бьется под двойной ношей, взрывая песок копытами, что он изнемогает в
борьбе с чародейством. Но вот он выигрывает дюйм за дюймом, фут за
футом...
Ближе, ближе к свободе... И вот уже с победным ржаньем великолепный
скакун мчится на полной воле!
Цезаря поймали, но долго еще обессилевшая Энни ехала на седле
Ганнибала, поддерживаемая товарищем.
Когда девочка пришла в себя, она со слезами благодарила Тима, и
мальчик, смущаясь и краснея, отбивался:
- Ну хватит, ну ладно тебе, это же все Ганнибал...
И вот черные камни Гингемы остались далеко позади. Мулы бодро, бежали
по сыпучему песку. В то время как настоящие животные выбились бы из сил,
механические мулы казались такими же свежими, как в первую минуту
путешествия.
Подняв головы, дети ясно разглядели снежные вершины Кругосветных гор,
поднимавшиеся за дальним горизонтом. Половина пути была сделана, и какая
половина!
Теперь можно было не торопиться, и путники остановились на привал.
Тим и Энни ели через силу, они все еще не могли опомниться от пережитой
опасности. Зато они выпили очень много воды.
ЧЕРЕЗ ГОРЫ
Путникам хотелось попасть в Долину чудесного винограда, где сделали
остановку Элли и Чарли Влек после того, как перешли через пустыню. Но Тим
и Энни из-за черных камней изменили свой курс и потому подъехали к горам в
другом месте. Правда, и здесь протекал ручеек, окаймленный фруктовыми
деревьями, но виноградных лоз не было видно.
Чудеса начались сразу же после того, как Энни и Тим разбили лагерь на
уютной полянке. Первым ребят удивил Артошка. Когда Энни вытащила его из
метка, песик зевнул, вздохнул и ясным звонким голосом сказал:
- Ф-фу... Как я устал сидеть в этой темной душной дыре! Наконец-то
можно размять лапы!..
Энни и Тим давно знали, что в Волшебной стране разговаривают животные
и птицы, и все же с изумлением смотрели на своего до сих пор бессловесного
спутника. Но вскоре они поразились еще больше. Собака в восторге носилась
вокруг мулов, стараясь цапнуть их за ноги, и Цезарь заговорил приятным
баритоном:
- Ну ты, приятель, поосторожнее! А то как дам разок копытом, только
тебя и видели!
Ганнибал поддержал его глухим баском:
- Да, в самом деле, эти собаки ужасно надоедливые создания...
- Как, друзья мои, и вы заговорили? - вскричала Энни.
- А почему бы нет? - спокойно отозвался Цезарь.
И в самом деле, почему бы не ожить и не заговорить механическим мулам
в Стране Чудес, если здесь жили и говорили соломенное чучело и железный
человек? Это было совершенно в порядке вещей, и ребята с радостью приняли
этот-порядок.
Цезарь был, как видно, любознательнее своего товарища, потому что он
задал такой вопрос:
- Скажи, пожалуйста, Энни, а что означают наши клички? Почему мы
Цезарь и Ганнибал, а не чтонибудь другое?
Энни и Тим смутились. Ведь они окончили только первый класс, а там не
изучают историю. Впрочем, когда Элли давала животным имена, она объяснила
сестренке их значение, и Энни кое-что запомнила.
- Видите ли, - сказала девочка, хмуря брови. - Ганнибал и Цезарь были
какие-то знаменитые древние люди. Не то президенты, не то генералы, в
общем, чтото в этом роде...
Честолюбивые животные милостиво согласились откликаться на свои
имена. После ужина Энни, Тим и Артошка заснули, а мулы смирно стояли у
деревьев, дожидаясь солнечного восхода: тогда они снова смогут заряжаться
энергией, это заменяло им и пищу и питье.
Утром Тим занялся важным делом. Он достал из своего вьюка подковы с
острыми шипами и привинтил их к копытам Цезаря и Ганнибала. В песках такие
подковы только задерживали бы животных, а на каменистых горных тропах они
были совершенно необходимы.
В это утро путники покончили с провизией, захваченной из дома, и
подивились, как точно Элли рассчитала продовольственный запас. Ребята
наполнили сумки великолепными фруктами, сорванными с деревьев, набрали во
фляжки воды и отправились в дорогу.
Ох, какой трудной оказалась эта дорога! Крутые подъемы и опасные
спуски, узкие карнизы, нависшие над пропастью, неустойчивые осыпи, готовые
разразиться каменными лавинами, глубокие ущелья, преграждающие путь...
Иной раз, чтобы преодолеть небольшой участок дороги, длиной в
несколько сот футов, приходилось тратить целые часы. Вот когда Энни и Тим
в полной мере оценили достоинства Цезаря и Ганнибала. Конечно, им далеко
было до горных козлов, которых наши путники видели издали на верхушках
скал, но все же механические мулы проявляли чудеса ловкости.
Неутомимые и бесстрашные, проворные, как кошки, они карабкались по
крутым склонам, предупреждая седоков, чтобы те крепко держались в седлах.
Спускаясь с горы, они подгибали задние ноги и почти ползли на брюхе, а
поднимаясь, цеплялись за скалы передними копытами.
Через узкие расщелины мулы перепрыгивали, распрямляя согнутые задние
ноги, как пружины, и тут всадники, держась за шеи благородных животных,
старались только не вылететь из седла.
Но вот им встретилось такое широкое ущелье, которого не преодолел бы
самый лучший скакун в мире. Со дна пропасти поднимался туман, и где-то
внизу глухо ревел невидимый поток.
Что делать? Объехать препятствие? Но справа и слева громоздились
скалы, на которые не в силах были подняться даже Цезарь и Ганнибал.
Побледневшие Тим и Энни с тоской смотрели друг на друга. Они
очутились в западне, и единственным выходом было вернуться назад и искать
новую тропу в лабиринте горных хребтов...
Но в это время вверху послышался шум огромных крыльев и чья-то
колоссальная тень пала на дорожку. Ребята подняли головы и увидели
громадного орла, спускавшегося к ним с высоты. Энни в ужасе взвизгнула и
закрыла голову руками, а Тим с угрожающим видом поднял дубинку, хотя и
понимал, что нелепо сражаться подобным оружием с чудовищной птицей.
А Карфакс (потому что это был он) опустился на площадку вблизи
путников и сказал приятным голосом:
- Не бойтесь, дети! Я никогда не обижаю слабых и беспомощных!
При этих словах оскорбленный Тим нахмурился, а Энни решилась отнять
руки от лица и посмотреть на гигантскую птицу. Столько благородства было в
осанке Карфакса, что девочка сразу приободрилась.
- Я вижу, дети, вы направляетесь в Волшебную страну из большого мира,
- продолжал орел, - Вы проделали большой и опасный путь, но этого
препятствия вам не одолеть.
- Да, сударь, - ответила Энни. - Через эту пропасть нашим мулам
нипочем не перепрыгнуть... Вот если бы вы нас перенесли, было бы очень
хорошо, - добавила осмелевшая девочка.
- Это нетрудно, - добродушно согласился орел. - Девочка, пригнись к
седлу...
И едва Энни исполнила совет Карфакса, как мощные лапы осторожно
подхватили Цезаря под брюхо. Девочка даже не успела испугаться, как
увидела под собой ущелье с курившимся на дне туманом, воздух засвистел у
нее в ушах, и через какую-нибудь минуту мул уже стоял на той стороне
пропасти и весело ржал. Вскоре Ганнибал с Тимом были возле Энни.
- Дальше дорога безопасна, и мои услуги вам уже не понадобятся, -
сказал орел и взмыл в небо.
- Спасибо, спасибо, добрый друг! - только и успели крикнуть вслед ему
дети, а гигантская птица уже исчезла за ближайшим облаком.
Но каким же образом Карфакс остался в живых? Ведь покинув Урфина
Джюса, он отправился на родину, где его ждала смерть от вождя Аррахеса и
его сторонников.
А дело было так. Всего, за три дня до возвращения Карфакса в Орлиную
долину его лютый враг Аррахес погиб в схватке со змеиным царем, которого
он вызвал на поединок из-за своего непомерного тщеславия. Нового вождя
орлы еще не успели выбрать, и им сделался Карфакс. Он нашел себе новую
подругу жизни и зажил мирно и счастливо.
Ах, если бы Тим и Энни знали, какие события недавно произошли в
Волшебной стране! Если бы им было известно, что этот самый орел невольно
помог злому Урфину захватить власть над Прыгунами! Они так легко не
отпустили бы от себя Карфакса и просили бы благородную птицу исправить то
зло, которое она причинила многим людям.
Никаких мрачных предчувствий не было у Энни и Тима, а Карфакс
старался держаться подальше от людских дел, особенно после того, как
судьба столкнула его с коварным Урфином. Не подозревая, какого могучего
союзника в будущей борьбе они" потеряли, дети долго смотрели на тучу, за
которой скрылся Карфакс.
Потом Тим весело воскликнул:
- Вот так приключение! Такого не было даже с Элли!
- Да, - отозвалась Энни, - она и не слыхала о том, что в Волшебной
стране есть такие орлы.
- Нам с тобой невероятно повезло, - сказал мальчик. - Если бы не эта
птица, сколько времени проплутали бы мы в горах...
Ребята тронули мулов и двинулись дальше.
Самая трудная часть путешествия закончилась. Легче всех перенес ее
Артошка. Он сидел в своем убежище, высунув только нос и глаза, а в
особенно грозные моменты прятался весь и даже зажмуривался. Он полагал,
что опасность не так страшна, если ее не видишь.
Заночевать пришлось у самой вершины хребта, на леднике. Палатку
раскинуть было невозможно, а холод пронизывал путников до костей. Здесь
дельную мысль подал Цезарь. По его предложению полотнище свернули в
несколько раз, разостлали на льду, Энни и Тим легли посредине, а мулы по
бокам. Их тела излучали накопленное за день тепло, и ребята с
притулившимся между ними Артошкой провели ночь совсем недурно.
На следующий день дорога стала более удобной, подъемы и спуски
сделались не так круты, на склонах сначала появилась трава, а потом
кустарники и деревья.
Кругосветные горы остались позади, и Энни торжественно объявила
спутникам:
- Мы в стране Жевунов!
ЕГО ЛИСИЧЕСТВО КОРОЛЬ ТОНКОНЮХ XVI
Энни ошиблась. Отклонившись в Великой пустыне от пути Элли и
одноногого моряка, наши путники пересекли Кругосветные горы в другом
месте, и страна Жевунов находилась от них справа. Но куда же попали Энни и
Тим?
Ребята видели, что тропинка, по которой они ехали среди леса, была
выбита не ногами людей. Похоже, что ее протоптали дикие звери.
Дорожка постепенно расширялась, но никто не встречался нашим
путешественникам, и только бойкие сороки на деревьях громко обсуждали их
одежду и внешность.
После тяжелого двухдневного пути в горах Энни и Тим чувствовали себя
очень утомленными. Погода была прекрасная, поэтому они не стали
раскидывать палатку, а улеглись под кустом на мягкой травке. Тим мгновенно
уснул. У Энни смыкались глаза, как вдруг она услышала отдаленное
многоголосое завывание и чей-то жалобный крик:
- Помогите! Ах, помогите же мне!.. Погибаю...
Зов доносился с соседней поляны. Девочка попыталась разбудить Тима,
но это было не так-то легко. И Энни одна пошла через кусты. Ей
представилось такое зрелище. Посреди поляны с передней лапой, ущемленной
капканом, лежал большой рыжий лис, жалобно повизгивая. Вокруг него
толпилось несколько лисиц поменьше, которые из сочувствия к пленнику тоже
визжали и выли.
Но этот диковинный концерт тотчас прекратился, а лисицы попрятались в
кусты, лишь только завидели Энни. Лис, пойманный в капкан, смотрел на
девочку жалобными глазами, умолявшими о помощи.
Энни любила животных, особенно обиженных и страдающих. Ей стало жаль
несчастного лиса, и она решила помочь ему. Девочка подошла к пленнику
поближе.
- Как это тебя угораздило попасть в такую ловушку, бедняжка? -
ласково спросила она.
Но прежде чем рыжий лис успел ответить, из чащи выскочила черно-бурая
лисица и гневно напустилась на Энни:
- Как ты смеешь, девчонка, так невежливо разговаривать с повелителем
этой страны? Знай, что перед тобой его лисичество Тонконюх XVI, король
лисьего царства!
- Ах, прошу прощения, ваше лисичество, - улыбаясь, обратилась Энни к
королю. - Я из чужой страны и не подозревала о вашем высоком сане!
Король Тонконюх XVI милостиво принял извинения Энни и объяснил, как
он попал в беду. Увлекшись погоней за быстрым зайцем, он не заметил
капкана, давнымдавно поставленного здесь охотником из соседней страны
Жевунов. Стальная пластинка защемила ему лапу.
Произошло это неделю тому назад, и за это время никто из людей не
появлялся на поляне. И если бы не ее лисичество королева Быстроногая и
придворные кавалеры и дамы, разыскавшие пленного короля, он погиб бы от
голода и жажды.
Тонконюх сказал, что он уже серьезно подумывал о том, чтобы отгрызть
лапу и таким образом освободиться от плена. Но такой поступок был бы
равносилен отречению от престола. По законам лисьей страны в ней не мог
царствовать калека. Девочка из чужой страны пришла вовремя: она спасет
Тонконюху больше чем жизнь, она сохранит ему королевскую власть.
Выслушав взволнованную речь короля, Энни принялась освобождать его,
но, к несчастью, ее силы не хватало, чтобы разжать капкан и освободить
лапу. Девочка решительно направилась за Тимом, но тут лисицы подняли такой
отчаянный вой, что она невольно остановилась.
"Какая я беспомощная, - с досадой подумала она. - Уж Элли на моем
месте, наверно, нашла бы выход из положения". Энни огляделась по сторонам
и увидела неподалеку крепкий сук, обломанный с дерева бурей.
- Ага, вот как раз то, что мне нужно! - радостно воскликнула она.
Вставив сук, как рычаг, между зубьями капкана, Энни нажала изо всех
сил, зубья раздвинулись, и обрадованный король выдернул лапу. Громкий хор
лисьих голосов вознес хвалу освободительнице.
Лапа Тонконюха была в плачевном состоянии: рана кровоточила и
воспалилась, надо было немедленно ею заняться. Энни с трудом подняла лиса
и понесла к своему стану. Лисья свита почтительно следовала за ней.
При виде стаи лисиц Артошка, выглядывавший из мешка, поднял такой
оглушительный лай, что даже Тим проснулся. Он очень удивился, увидев Энни
в таком необычном обществе. Выслушав ее рассказ, мальчик вполне одобрил
действия своей находчивой подруги.
Энни достала из рюкзака аптечку, смазала рану йодом и забинтовала.
Королю сразу стало легче, но ходить он все равно не мог.
- Куда прикажете доставить ваше лисичество? - вежливо спросила
девочка.
- В мой дворец, в Лисоград, - слабым голосом ответил царственный лис.
Когда Энни и Тим поднимали лисьего короля на спину Цезаря, Артошка
высунул голову из убежища и возмущенно тявкнул. Но, получив здоровенный
щелчок по носу от Тима, пес понял, что не всегда уместно громко выражать
свои чувства. Спрятавшись в мешок, он потихоньку ворчал:
- И чего они так носятся с этим зазнайкой? Да будь он хоть
распрекороль, обязанность всякой порядочной собаки гнать его, не жалея
сил....
Мулы тронулись неспешной рысью, а свита короля побежала следом.
Королеву услужливый Тим устроил на спине Ганнибала.
Тонконюх XVI показывал Энни дорогу среди густой сети тропинок,
прорезавших лес. Девочка и король разговорились.
- Скажите, ваше лисичество, сколько у вас подданных? - спросила Энни.
- О, их много тысяч. В последний раз их пересчитывали лет пять назад,
и сейчас я не знаю точного числа обитателей лисьего царства.
- А где же вы берете пропитание? - удивилась Энни. - Ведь сколько
надо зайцев и кроликов, чтобы прокормить такую массу едоков!
- Об этом позаботилась природа, - объяснил лисий король. - Мы
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг