Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
  - Ты что, золото в него насыпал? Еле тянешь! - сказал Витька.
  - Зачем - золото? Воду набрал. Знаешь, какая она тяжелая!
  Витька попробовал подержать котелок - он был много тяжелее полного ведра
воды.
  - Рыбу-то можно в море вымыть. В соленой воде еще лучше, - сказал Витька.
  - А эту ставь на костер кипятить.
  - Ладно, - ответил Яшка. - Сам знаю.
  Источник оказался тоненькой струйкой, бившей из расселины в горе. Вода
скапливалась в ямке, дно которой было устлано тонким белым песком, Витька
с удовольствием напился холодной, свежей родниковой воды, не обращая
внимания на ее увеличившуюся плотность.
  Края крошечного водоема были заботливо выложены камнями и кусками коралла.
Чья рука это сделала?
  "Наверное, кто-нибудь из тех людей, что жили там, наверху, в покинутом
селении, - подумал Витька. - Вот пройдут, может быть, сотни лет, от могил
и развалин церкви не останется следа так же, как не осталось его от
бамбуковых хижин, а этот источник по-прежнему будет сочиться из расселины,
и в водоеме будет скапливаться вода..."
  Витька вернулся в лагерь. Котелок с водой уже стоял на костре.
  - Э, ребята, да кто же так делает? Надо на палку повесить.
  - И так вскипит, - сказал Яшка.
  - Не халтурь, Яшка! Давай вырубим палку, сделаем все как следует.
  Витька вырезал из ближайшего куста два рогатых колышка и длинную палку, на
которую и повесил котелок так, как это делают рыбаки на Волге, как делали
индейцы на Огненной Земле и как сейчас делают туристы, играющие в индейцев.
  - А соль и перец достали? - спросил Витька.
  - Не беспокойся, я хоть и не рыбак, а суп варить умею.
  - Не суп, а уху.
  - Ладно!
  К костру подошел Иенсен. Он стоял, заложив руки в карманы, и иронически
посматривал на возню ребят у огня.
  - Суп варите? - спросил он.
  - Не суп, а уху.
  - Это то же самое. Просто суп из рыбы.
  - Не суп, а уха! - начал сердиться Витька, третий раз повторяя одно и то
же.
  - А я люблю больше всего фаршированную щуку, - задумчиво сказал Иенсен.
  - Фаршировать - это мы не умеем.
  - Скажите, молодые люди, как долго вы собираетесь держать меня здесь, на
этом острове?
  - А вас никто не держит! Ведь мы вас не звали ехать на плоту, - сказал
Алек.
  Иенсен обиделся или сделал вид, что обиделся:
  - Прежде всего, молодой человек, разговаривая со старшими, надо соблюдать
вежливость. Вам следует это знать. А что касается того, как я очутился на
плоту, - я вам об этом уже говорил. Скажите, пожалуйста, откуда я мог
знать, что вы вдруг перенесете меня в Тихий океан? Если я сейчас нахожусь
здесь - в этом целиком виноваты вы, и я могу привлечь вас даже к
ответственности за похищение моей особы!
  Алек смутился от этого контрнападения. О том, что он сказал грубость
пожилому человеку, он пожалел еще раньше, чем успел договорить, и теперь
не знал, что ответить.
  Иенсен продолжал говорить в том же раздраженно-капризном тоне:
  - Скажите, вы знаете, где находитесь? Ответьте мне, знаете ли вы, где
находитесь и как называется этот остров?
  Алек молчал.
  - Мы находимся на сто сорок третьем меридиане, несколько южнее экватора, -
сказал Витька.
  - А точно вы не знаете? - Иенсен испытующе посмотрел на Витьку, как бы
проверяя, все ли он говорит, что знает.
  - Широту мы не определяли.
  - Так вот, я могу вам сказать: вы находитесь на английском острове, и я,
как британский подданный, являюсь здесь хозяином, а вы незаконно проникли
на чужую территорию.
  Ребята смутились. Такого поворота дела они не ожидали. Несмотря на
критические замечания Алека, в их наивном представлении все необитаемые
острова были "ничьей" землей и всегда, во всех романах предоставлялись в
полное распоряжение потерпевших кораблекрушение. Витька и Яшка
переглянулись. Серега поправлял палкой огонь в костре.
  - А как называется этот остров? - вдруг спросил Алек.
  Иенсен замялся:
  - Это неважно, как он называется. Я могу вам потом сказать. Важно то, что
это британские владения в Тихом океане!
  - А на какой широте он расположен? - опять спросил Алек.
  Иенсен сделал вид, что не слышит вопроса. Вместо ответа он вдруг самым
мирным тоном заметил:
  - Что, кажется, вода закипела?
  Алек сделал знак Витьке, чтобы он отошел в сторону.
  - Яшка, клади перец и рыбу, да посолить не забудь! - сказал Витька,
поднимаясь и отходя от костра. - Жаль, картошки нет!
  - Знаешь, Витька, - зашептал Алек, - по-моему, этот тип нас просто хочет
взять на пушку! Ты заметил, как он стал увиливать, когда я его спросил,
как называется наш остров?
  - Заметил.
  - Он и сам этого не знает и координат не знает, просто говорит, чтобы нас
попугать!
  - А зачем ему это нужно?
  - Ну, так... чтобы потом с нас потребовать что-нибудь!
  - Ерунда это все! Что ему с нас требовать?.. Яшка, ты что там с рыбой
делаешь? - крикнул Витька, увидев, что Яшка возится около котелка.
  - Ничего не делаю. Просто рыбу топлю в воде.
  Витька подбежал к огню. В котелке на поверхности воды, как на тарелке,
лежала рыба, перец, лавровый лист и даже комочки соли, которые медленно
растворялись. Яшка длинной палкой безуспешно пытался утопить рыбу в воде.
Как только он заталкивал ее под воду и отпускал палку, рыба, словно
пробка, всплывала на поверхность.
  - Это какая-то дурацкая рыба, она в воде не тонет!
  Витька стоял у костра, мрачно глядя на Яшкины попытки.
  "Хорошо, что мы делаем опыты с кибернетическим трансформатором на
необитаемом острове, а не в Москве!" - думал он. Витька живо представил
себе московских хозяек, у которых вдруг вода стала такой тяжелой, что все
продукты всплыли на поверхность. Нельзя было бы сварить ни супа, ни каши,
ни даже яйца всмятку.


  - Яшка, брось! - сказал Витька. - Все равно ничего не выйдет! Уха временно
отменяется! Вода-то плотная.
  - Что же, она теперь так и не сварится?
  - Рыба, может быть, и сварится на пару, а ухи не будет.
  Яшка опять стал заталкивать рыбу под воду.
  - Послушай, Витька, а может быть, нам отменить эту плотность? Ухи хочется.
  - А корабль? - вмешался Серега. - Если уменьшить плотность, тогда корабль
потонет!
  - Какой корабль? - насторожился Иенсен.
  Серега уже хотел было ответить, но его предупредил Алек:
  - А тут в заливе, недалеко... Отсюда не видно, потому что скалы закрывают.
  - А что за корабль? Какой национальности? - опять спросил Иенсен.
  - Не знаю... кажется, венгерский, - небрежно сказал Алек первое, что
пришло ему в голову.
  Иенсен по своей привычке пожевал губами и сухо заметил:
  - Молодой человек, вы плохо знаете географию. В Венгрии никогда не было
морского флота. Так же как у Швейцарии. Это страны сухопутные.
Континентальные. У них нет выхода к морю.
  Алек покраснел. Надо было как-то выходить из положения:
  - Издали трудно разобрать флаг. Кажется, он был красного цвета и на нем
была звезда...
  Иенсен молчал, перебирая в памяти известные ему флаги.
  Ребята недоуменно глядели на Алека, не понимая, зачем ему понадобилось
разыгрывать Иенсена.
  - Может быть, на нем было много красных полос и много звезд? - спросил
Иенсен.
  - Вы думаете, американский флаг? - ехидно улыбаясь, ответил Алек. - Нет,
это, во всяком случае, не американское судно!
  - Вот пообедаем и поплывем к нему, тогда и узнаем, - сказал Серега.
  - Я должен плыть с вами! - решительно заявил Иенсен. - А на чем, кстати,
вы собираетесь плыть?
  Ребята переглянулись.
  - На спасательных поясах, - сказал Алек.
  - Мы поплывем на резиновой лодке, - сказал Витька. - А вам, господин
Иенсен, нужно будет остаться здесь. Мы все равно не уместимся на одной
лодке.
  - Я как британский подданный требую, чтобы вы меня взяли на этот корабль!
У меня есть на это веские причины, о которых я не могу вам сообщить!
  Яшка не удержался и прыснул со смеху и, чтобы скрыть это, громогласно
заявил:
  - Обед готов! За вкус не ручаюсь, но горячо будет!
  - Нет, я обязательно должен попасть на этот корабль! - не унимался Иенсен.
  - Ладно, садитесь обедать, господин Иенсен.
  Иенсен покосился на Яшкино варево и сказал:
  - Спасибо, я, пожалуй, поем консервов.
  Рыба оказалась полусырой и невкусной. К тому же в ней не было ни капли
соли.
  - Я же тебе говорил, не забудь посолить! - сказал Витька и потянулся за
солью.
  - Так я солил, - оправдывался Яшка. - Это все потому, что рыба плавала...
  - Хорошо бы сейчас горячей картошки с хлебом! - мечтательно сказал Серега.
  - Или колбасы.
  - Можно и каши, - сказал Витька. - Только соленой.
  - Кажется, с меня довольно этой индейской жизни! - сердито сказал Алек и
отправился на плот за консервами.
  В каюте он застал Иенсена, который наклонился над картой.
  - Смотрите, как называется наш остров? - спросил Алек.
  Иенсен отложил карту и постарался сделать вид, что он занят банкой
консервов, которая стояла рядом.



  Сундук, окованный медью




  Надувная резиновая лодка, готовая к спуску на воду, лежала на берегу.
Ребята уже испытали ее - четыре человека могли поместиться с большим
трудом и то только благодаря тому, что вода стала более плотной. Иенсен
стоял на плоту и с недовольным видом следил за приготовлениями к
путешествию на корабль.
  - Ребята, а как быть с трансформатором? - спросил Витька. - Брать с собой
или оставить?
  - Эта лодка обязательно перевернется, - сказал Иенсен. - В такой лодке я
не поплыву.
  Алек с некоторым сомнением посмотрел на лодку:
  - Ты думаешь, Витька, она в самом деле может перевернуться?
  - Ну что ты, резиновые лодки не переворачиваются! В худшем случае
захлестнет волной... А трансформатор я все же не брал бы.
  - Что ему сделается?
  - А если за борт вывалится?
  - Ты думаешь, он потонет?
  - Потонет.
  - Даже в плотной воде?
  - Все равно, даже если он только намокнет, может испортиться.
  - Тогда надо кому-то остаться на берегу! - сказал Алек.
  - Ты останешься?
  Алек посмотрел на лодку, на море и сказал:
  - Нет... Я лучше поеду!
  - Ну и все так!
  - Надо жребий бросить.
  - Пожалуйста, я ведь остаюсь, вы можете доверить мне вашу машинку, -
сказал Иенсен.
  - Надо жребий бросить, - повторил Алек. - Все равно в лодке только три
настоящих места.
  Алек поискал взглядом, из чего бы сделать жребий. Он отломал четыре
веточки водорослей: три подлиннее, величиной со спичку, и одну покороче.
  - Короткая ветка остается!
  Короткую ветку вытащил Яшка.
  - Ничего, Яшка, если там интересно, мы тебя сменим! - сказал Витька. -
Главное, не трогай трансформатор, а то еще включишь что-нибудь другое, и
мы все пойдем ко дну!
  Алек отвел Яшку в сторону и сказал тихо, так, чтобы не слышал Иенсен,
который все время крутился около ребят:
  - Ты смотри, Яшка, будь осторожен! Следи, чтобы Иенсен чего-нибудь не
напортил!
  - Ладно учить-то, сам знаю! Поезжайте! Только быстрее возвращайтесь!
  Витька спихнул лодку на воду и вскочил в нее. За ним попрыгали и остальные
ребята. В плотной воде лодка имела очень малую осадку и легко скользила по
поверхности.
  - Вы не очень-то далеко от берега загребайте, - сказал Алек.
  Он сидел на корме, а Серега и Витька гребли.
  Серега через плечо посмотрел на оконечность мыса, которую надо было
обогнуть, и стал подгребать сильнее, чтобы пройти ближе к берегу.
  - Ты смотри, Алек, вперед. Как появится корабль, так сразу нам скажешь.
  - Как-нибудь соображу! - сказал Алек.
  - Здорово ты разыграл Иенсена с этим кораблем! - сказал Витька. - Он и
вправду поверил, что это какой-то иностранный корабль.
  - А чего же! Он разыгрывал нас английским островом, а я его венгерским
кораблем.
  - Тоже, не мог лучше придумать. Венгерский корабль! Да у Венгрии никогда и
не было ни одного морского корабля!
  - Ну, это я так... поторопился.
  - Я никак не пойму, что ему от нас нужно? - спросил Серега.
  - Как - что? А трансформатор! - сказал Алек.
  - Зачем ему трансформатор? Изучать физические законы?
  - Ну, такой тип нашел бы, что с ним делать! Он бы фирму открыл:
"Производство простых и сложных чудес"!
  Ребята некоторое время гребли молча. Грести было трудно, потому что на
весла наматывались водоросли. На поверхности воды плавало много рыб,
крабов, моллюсков и всякой другой живности, которая населяет океан.
  - Ну как, Алек, не видать корабля?
  - Пока нет.
  - А все-таки этот трансформатор - интересная штука! - сказал Витька. - Мы
просто еще не сумели его как следует освоить, а когда освоим, тогда можно
будет очень полезные дела делать.
  - Какие же дела? Время пускать обратно? - спросил Алек. - Или скорость
света уменьшать? Или трение отменять? Кому это нужно? Только одни
неудобства!
  - Путешествовать можно, - ответил Серега.
  - Путешествовать можно, это я согласен. Хотя путешествовать можно и на
самолете. Даже еще удобнее, по крайней мере, всю дорогу посмотришь. Я все
еще не могу понять, ребята, как это получается, что мы вдруг оказываемся
то здесь, то там. Как это возможно?
  - Значит, можно, раз получается, - произнес Серега. - Просто мы еще не всё
знаем.
  - Ну, а с водой, это, по-твоему, плохо вышло? - спросил Витька. - Если бы
ты тогда на плоту не догадался вовремя увеличить плотность воды, Иенсена
теперь уже давно акулы бы доедали!
  - Ну, допустим, для спасения утопающих это годится. Хотя, по мне, пускай

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг