
оливково-смуглая  танцовщица,  всю  одежду  которой  составляли  несколько
разлетающихся шелковых ленточек. Два горца с Полуострова так и пожирали ее
глазами  - начиная с двигающихся во вполне недвусмысленном ритме  стройных
бедер  и  матово-лоснящегося живота; при этом они, разумеется, не забывали
время  от  времени сплевывать, как бы в крайнем омерзении ("Тьфу,  и  чего
городские  в  том  находят?  Ведь  ни кожи  в  ней,  ни  рожи"),  а  также
обмениваться   между  собою  прочувствованными  обобщениями   на   предмет
морального  облика  горожанок. Караван-баши уже  прикидывал  -  почем  ему
встанет более тесное знакомство с танцовщицей в ее палатке позади помоста,
но тут принесла откуда-то нелегкая хакимианского проповедника - облаченную
в  полусгнившие лохмотья плешивую мумию с горящими как уголья глазами, - и
тот  с  ходу  обрушил  шквал обличении на головы  распутников,  "похотливо
взирающих на непотребство, чинимое падшей сестрою нашей". "Падшей  сестре"
все  это было абсолютно по барабану, а вот караванщик предпочел быстренько
слинять  в  сторонку:  ну  его к Богу в рай, а то  припечатает  еще,  чего
доброго, каким-нибудь кошмарным проклятием...
 Бабу,  однако,  хотелось до невозможности: пять дней  воздержания,  шутка
ли... Впрочем - какие наши годы! Он пошарил глазами вокруг себя, и -  нате
вам,  тут  же,  буквально в десятке шагов, обнаружил  искомое.  На  первый
взгляд  девка  была  неказиста - худышка годков семнадцати,  да  еще  и  с
украшением  в  виде хорошо выдержанного, цветов побежалости,  фингала  под
левым  глазом, - но кхандец опытным взглядом оценил достоинства ее  гибкой
фигурки  и едва только не облизнулся в открытую: эт-то, ребята,  что-то  с
чем-то! Ну а что до рожи, так ее, как известно, в случ-чего можно и портян
кой прикрыть.
 - Скучаем, подруга?
 -  Отвали,  - равнодушно откликнулась та; голос был чуть хрипловатый,  но
приятный. - Ты ошибся, дядя, - я не по этому делу.
 -  Так уж и не по этому! Может, просто настоящей цены пока не давали? Так
тут  всё будет путём, не боись... - И, хохотнув, сцапал ее за руку - вроде
шутя, но хрен вырвешься.
 Девушка  ответила краткой тирадой, которая запросто могла  бы  вогнать  в
краску  пиратского  боцмана,  высвободила -  одним  точным  непринужденным
движением  - свою руку из лапищи караванщика и быстро отступила  назад,  в
проулок  между залатанной палаткой и кривобоким балаганчиком из  камышовых
циновок; вообще-то ничего хитрого тут нет - просто вырываться надо  строго
в сторону большого пальца схватившего тебя человека, концевой его фаланги,
-  однако по первому разу такое впечатляет и, как правило, наводит на  вер
ные выводы. Но только не сейчас: раззадоренный караван-баши (это ж надо  -
какая-то малолетняя потаскушка будет корчить из себя недотрогу!)  со  всех
ног ломанулся в проулок меж палатками за ускользающей добычей...
 Не  прошло  и полминуты, как кхандец появился обратно на площади.  Ступал
он  теперь  очень  осторожно, вроде как на цыпочках, и, тихонько  мыча  от
боли,  прижимал  к животу правую кисть, бережно прикрывая  ее  левой.  Ну,
мужик,  извиняй  -  сам дурак, чего тут еще скажешь... Выбить  из  сустава
большой  палец  потянувшейся  к  тебе  руки  -  сущий  пустяк  для  любого
оперативника ДСД, даже для зеленого новичка, а уж девушка-то  была  отнюдь
не  новичком.  Чуть  погодя  Фей (под этим именем  ее  знали  товарищи  по
Департаменту)  вернулась  в  "свой"  сектор  площади,  однако  злосчастный
караванщик  навряд ли сейчас узнал бы ее, даже столкнись они нос  к  носу:
шлюха  канула в небытие, и вместо нее возник мальчишка-водонос, оборванный
и  чумазый,  но  безо всяких следов синяка под глазом -  а  ведь  внимание
наблюдателя обычно фиксируется именно на таких вот "приметах"... Вернуться
на  свой пост она, надобно заметить, успела как раз вовремя: слепой нищий,
a($oi()  у  самого  въезда на дамбу, заунывно возопил  "Помогите  кто  чем
может, люди добрые!" вместо всегдашнего своего "Люди добрые, помогите  кто
чем может!" - сигнал "Ко мне!"
 Розыскную  ориентировку  ("Северянин,  шатен  шести  футов  росту,  глаза
серые...  тридцать два года, но выглядит моложе... прихрамывает на  правую
ногу...")  Фей,  разумеется, помнила дословно, хотя в этот  раз  она  была
задействована  лишь в оперативном обеспечении, непосредственно  подчиняясь
одному  из опознавателей - слепому нищему. О том, что нищим этим  является
сам  первый вице-директор ДСД собственной персоной, она, разумеется,  даже
не  подозревала - равно как и о том, что Джакузи был вчера предупрежден со
всей  серьезностью: если его затея с облавной охотой на Тангорна не  будет
реализована  в  течение ближайших суток, то отставкой без мундира  ему  не
отделаться... Оглашая воздух своим звонким "А вот кому воды, холодной воды
со  льдом!", девушка ловко ввинтилась в толпу, пытаясь с ходу угадать, кто
именно привлек к себе внимание ее командира.
 На  дамбу  как раз въезжал воз с мешками, судя по всему - кукуруза;  пару
мулов вел в поводу высокий худощавый горец лет двадцати восьми-тридцати, и
зазор между его малиновой феской и дорожной брусчаткой составлял в аккурат
требуемые шесть футов. Что же до остального... Даже если забыть о  хромоте
(каковая в действительности могла быть точно такой же "отвлекалочкой", как
и ее давешний синяк), то уж глаза-то его были ну никак не серыми. Мешки...
мешки  -  это  серьезно, и как раз по этой причине тут  барону  ничего  не
светит. Проскочить дамбу в какой-нибудь винной бочке или ковровом  тюке  -
ход  напрашивающийся; он настолько заезжен, банален и многократно обсмеян,
что   именно  своей  опереточностью  может  соблазнить  склонного   к   па
радоксальным решениям Тангорна. Оттого-то таможенники и работают сегодня с
предельным  тщанием  (среди  них запущен  слух:  на  дамбе,  дабы  пресечь
всяческое   мздоимство,   работают  инкогнито  специальные   ревизоры   из
Казначейства),  а все повозки селян - те из-за дорожного ремонта  движутся
совершенно  по-черепашьи - успевает незаметно обследовать  специально  обу
ченная собака.
 Поставив,  таким  образом,  крест и на  мешках,  и  на  их  хозяине.  Фей
скользнула   цепким   взглядом  по  вклинившемуся  в   очередь   ("А   ну,
поберегись!.. Осади в сторону - плетки захотел?!") наряду конных жандармов
с  их  уловом  -  шестерыми скованными попарно арестантами-горцами,  -  и,
убедившись,  что тут полный порядок, перевела взор дальше... Так  вот  оно
что!..
 Богомольцы-хакимиане,  возвращающиеся  в  город  после   Шавар-Шавана   -
традиционного  трехнедельного  паломничества  в  одно  из   своих   горных
святилищ.  Человек  тридцать,  лица  в знак  смирения  закрыты  капюшонами
власяниц, чуть не половину составляют припадочные и увечные - в том  числе
и  хромые...  Воистину идеальная маска; даже если удастся опознать  барона
(что практически нереально), как извлечь его из толпы паломников? Силой  -
отдав  соответствующий  приказ  бригаде  "дорожных  ремонтников"?  Да  тут
заварится  такая  каша, что и подумать страшно, а завтра в  городе  вообще
может  дойти  до всеобщей резни между хакимианами и аританами...  Выманить
его  на  обочину? Но как?.. За этими размышлениями она едва не  пропустила
момент,  когда "ее" слепец встал, уступая свое - весьма кормное - местечко
другому  члену гильдии нищих, и, стуча палкою по дорожным плитам, двинулся
вслед  за  паломниками:  это означало, что он опознал  Тангорна  с  полной
уверенностью.
 Несколькими мгновениями спустя Фей из водоноса обратилась в поводыря.  На
некотором отдалении за ними следовали два горца - те самые, что  вместе  с
незадачливым караван-баши глазели на танцовщицу (одним из них был Расшуа -
резидент ДСД на Полуострове), а еще дальше - странноватая компания из двух
полууголовного вида щеголей и зачуханного таможенного чиновника;  наступил
обеденный перерыв и у бригады ремонтников - они тоже гуськом потянулись  к
городу.  Засада на дамбе свою задачу выполнила: старый конь  -  Джакузи  -
борозды не попортил...
 -  Он молодец, девочка. Задумано было превосходно, я ему аплодирую... Это
ведь,  если  по-честному, чистое везение, что я сумел его  расколоть  -  а
остальные-то  наши  и  вовсе лопухнулись. Жаль,  он  играет  не  в  наглей
команде...
 В   голосе  вице-директора  по  оперативной  работе  звучала  почти   что
нежность;  что ж, победа располагает и к великодушию, и к самокритичности.
Rут  в  его  памяти  вдруг всплыл столик кафе на площади  Кастамира,  вкус
нурнонского,  выпитого ими тогда за успех гондольера, и  свой  собственный
вердикт:  "Он  всего лишь любитель - хотя и блестящий,  и  удачливый;  ему
повезет раз, повезет другой, но на третий он таки свернет себе шею..." Что
ж, вот он и наступил - тот самый "третий раз": ни одному человеку не может
везти до бесконечности.
 - А как вы сумели узнать его под капюшоном?
 - Под капюшоном?.. А, так ты небось решила - он один из паломников?
 - Простите?...
 -  Конечно,  нет.  Он  - арестант, правый в первой  паре.  Лицо  замотано
окровавленной  тряпкой, а хромают они все: кандалы  -  это  тебе  не  фунт
изюма...
 - Но жандармы...
 -  Жандармы  -  самые  что ни на есть настоящие.  А  он  -  действительно
арестант,   в   том-то  и  весь  смысл!  Отличное  решение,  по-настоящему
изящное...  Ты, главное, не останавливайся и не открывай рот,  а  то  люди
оборачиваются. Учись, девочка, пока еще живы мастера... Я не  про  себя  -
про него.
 
                                                                  ГЛАВА 51
 
 -  Я  всё-таки  не  понимаю... вернее, не всё понимаю, - призналась  Фей,
поскольку  чувствовала:  командир ее пребывает  в  отличном  настроении  и
потому вполне расположен к объяснениям.
 -   Он   рассчитал  верно:  сами  жандармы  наше  внимание  привлекут   с
несомненностью (трофейная униформа - стандартный способ маскировки), а вот
их  добыча  -  если, конечно, жандармы подлинные - навряд  ли.  Вот  он  и
сделался такой добычей. Как именно - пока не знаю, да это и не суть важно:
вариантов тьма... прийти, к примеру, в Ирапуато и в местной корчме  выплес
нуть  кому-то  из  них  полкружки  вина на  мундир...  Они  его,  конечно,
отметелят  на совесть (что позволит ему закутать разбитую рожу),  но  зато
потом  без помех проведут в город, да еще и спрячут на пару-тройку месяцев
в  самом надежном убежище - в тюрьме; там его не стали бы искать ни мы, ни
люди  Арагорна.  Это - если он собирается отсидеться;  а  может  связаться
через уголовников с кем-нибудь из своих людей - да хоть с той же Элвис,  -
те  сунут сколько надо в лапу судьям либо тюремному начальству, и он будет
на  свободе уже через пару дней... Только вот в мои планы позволить ему от
сиживаться на нарах совершенно не входит.
 Следуя  ярдах в пятидесяти позади жандармов (это действительно  оказались
"охотники  за  разбойниками"  из Ирапуато),  Джакузи  со  своею  спутницей
достигли   здания   полицейского  управления  порта.  Здесь   арестованных
разделили:  четверых  повели  дальше,  по  направлению  к  виднеющейся  за
Обводным  каналом  тюрьме Ар-Хоран, а Тангорна и скованного  с  ним  горца
(Расшуа  к  тому  времени  успел  уже идентифицировать  того  как  некоего
Чекорелло,  троюродного  племянника Сарракеша)  старший  наряда  самолично
завел в здание полиции. Выждав для порядка минут пятнадцать, Джакузи  тоже
двинулся  внутрь.  Дежурному, вознамерившемуся было преградить  путь  двум
оборванцам,  он  сунул  под  нос  жетон комиссара  полиции  (удостоверений
прикрытия  у  него  при себе была целая куча, от флаг-капитана  инженерной
службы  Адмиралтейства до инспектора таможни, главное  тут  было  не  пере
путать  -  где  какое  предъявлять) и сухо приказал тому  проводить  их  к
начальнику управления.
 -  Комиссар Рахмаджанян, - представился он, зайдя в кабинет. Его  хозяин,
неопрятного  вида толстяк с вислыми щеками, казавшийся ожившей карикатурой
на  полицейского начальника, сделал не слишком успешную попытку извлечь из
кресла свой необъятный зад и поприветствовать посетителя:
 -  Старший инспектор Джезин. Присаживайтесь, комиссар. Чем могу  служить?
Кстати - девушка ваш сотрудник?
 - Разумеется.
 "Мальчиковый"  камуфляж  Фей не ввел Джезина в  заблуждение  ни  на  миг.
Джакузи, впрочем, и так уже понял по целой куче деталей, что начальник,  с
одной   стороны,  достаточно  проницателен  (что  неудивительно:  портовое
Управление  - сущее золотое дно, претендентов на этот лакомый пост  всегда
выше  крыши),  а с другой - прост и незатейлив как грабли: к  примеру,  на
столе  у  него  совершенно в открытую стоит непочатая  бутыль  эльфийского
"(-  ,  за  которую в магазинчике "Эльфинит" на набережной Трех Звезд  ему
пришлось  бы  выложить  примерно три своих месячных оклада...  "Совсем  уж
оборзели",  -  сокрушенно  отметил про себя  Джакузи;  впрочем,  забота  о
незапятнанности  риз умбарской полиции в задачи ДСД,  по  счастью,  никоим
образом не входила.
 -  Примерно с полчаса назад к вам в управление должны были доставить двух
арестованных,  горцев...  -  начал  было  он,  однако  старший   инспектор
энергично запротестовал:
 - Вы ошиблись, комиссар, за последнюю пару часов никого не доставляли!
 Это  было  до  того  неожиданно, что Джакузи  попытался  было  втолковать
толстяку, что спорить глупо - все происходило прямо на его глазах...
 -  Значит,  вам померещилось, комиссар, - нагло отвечал тот, сделав  знак
подпирающему косяк дежурному. - Вот и капрал подтвердит: нет у нас никаких
горцев-арестантов и никогда не было!
 -  Нас  тут не понимают, девочка, - горько покачал головою Джакузи. Фраза
была  условной.  Мгновение спустя указательный палец Фей,  обретший  вдруг
твердость стального штыря, вонзился в основание горла капрала -  точно  во
впадинку  между  ключиц,  а  еще через секунду толстенная  дверь  кабинета
оказалась запертой изнутри, отрезав старшего инспектора от его снующих  по
коридору  подчиненных. Джакузи тем временем перехватил руку  Джезина  (тот
потянулся  было  за  оружием) и легким нажатием  на  кисть  заставил  того
растечься по креслу, подавившись собственным криком. Оглядясь по сторонам,
вице-директор по оперативной работе снес ребром ладони горлышко эльфийской
бутылки, привел полицейского в чувство, вылив тому на голову и за  шиворот
ее  драгоценное  содержимое, после чего приподнял беднягу  за  воротник  и
осведомился со всею возможной задушевностью:
 - Где горцы?
 Толстяк  трясся  и потел, но молчал. Деликатничать не было  времени  -  с
минуты  на минуту могли начать высаживать дверь, - так что Джакузи изложил
свои пропозиции предельно кратко:
 -  Десять  секунд  на размышление. Потом я стану считать  до  пяти  и  на
каждый счет - ломать тебе по пальцу. А при счете "шесть" перережу горло  -
вот этой вот бритвой... Погляди мне в глаза - я смахиваю на шутника?
 -  Вы ведь из секретной службы? - страдальчески пролепетал сизый от ужаса
старший  инспектор: было ясно как день, что свои нашивки он  выслужил,  не
подставляя шкуры под бандитские ножи в притонах Хармианской слободы.
 - Шесть секунд прошло. Ну?!
 - Я всё расскажу - всё, что знаю! Они приказали мне выпустить их...
 -   Приказали   выпустить?!  -  Джакузи  показалось,  что   пол   комнаты
стремительно  ушел  у  него из-под ног, и в животе возникло  омерзительное
ощущение падения в пустоту.
 -  Они - люди гондорского короля, из тайной стражи. Выполняли задание  на
Полуострове, но горцы их расшифровали и приговорили к смерти.  Они  сумели
бежать, лесами добрались до Ирапуато - там сейчас городские жандармы  ищут
разбойника  Уанако  - и велели командующему операцией  эвакуировать  их  в
город  под  видом  арестантов... А у нас, в Управлении, они  распорядились

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг