Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Джек, - сказал де Кюртис, - вали в коридор.
     Он чуть отступил, и я протиснулся в дверь.
     В коридоре уже стояли Георгий Алоисович, Жан-Жак, Глафира и Кэт.
     - Де Кюртис, - сказал я, - если устанешь, дай мне... попрокалывать...
     - Само собой...  ларва -  это  такое дело...Терпение,  труд, меткость и
никакого  риска. Потому  как, -  де Кюртис проколол четвертую  пластинку,  -
продленная агония. Эта шкура уже ни черта не соображает. Одна только боль...
     Ларва то собиралась в  тугой  ком,  то распластывалась золотой тканью с
темнеющими проплешинами.
     И  чем  больше чешуек  прокалывал  де  Кюртис, тем конвульсивнее, резче
делались ее движения.
     Куродо опустился  на корточки.  Огнемет  упер меж  расставленных ног  в
кушетку.
     - Это что же, - поинтересовался он, - мне так и сидеть, покуда вы, ваше
сиятельство,  онанизмом занимаетесь? Тырк,  пырк, пырк,  тырк, - передразнил
Куродо.
     - Жить хочешь, - спокойно ответил де Кюртис, - посидишь потерпишь.
     -  Егор,  -  крикнул Куродо,  - у тебя  дома  целый  арсенал по  стенам
развешан... Кинь мне какой-нибудь зуб или клык...
     -  Сиди  смирно, -  озлился де Кюртис,  -  ты  что,  в  ларву  собрался
драконьим клыком тыкать? Ты лучше просто в нее сам прыгни...Тот же эффект.
     - Ну тоска  же, - пожаловался Куродо.  - Сидишь, как петух на жердочке.
Впору закукарекать.
     - Не выражайся, - попросил де Кюртис, - и поблагодари судьбу, что ларва
очнулась, когда  ты ее  сшивал, а не  тогда, когда надевал... Все равно  что
надеть огонь...
     - Ух, тоска, -  заныл Куродо, - ну, тоска! Слышь, де Кюртис, давай я ее
из огнемета полосну - подобное подобным. И перепрыгну, родимую...
     - Не вздумай, - предупредил де Кюртис.
     -  Святогору  ларва  попалась,  он так поступил, -  недовольно  буркнул
Куродо.
     -  Святогору,  -  объяснил  де Кюртис,  - закон  был не  писан. Ты  еще
вспомни, что он с драконами для дам вытворял. Святогор был вроде Джека...
     Мне захотелось узнать, что такое вытворял Святогор с драконами для дам,
но тут из-за плеча де Кюртиса выглянула Глафира и принялась стыдить Куродо:
     -  Куродо,  ну веди себя  пристойно.  Совсем невтерпеж? Как  маленький,
честное слово. Мало  того, что  в квартиру эту  дряню притащил,  так  еще  и
кобенится... ты мне про Святогора рассказываешь, а хочешь я тебе про Джеймса
Паваротти  расскажу...  Он  вот  так  же  на  кушетку  прыгнул,  за  огнемет
схватился, а ларва - хлоп! - и облепила его,  ни головы, ни ног, приляпала к
стене,  распластала  -  только   вопль...  такой  вопль,  что   из  магазина
прибежали... Знаешь,  магазин  на углу?..там ветчину хорошую дают...  Оттуда
прибежали, ты тоже так хочешь?
     - Глаша,  - озлился  Куродо, - ты  меня  не пугай...  ты эти истории  в
карантине рассказывай на лекциях по технике безопасности... А меня пугать не
надо. Я - пуганый.
     - Пуганый, - сказал де Кюртис, - а глупый. Глупость, она даже страхом -
хооп, - он проколол очередную чешуйку, - не излечивается...
     - Ты меня не учи, - взбеленился Куродо.  - ты мне мозги не компостируй.
осточертеет же вот так сидеть...
     -  Ну, ляг, - хмыкнул де  Кюртис. - что я тебе еще могу посоветовать, -
он  скосил  глаза  и предложил мне,  - Джек, если минут через пять ларва  не
потухнет - заступай на вахту.
     - Э, -  забеспокоился Куродо,  -  это вместо нормальной  чешуи  вы  мне
тряпку какую-то сделаете? И я еще ждать буду?
     - У, блин, зануда, - улыбнулся де Кюртис, - ну, если тебе так ждать  не
хочется, прыгни, прыгни в ларву... Короче короткого. Минута вопля, сверканье
до потолка, а потом - горстка пепла. Валяй... Хоооп...
     Любо-дорого было смотреть,  как  де  Кюртис  управляется с  копьем,  ни
одного лишнего укола, точно в середину чешуйки...  Де Кюртис и машину так же
точно водил, если не было необходимости  - медленно-медленно, спокойно...  и
еще  объяснял при этом:  "Настоящий водитель  - это тот, кто  ловит кайф  от
медленной езды... это как с бабой. Умеючи-то и долго...
     - Я тебе говорю, - Куродо поднялся на кушетке и  взял в руки огнемет, -
я шарахну,  как Святогор, и перепрыгну...  рискну, зато у меня  будет  целая
чешуя и еще такая... матовая... а вы мне... тряпку какую-то...
     -  Слушайте,  -  вмешался  Георгий  Алоисович,  - он уже всех  заманал.
Хочется  - пусть  прыгает,  как Святогор. Ему добро  делают, а  он  фыркает.
Брось... Брось, говорю, у тебя что, своих дел нету?
     Де Кюртис, видимо, не послушался бы Георгия Алоисовича,  но тут добавил
масла в огонь Куродо:
     -  Конечно, нету, -  фыркнул  он,  -  были бы  у него  дела,  он бы так
тыркался?
     Де Кюртис отшвырнул пику в сторону:
     -  Все, надоело! Давай -  сади из огнемета, родимый!  Ребята, отошли от
двери - быстро! Не застите ему вход... и выход.
     Мы отпрянули от двери.
     Куродо вскинул огнемет и ударил струей огня в ларву.
     На мгновение я ослеп  от ярчайшего света, сжатого в небольшой коробочке
комнаты.
     На  мгновение меня хлестнуло обжигающим жаром, словно в комнате  Куродо
завелся небольшой, но активно действующий вулкан...
     Я  увидел,  как  Куродо перемахнул  через пламенеющую  корчащуюся  лужу
ларвы...
     Он  бы  успел. Секунды  жизни,  отпущенные  ларве,  были  секундами его
спасения.
     Однако   он  как-то   неловко   споткнулся,  запнулся  ногой  о   ногу,
поскользнулся, упал, и на его распростертое тело шлепнулась  сверху мантией,
покрывалом - недоубитая, недосожженная ларва.
     Куродо взвыл и протянул к нам руку.
     Ларва всасывала, вбирала его в себя,  наползала на него, его болью, его
уничтожаемым телом продлевая свою жизнь, свое страдание.
     Я дернулся было к Куродо, но на мне тут же повисли  де Кюртис и Георгий
Алоисович.
     -  Ааа!  -  орал  Куродо. -  Убейте! Пикой  проколите!..  Или  вырвите,
вытащите меня отсюда!
     -  Не будь идиотом, - выхрипнул де Кюртис  мне в самое ухо, - бабка  за
дедку, мышка за жопку... Номер два - и ты тут такой вселенский пожар...
     Я почти  справился  с Георгием и де Кюртисом,  когда  Георгий Алоисович
закричал:
     - Степа! Родной! Помогай! Папаня в огонь хочет нырнуть! За други своя -
называется!
     Степан, вернувшийся из Конторы,  подскочил ко мне  и  вцепился  лапой в
шею. От боли я чуть не взвыл, как погибающий на моих глазах Куродо.
     Тут-то я и услышал спокойный голос Валентина Аскерхановича:
     - Чего вы его держите? Пустите его, если ему так хочется.
     Ларва, словно волна, последним рывком своего лужеобразного тела накрыла
Куродо с головой, вспыхнула  и рассыпалась прахом и пеплом. Ничего... Только
горстка пепла... меня отпустили. Куродо... я прекрасно понимал, что никто из
"отпетых" не умирает своей смертью... но  Куродо... парень  из  карантина...
тот, с которым... и ничего, ничего...
     Я повернулся и с силой саданул Валентина Аскерхановича по челюсти. Валя
спиной открыл дверь и рухнул на пол.
     - Ох, и  нравы  у  вас  в северном. -  только  и  смог  сказать Георгий
Алоисович и покачал головой.
     - У нас в Южном, - усмехнулся де Кюртис, - не лучше.
     Валентин Аскерханович встал на четвереньки и выплюнул кровь.
     -  Михаил Богданович, - жалобно  спросил он у де Кюртиса, - за что меня
Джек Джельсоминович?
     -  Я думаю, - резонно заметил де  Кюртис, - что об этом  лучше  было бы
спросить у самого Джека  Джельсоминовича.  Но мне кажется, что  вы, мон шер,
огребли по рылу за вовремя поданный разумный совет, исполненный истинного, -
де Кюртис улыбнулся, - человеколюбия.
     - Папа, - Степан тронул меня за плечо, - пошли.
     Я  старался  не глядеть на  него. Я боялся,  что после гибели  Куродо я
заору  на  Степана так, как  орал на  него в  детстве. Мне будет  невыносимо
видеть его  глаза... Кто,  как не  я, виноват во  всем, что  случилось и еще
случится со Степаном?
     Я  побрел  в  комнату,  улегся  на  диван...  Голова у  меня  гудела  и
надбровные дуги  ломило,  словно мозг собирался  разломать  череп  и  вытечь
наружу...
     Я всхлипнул.
     В коридоре Глафира собиралась ехать в Контору.
     Я услышал, как она кричит:
     - Егор, ручку, ручку не забудь и тетрадку учета...
     Я повернулся лицом к стене и буркнул:
     - Кэт, дверь прикрой.
     Дверь неслышно притворили, но топот и беготня все равно были слышны.
     - Вот шебутная баба, - вздохнул я.
     - Она - хорошая, - со странным значением проговорила Кэт.
     - Тебе лучше знать... ты больше с ней видишься.
     Надо было мне подхватить пику у  де Кюртиса и колоть, колоть... Но я же
не ожидал, что он  так поскользнется. И странная  мысль -  а если  он  хотел
поскользнуться?.. Чего ради он  так рвался прыгать через ларву? Случается...
да очень часто случается: человека тянет в бездну, в пропасть... Это ведь не
вода,  в  которой  можно  заколотить  руками  от  отчаяния  -  и  вырваться,
выплыть...  если  шагнул  вниз, в пустоту, где нет опоры, в воздух - вопи не
вопи - полет тебе обеспечен до самого дна...
     Я лег на спину, стал смотреть в потолок. Может, и Куродо этого хотел? В
конце концов,  рано или поздно это должно было  случиться.  Это случается со
всеми, почему  Куродо  должен быть исключением?  Пройдет  несколько лет, и я
забуду его, как я забыл многих, многих: сержанта из карантина, русалколовов,
Тараса,  Мишеля,  полковника Гордей-Гордеича; кто умер, кто превратился,  от
кого я уехал, кто исчез...
     Ну, и будем считать,  что Куродо просто уехал,  улетел... его  нет  для
меня,  так же, как  его не  было  для  меня,  когда я  загибался  в Северном
городке... Я же тогда не грустил, не расстраивался? Куродо просто уехал!
     Я  вытянул  руку, растопырил пальцы...  нет.  Это пока что не  утешало.
Потом я, может быть, и  забуду Куродо, как забыл всех... Полноте... Всех ли?
А Мэлори, Мэлори, Мэ...
     А миссгебурт  в продуктовой  сумке у подруги моей мамы? И сказанное как
бы между прочим, между делом: "Его жарят живым..."?
     А  Жанна, которая  стала  жабой?  Ее голос,  загнанный в отвратительную
зеленую тушу, в отвислый горло-мешок?
     Я глядел на свои растопыренные пальцы:  до чего  же они похожи на  лапу
ящера, до чего отвратительны, уродливы.
     Кое-что не забывается никогда на этой планете, кое-что пребудет вовеки,
покуда сам не исчезнешь. Я вспомнил глаза дракона, плоские серые экраны, как
они  загорались, вспыхивали  мстительным  злорадным  (а  может быть, это  мы
наделяли их нашими чувствами?) светом...
     Я опустил руку.
     Вошел Степан и остановился у самого моего дивана.
     - Можно к тебе, папа?
     - Можно.
     - Как так получилось?
     Я пожал плечами:
     -  Чешуя   спецдраконов   проходит   обработку,   хотя  вероятность  ее
превращения в ларву мала. Но случается, что чешуя становится ларвой и  после
санобработки...
     Мне было трудно говорить, и я замолчал.
     - Папа... извини, я у тебя еще спрошу...
     - Ну, спрашивай... - я поковырял стену пальцем.
     - Что это - ларва?.. Отчего она... прыгает?
     - Ларва? - я вспомнил объяснения на лекциях в карантине. - Ларва -  это
ожившая  боль спецдракона. Жизнь, - я сцепил пальцы в замок, - соединилась с
болью... Ларва - это  воплощенная  агония... Огонь, - я разжал пальцы,  -  и
я... Ей бы перекинуться, убить, уничтожить что-нибудь живое, и тем уменьшить
свою боль... На самом деле  этим она продлевает  свое существование  и  свою
боль, но  ей-то  откуда это знать? Ее инстинкт  обманывает ее,  она рвется к
своей смерти, а нарывается на чужую смерть и свою боль...
     - Для нее лучше умереть, чем жить?
     Я понял, для чего это спрашивает Степан, сел на диване и ответил:
     -  Не  знаю.  Как я могу  решать за нее? Как  я могу знать за  нее, что
для нее лучше?
     - Почему же, - Степан глядел куда-то  вбок, мимо меня, - ты ведь можешь
себе представить, что  бы с  тобой было,  если бы вся твоя жизнь состояла из
одной боли...
     -  Нет,  -  быстро  ответил  я,  -  боль  ларвы  несопоставима  с любой
человеческой болью, но есть и еще одно "но"... Ларва - одна, абсолютно одна.
она - и ее боль. Более  никого для нее нет, а мы,  - я смотрел на Степана, -
связаны  друг  с другом  тысячами  нитей,  и  я бы  не  решился...  Нет,  не
решился...
     - Это все слова, - вздохнул Степан, - а я вот знаю  точно, что никакими
тысячами нитей  мы  друг  с другом не связаны... Вон Куродо... Он  здесь был
самый лучший... Что, долго ты его будешь помнить? Пока ты живешь - ты связан
этими самыми нитями... Умрешь - и не останется ни ниточки, ни веревочки, что
свяжет тебя с миром...
     - Зачем ты мне все это говоришь, Степан?
     - Затем, - Степан поднялся,  - затем  и говорю...Я  долго... я давно, я
давно хотел тебя спросить, для  чего...  - он  молчал  некоторое  время,  он
подбирал слова и шевелил чуть  расправленными зелеными кожистыми крыльями, -
для  чего ты  выпихнул  меня  в  этот  мир,  где  все меня  ненавидят, где я
отвратителен всем - и себе, себе отвратителен...
     Я подошел к Степану и хотел тронуть его за плечо, хотел коснуться  того
места между шеей и крылом... но Степан отскочил и оскалился.
     -  Не  трогай,  - он скрючил лапы,  -  не  трогай  меня. Ты  врешь,  ты
лицемеришь -  я  же вижу: я тебе так  же отвратителен,  как  и другим...  Ты
просто притворяешься.
     Я постоял, подумал, потом спросил:
     - У тебя неприятности в Конторе?
     - Никаких  неприятностей,  -  огрызнулся  (действительно, огрызнулся  -
обнажил пасть, усеянную мелкими острыми зубами) Степан.
     - Прекрасно, - вздохнул я,  -  так или иначе, а ты выбрал удачное время
для разговора по душам.
     - Мне надоело быть хорошим, - Степан все скрючивал и  скрючивал лапы, -
надоело  быть старательным,  думающим о других,  и  только о  других...  Все
равно...  Достается   ...  хлыщу,  поганцу,   дураку,  у  которого   всех-то
достоинств...
     Степан закрыл глаза, и я увидел, как по его морде катятся слезы...
     Вошла Кэт.
     - Джек, там акт оформляют, ты не мог  бы с Глафирой съездить? Нужен еще
свидетель.
     - О, господи, - я подавил раздражение, выглянул в коридор.
     Глафира в  официальном костюмчике,  с тетрадкой  учета  под мышкой  и с
карандашиком в руке беседовала с де Кюртисом и Георгием Алоисовичем.
     - Глаша, - спросил я, - что, без меня нельзя обойтись? Возьмите Валю, в
конце-то концов.
     Глафира прижала руки к груди:
     - Да мы Валю берем уже,  но нужен второй свидетель... Георгий Алоисович
- муж, - стала загибать  пальцы Глафира, - квартуполномоченной,  то есть мой
муж, - отпадает, де Кюртис пикой тыкал...
     - Черт, - разозлился я, - да кто узнает, что он пикой тыкал?
     - Уже знают, -  невозмутимо объяснила  Глафира, -  я как  приехала, так
сразу  все  и  рассказала.  Мне  поверили,  но  для  отчетности  нужны  двое
свидетелей...Так что...
     - Ладно,  - я, честно  говоря, и хотел  уехать:  Кэт  лучше со Степаном
разберется, - сейчас, подождите немного...
     Я прикрыл дверь, повернулся. Кэт усадила  Степана на  диван, гладила по
голове, успокаивала.
     Я вздрогнул.  Это слишком напоминало мне  ту...  самую сцену  на другой
планете и здесь, у седьмого болота...
     Нечто,  жившее  во  мне,  существовавшее  во   мне  всегда,  хихикнуло,
гоготнуло:  "Как она  может  гладить  эту мразь?..  Как она может любить эту
зеленую тварь?.."
     - Степа, -  сказал я, - в жизни  бывает всякое, но что бы ни случилось,
помни: у тебя есть мы... Я и мама - понимаешь? Ведь это немало...

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг