Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
или Махамайю - Великую  Иллюзию,  указывает,  что  первичные  силы  должны
соответствовать числу 6 и стоять в такой последовательности:
     1. Парашакти - высочайшая сила тепла  и  света,  порождающая  все  на
земле.
     2. Джнанишакти - сила разума или мудрого  знания,  она  двусторонняя:
Смрити,  или  память,  -  гигантская  сила,  способная  оживлять   прежние
представления  и  будущие  ожидания,  и  вторая  сторона:  ясновидение   -
прозрение сквозь завесу Майи во Время, которое  едино  во  всех  трех  его
аспектах - прошедшем, настоящем и будущем - и  гораздо  сложнее,  чем  то,
какое ощущается человеком по биению своего сердца.
     3.  Иччхашакти  -  сила  воли,  напряжение  токов  внутри  тела   для
выполнения желания.
     4. Крияшакти, или сила мысли, которая материальна и может производить
действия своей энергией.
     5.  Кундалинишакти  -  жизненный  принцип  всей  Природы.  Сила   эта
движется, змеевидно  извиваясь,  сочетая  две  великие  противоположности,
притяжения  и  отталкивания,  почему  называется  еще   змеем.   Кундалини
уравновешивает внутреннее и внешнее в жизни.  Поступательное  ее  движение
внутри человека дает силу Камы-Эроса и ведет к перевоплощению.
     6. Мантрикашакти, или сила речи и музыки, знаков и букв.
     Из всего этого перечисления материнских сил больше всего  понравилось
эллинам Кундалинишакти, понятие, близкое им обоим, художникам и поэтам  по
духу, родственное диалектике Гераклита Эфесского, Анаксагора и  Антифонта.
Лисипп заметил, что у мудрых философов  еврейских  народов  змей  является
силой зла, погубившей счастливую жизнь первых людей.
     Оба индийца улыбнулись, и старший сказал:
     - Наша священная книга Айтарея называет вашу Гею-Землю  Сарпораджини,
царицей змеев, матерью всего, что движется, ибо змей - символ  движения  в
игре противоположных сил. По нашим преданиям, была прежде раса  змеевидных
людей, или Нагов, числом всего не более тысячи. Теперь новая порода людей,
пятая по счету, символ которой Бык и Корова. Бык священен у вас на Западе,
корова - у нас. От Нагов перешла к моему  народу  способность  властвовать
над страшными ядовитыми змеями Индии. Здесь, в  нашем  храме,  есть  жрица
Нага, исполняющая обряд поцелуя священного змея. Никто  из  смертных  даже
высшей касты не может совершить этого обряда и остаться в живых!
     Таис, загоревшись любопытством, заручилась обещанием старшего  жреца,
что ей будет показан страшный обряд.
     Многое в рассказах индийцев осталось непонятным  и  для  Таис  и  для
Лисиппа.  Огромная  продолжительность   времени,   исчисляемого   ими   от
сотворения мира, в корне противоречила подсчетам египетских,  финикийских,
еврейских и пифагорейских мудрецов. Всего короче оно считалось у евреев  -
шесть тысяч лет. По индийским данным, первые настоящие, люди появились  на
Земле  восемнадцать   миллионов   шестьсот   шестнадцать   тысяч   пятьсот
шестнадцать лет тому назад. С такой пугающей точностью  индийцы  вычислили
длительность грозного и темного периода бедствий в  истории  человечества,
наступившей после великой битвы в Индии, когда погиб цвет человечества две
тысячи семьсот семьдесят лет тому назад. Эта эпоха, или, как они называли,
Кали-Юга, должна продлиться еще четыреста двадцать девять тысяч лет.
     - Другие мудрецы  исчисляют  ее  гораздо  короче,  -  сказал  высокий
индиец, - всего в пять с небольшим тысяч лет.
     Лисипп   и   Таис   переглянулись.   Такое   громадное    расхождение
противоречило точности предыдущих колоссальных  цифр.  Заметив  недоумение
эллинов,   индийцы   продолжали   повествовать   о   точных   исчислениях,
разработанных их математиками. В книге  "солнечной  науки"  время  делится
особым, незнакомым эллинам способом. Один час равен 24 минутам эллинов,  а
минута, или викала, - 24 секундам. Дальше время  дробится  последовательно
по 60 крат, и дробление  это  доходит  до  кашты:  невообразимой  человеку
краткости мгновения в  одну  трехсотмиллионную  долю  секунды.  На  вопрос
Лисиппа, зачем придуманы числа, которые нельзя ни измерить, ни вообразить,
индиец ответил, что человеческий разум  имеет  две  ступени  сознания.  На
высшей ступени, называемой "буддхи", он способен осмысливать  столь  малые
величины и познать построения мира из мельчайших частиц, центросил, вечных
и несокрушимо прочных, хотя они всего лишь точки энергии.
     Эллины узнали о великом  враче  Дживаке,  жившем  триста  лет  назад,
обладателе камня, который освещал органы  внутри  тела,  о  другом  враче,
умевшем предохранять людей от заболевания оспой,  втирая  им  в  маленькую
ранку кровь, взятую от перенесшего болезнь человека.
     - Почему же теперь врачи повсеместно не пользуются этим  способом,  -
воскликнула Таис, - и сами вы говорите о них, как о чем-то полузабытом?
     Старший жрец посмотрел  на  нее  длительно  и  безмолвно,  а  младший
вскричал с негодованием:
     - Нельзя говорить так, прекрасная посвященная! Все это и  еще  многое
другое - тайна, запертая в древних книгах. Если она  забыта,  значит,  так
угодно богам и Карме. Когда мы, жрецы высшей  касты,  узнаем,  что  чтение
священных книг подслушано человеком низшей касты, мы  вливаем  ему  в  уши
расплавленный свинец!
     - Как же вы тогда заботитесь о распространении знаний? - спросила  не
без язвительности Таис. - Только что я слышала речь о бедах невежества.
     - Мы заботимся не о распространении, а о сбережении знания среди тех,
кому надлежит им обладать! - ответил высокий жрец.
     - Среди одной  касты?  А  как  же  с  другими  -  пусть  пребывают  и
невежестве?
     - Да. И выполняют предназначенное. Если они его хорошо исполнят, то в
будущей жизни они родятся в другой, более высокой касте.
     -  Знание,  хранимое  в  узком  кругу,  неминуемо  будет  слабеть   и
забываться, - вмешался  Лисипп,  -  а  замкнутые  круги  каст  хороши  для
выведения пород животных, а не людей. Спартанцы  пытались  создать  породу
воинов, даже преуспели в  этом,  но  в  жизни  все  меняется  скорее,  чем
рассчитывают люди. И военная жизнь поставила лакедемонян на край гибели.
     - У нас не одна,  а  много  каст  на  все,  что  потребно  для  жизни
человека, - возразил индиец.
     -  Все  же  мне   эллинское   отношение   к   людям   кажется   более
последовательным. Вы  в  своих  священных  книгах  и  творениях  философов
считаете людей наравне с богами, а на деле разводите, как животных,  держа
в невежестве, - твердо сказал Лисипп.
     - Разве эллины не признают благородства происхождения? - па  хмурился
старший жрец.
     - Признают. Разница одна, но  очень  существенная.  Мы  считаем,  что
благородный человек может родиться у  кого  угодно,  и  он  заслуживает  и
знания, и искусства, и мастерства, какое он  может  усвоить  и  применить.
Если он найдет себе такую же хорошую пару, то благородная  линия  потомков
пойдет от такого  человека  во  дворце  Афин  или  в  доме  земледельца  в
Халкидике равно. Там и там может  родиться  и  хорошее  и  плохое.  Обычно
считают, что, особо прекрасные люди появляются на свет при  участии  богов
или богинь.
     - Но рабов вы не считаете за людей и унижаете до скотского состояния!
- воскликнул индиец.
     Таис хотела возразить. Лисипп остановил ее, незаметно сжав  руку.  Он
поднялся и, оставив афинянку наедине с индийцами, вышел знакомой дорогой к
своей  келье  и  вернулся  с  большим  ящиком  из  фиолетовой  амарантовой
древесины,  окованным  золотыми  уголками.  Осторожно  поставив   его   на
восьмигранный столик, ваятель открыл защелку. На  свет  появился  странный
механизм - переплетение зубчатых колес и рычагов самой различной величины.
На посеребренных ободках были нанесены буквы и знаки.
     Заинтересованные индийцы склонились над ящиком.
     - Ученик пифагорейцев, Гераклит Понтийский,  близкий  с  Аристотелем,
открыл, что шар Геи вращается, подобно волчку, вокруг себя и что ось этого
волчка наклонена по отношению к  плоскости,  в  которой  ходят  планеты  и
Солнце.
     Эта машина для расчета движения планет, без чего  не  может  быть  ни
предсказания будущего, ни верного  мореплавания.  Здесь  разум  утверждает
себя один раз, создав машину, а дальше  работают  лишь  руки  да  памятные
таблицы, начертанные на крышке. Человек освобождается от долгих вычислений
и может заняться высокими размышлениями.
     Пораженные жрецы притихли. Лисипп воспользовался их растерянностью  и
сказал:
     -  Мы,  эллины,  вместо   того   чтобы   казнить   искателей   знания
расплавленным свинцом, открываем настежь портики и  сады  наших  академий,
философских, школ. И догоняем вас, начавших размышлять о мире не  на  одно
тысячелетие раньше.
     - Это потому, что вас мало и  вы  принуждены  беречь  учеников,  дабы
обеспечить передачу факела знания! А нас  очень  много!  Знание,  если  мы
прокричим его на площади, будет немедленно искажено невеждами  и  обращено
против истинных мудрецов. В Крияшакти и Кундалини мы нашли секреты  личной
силы и очень тщательно охраняем технику обучения и пользования  ею.  Будет
беда, если знание это попадет человеку несовершенной Кармы!
     И Таис узнала о законе Кармы, или воздаяния, перед  которой  наивной,
маленькой  и  слабой  выглядела  Немесис,  дочь   Нюкты   (Ночи),   богиня
справедливого возмездия эллинов.
     Колоссальный космический механизм,  работа  которого  лежит  в  самой
основе мира! Все на свете - и боги, и люди, и звери  подлежат  Карме.  Они
должны изживать свои ошибки, несовершенства и  тем  более  преступления  в
череде  последующих  воплощений,  судьба  которых  или   ухудшается,   или
улучшается в зависимости от личного  и  общественного  поведения.  Ложь  и
обман, особенно написанные в  книгах,  составляют  страшные  преступления,
потому что ведут за собой вредные следствия для многих людей и могут  быть
изжиты лишь через тысячи лет. Разрушение  прекрасного  также  относится  к
самым тяжким поступкам.  Запрещение  кому-либо,  чего-либо  означает,  что
запрещающий берет на себя Карму подневольного, какая бы она ни была.
     - Значит, запрещая, низшим кастам знание, вы берете их невежество  на
себя? Миллионов людей? - внезапно спросила Таис.
     Старший жрец даже отшатнулся, а глаза высокого выразили злобу.
     - Так же, как и вы, эллины, не допуская к  учению  рабов,  -  ответил
старший индиец, - вас, свободных, мало, а их очень много  и  делается  все
больше. От  этого  ваш  мир  скоро  погибнет,  несмотря  на  великие  ваши
завоевания.
     И  опять  Лисипп  остановил  порывающуюся  возразить  афинянку.  Таис
остыла, сообразив, что у каждой веры  есть  свои  слабости.  Бить  по  ним
уместно разве в публичном диспуте, а не  в  мирной  беседе.  Вместо  спора
афинянка решилась наконец задать давно мучивший ее вопрос.
     - Мой учитель, великий художник Лисипп, ужасно порицал меня  за  один
проступок и отдалил от себя на целый  год.  Красота  -  единственное,  что
привязывает  людей  к  жизни  и  заставляет  ее  ценить,  бороться  с   ее
невзгодами, болезнями и опасностями. Людям,  разрушающим,  искажающим  или
осмеивающим красоту, нельзя жить. Их надо уничтожать, как бешеных собак  -
носителей  неизлечимого  яда.  И  художники  -   волшебники,   воплощающие
прекрасное, отвечают особенно строго, строже  нас,  не  видящих,  ибо  они
зрячие. Так сказал мне Лисипп три года назад.
     - Учитель твой прав  совершенно,  в  полном  соответствии  с  законом
Кармы, - сказал темнолицый.
     - Следовательно, я, разрушив прекрасные дворцы  Персеполиса,  подлежу
ужасному наказанию в этой и в будущих жизнях? - печально спросила Таис.
     - Ты та самая женщина? - индийцы с любопытством  воззрились  на  свою
гостью. Помолчав довольно долго, старший сказал, и его слова, -  веские  и
уверенные, принесли облегчение афинянке.
     - Хотящие повелевать строят  ловушки  для  легковерных  людей.  И  не
только легковерных, ибо всем нам, от мала  до  велика,  свойственна  жажда
чудес, порождающая тягу к необыкновенному. Те, кто хочет повелевать  умами
людей, строят ловушки игрой цифр, знаков и формул, сфер и звуков, придавая
им подобие ключей знания. Желающие повелевать чувствами,  особенно  толпы,
как  деспоты  и  политики,  строят  огромные  дворцы,  принижающие  людей,
завладевающие его чувствами. Человек, попав в  эту  ловушку,  теряет  свою
личность и достоинство. Дворцы Портипоры, как мы зовем Персеполис, и  есть
подобная ловушка. Ты верно угадала это и явилась  орудием  Кармы,  подобно
тому как зло в наказании иногда служит добру. Я бы снял с  тебя  обвинение
Лисиппа.
     - Я сам понял и простил ее, - согласился скульптор.
     - И не пояснил мне? - упрекнула Таис.
     - Не умом, а чувством, словесно объяснили  нам  только  они,  знающие
Карму, учителя  из  Индии,  -  Лисипп  поклонился,  по  азиатскому  обычаю
приложив руки ко лбу.
     В ответ жрецы склонились еще ниже.
     В этот день Таис вернулась к себе ранее обычного.
     Эрис,  подвинув  к  ней  столик  с  едой,  подождала,  пока  афинянка
насытилась, и, улыбаясь одними глазами, поманила за  собой.  Она  бесшумно
привела Таис к ступенчатому переходу из передней  части  храма  в  главную
башню. На широком возвышении с лестницами по обеим  сторонам  перед  тьмой
глубокой неосвещенной ниши стояла Артемис Аксиопена. Лучи света, падая  из
боковых оконцев вверху, скрещивались впереди статуи, усиливая мрак позади.
Бронза резко блестела, будто Артемис только что вышла  из  мрака  ночи  по
следам какого-то преступления. У  подножия  ее  сидел  Эхефил,  молитвенно
подняв взгляд на свое создание. Углубленный в думы, он не пошевельнулся  и
не почувствовал появления  женщин.  Таис  и  Эрис  беззвучно  отступили  и
вернулись в келью.
     - Ты погубила его, халкеокордиос (медное  сердце)!  -  резко  сказала
афинянка, гневно глядя на черную жрицу. - Он не  может  теперь  продолжать
ваяние.
     - Он губит сам себя, - безразлично сказала Эрис, - ему  нужно  лепить
меня, точно статую, сообразно своим желаниям.
     - Тогда зачем ты позволила ему...
     - В благодарность за искусство, за светлую мечту обо мне!
     - Но не может большой художник волочиться за тобой, как прислужник!
     - Не может! - согласилась Эрис.
     - Какой же для него выход?
     Эрис только пожала плечами.
     - Я не прошу любви!
     - Но сама вызываешь ее, подобно мечу, подрубающему жизни мужей:
     - А что велишь мне делать, госпожа? - тоном прежней  рабыни  спросила
Эрис. Афинянка прочла в ее синих глазах печальное упрямство.
     Таис обняла ее и прошептала несколько ласковых слов.  Эрис  доверчиво
прижалась к ней, как к  старшей  сестре,  утратив  на  миг  богинеподобный
покой. Таис погладила ей буйную гриву непослушных волос и пошла к Лисиппу.
     Великий ваятель всерьез озаботился жалкой судьбой лучшего  ученика  и
повел Таис снова к жрецам.
     - Вы говорили о знании, - начал он, когда  четверо  опять  уселись  в
круглом зале, - как о спасении. По-вашему, не было бы и  малой  доли  того
страдания, какое есть в мире, если бы люди больше задумывались над  горем,
происходящие от невежества. Абсолютно правильное это утверждение уживается
у вас с бесчеловечными законами тайны знаний. Однако, кроме  разума,  есть
чувства. Что вы знаете о них? Как  справиться  с  Эросом?  Гибнет  великий
ваятель, создатель статуи, приобретенной вашим храмом.
     - Если ты имеешь в виду богиню ночи Ратри, она не для храма  и  стоит
здесь на пути в Индию.
     - У нас она считается богиней  луны,  здоровья  и  иных  жен,  равной
Афродите, - сказала Таис.
     - Наша богиня любви и красоты Лакшми  -  лишь  одна  светлая  сторона
божества. Черная сторона - богиня разрушения и смерти, карательница  Кали.
Прежде,  в  древности,  когда  каждое   божество   было   одновременно   и
благожелательным и враждебным, обе они  сливались  в  образе  богини  ночи
Ратри, которой поклоняюсь я, - сказал темнокожий жрец.
     - Как можешь ты поклоняться  лишь  женской  богине,  если  ваши  боги
посылают небесных красавиц, чтобы сокрушить могущество мудрецов? - спросил
Лисипп. - В этом ваша религия кажется  мне  одновременно  и  высокой,  ибо
ставит человека наравне с  высшими  богами,  и  низкой,  ибо  ее  божества
используют красоту как оружие недостойного соблазна.
     - Не вижу ничего недостойного в таком соблазне, - улыбнулся  жрец,  -
соблазняет ведь не простая якшини, демон похоти,  а  солнечная  красавица,
наделенная искусствами и высоким умом, вроде нее, - он покосился на Таис.
     Озорство, долго сдерживаемое, вдруг взмыло в ней, и она послала жрецу
пламенный долгий взгляд.
     - О чем говорил я? - жрец потер лоб в усилии вспомнить.
     - Есть два пути совершенствования и возвышения, оба  тайных.  Один  -
это аскетизм, полный отказ от желаний, путь углубленной  мысли,  смыкающей
низшее сознание с высшим. И прежде всего - уничтожение малейших помыслов о
том, что вы называете Эросом. Здесь женщина с ее силой - враг!
     - Как у евреев, где она - причина первородного греха, разрушения  рая

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг