Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
Тем более гражданин Дюкло уже успел оповестить вождя красных колпаков, что
с ротой следует "сам" национальный агент Шалье. Я  вздохнул  и  достал  из
внутреннего кармана бумагу.
     Меня подвели к Главному Колпаку:  краснорожему  верзиле,  по  виду  -
типичному мяснику.  Вождь  смерил  меня  крайне  подозрительным  взглядом,
скривился и с явным недоверием уткнулся в документ. Шли секунды,  и  я  не
без злорадства подумал, что грамотностью  Главный  Колпак  не  отличается.
Наконец красная рожа вновь скривилась.
     - Не так составлено...
     Этого я не ожидал, как, впрочем, и гражданин Дюкло. Он попытался было
возмутиться, но краснорожий вождь покачал головой:
     - Не так, говорю! Ежели  гражданин  Шалье  от  Комитета  безопасности
послан, то первым  должен  гражданин  Вадье  расписаться,  потому  как  он
председатель, а не гражданин Робеспьер.
     Я не испугался - пугаться мне нечего.  Напротив,  такая  бдительность
позабавила, тем более я понял - Красный Колпак прав. Документ составлен не
совсем по форме. Но в то же время тот, кем я был  прежде,  твердо  знал  -
бумага настоящая. А подпись  гражданина  Робеспьера  оказалась  первой  по
какой-то важной причине.
     - Вот чего, - рассудил вождь. -  Я  сам  с  гражданином  национальным
агентом поговорю. Наедине.
     И вновь лейтенант пытался возразить, но я тут же согласился. Мне  все
равно - почему бы и не поговорить с мясником из Сент-Антуана?
     Синие шинели и красные колпаки отошли на несколько шагов. Мы остались
вдвоем. Вождь оглянулся и неожиданно подмигнул:
     - Так  что,  отряд  в  твоем  распоряжении,  гражданин  Шалье.  Какие
приказания будут?
     Похоже, я все-таки растерялся, но вовремя вспомнил,  что  молчание  -
золото.
     - Ищут тебя, гражданин Шалье. Мне гражданин  Шометт  так  и  передал:
встретишь, мол, гражданина  национального  агента  -  в  его  распоряжение
переходишь. Так сам гражданин Робеспьер приказал.
     - А переодетые роялисты? - не удержался я.
     Красная рожа расплылась в усмешке:
     - Ну, то гражданину Эберу виднее! А тебе, гражданин  Шалье,  в  Париж
возвращаться надо. Ищут тебя. Волнуются сильно.
     Наконец, все стало ясно. Тот, чье удостоверение оказалась  у  меня  в
кармане - важная персона. Настолько важная, что  кое  у  кого  не  хватило
терпения дождаться его возвращения...
     - Ежели надо, мы с тобой в Париж вернемся, - заключил Главный Колпак.
- А нет - дальше пойдем. Тут  неподалеку  целое  кубло  "белых"  -  добрые
патриоты рассказали. Мы уже одного попа взяли, как раз неподалеку...
     Мяснику явно не хотелось возвращаться в Париж. Его ждала  охота  -  и
куда более интересная, чем травля зайцев. Конечно, можно было вернуть этих
каторжников в Париж, но тогда придется возвращаться вместе...
     - Можете идти  дальше,  -  решил  я.  -  Попа  передадите  лейтенанту
Дюкло...
     - Ага! - красная рожа понимающе кивнула. - Только вы его - попа этого
- прежде чем "брить", поспрошайте. Он не из простых, чего-то  явно  знает.
Будет упираться - двиньте пару раз...
     Дальше слушать я не стал и  повернулся,  чтобы  подозвать  гражданина
Дюкло.
     Окончание этой истории можно было не смотреть. Я вернулся к  повозке,
решив на привале поговорить с лейтенантом о пленном  священнике.  В  конце
концов этот сын мебельщика верующий...
     Все оказалось даже проще, чем я  думал.  Как  только  солдаты  начали
раскладывать костры - на этот раз рота заночевали прямо  в  поле  -  Дюкло
отозвал меня в сторону.
     - Не знаю, чего и делать, гражданин Шалье. Священник этот...
     - А что - священник? - самым равнодушным тоном поинтересовался я.
     - Странный он какой-то... Вы бы с ним сами поговорили.
     Признаться, этого я не  хотел.  Не  знаю  почему,  но  разговарить  с
несчастным не тянуло. Однако отказываться было нельзя.
     - Хорошо. Так, говорите, странный?..

     Священник сидел у костра, обхватив  руками  худые  колени.  Он  и  на
священника был не очень похож. В мохнатой пастушеской  куртке,  деревянных
башмаках,  в  странной  войлочной  шапке.  Только  волосы  подстрижены  не
по-крестьянски. Наверно, на этом бедняга  и  попался.  Красные  колпаки  -
народ внимательный.
     Я  подошел  поближе,  не  решаясь  начать  разговор.  Почему-то  меня
охватила странная робость. Мне  уже  нечего  бояться  -  тем  более  этого
несчастного. Но что-то останавливало, не давало заговорить.
     Сидящий у огня поднял голову, и наши  глаза  встретились.  Не  больше
мгновенья мы смотрели друг на друга - и вдруг случилось то, чего  я  никак
не ожидал. Священник отшатнулся, вскочил, рука поднялась вверх.
     - Изыди!
     - Святой отец! - растерялся я. - Мне надо с вами...
     - Изыди! - большие темные глаза блеснули.  -  Изыди,  откуда  пришел,
посланец ада!
     Я облегченно вздохнул. Бояться нечего. Кем, кроме посланца ада, может
быть для неприсягнувшего священника национальный агент Шалье?
     - Святой отец, -  повторил  я.  -  Мы  должны  разобраться.  Может...
Вероятно, вы арестованы незаконно...
     - Я не верил... - священник медленно провел ладонью по лицу. - Прости
мне  неверие  мое,  Господи...  Ты,  мертвец,  притворившийся  живым,  ты,
посланец Сатаны, уйди! Vade retro!
     Я похолодел. На миг темная фигура у костра исчезла,  превратившись  в
неясный колышущийся силуэт. И вдруг мне  почудилось,  что  это  я  стою  у
костра, на мне косматая пастушеская куртка, а передо мною в неясном  свете
огня - жуткая нелепая фигура, словно сошедшая  с  фрески  Страшного  Суда.
Вздутое посиневшее лицо, покрытое  трупными  пятнами,  скрюченные  руки  с
искривленными отросшими ногтями,  лопнувшая  на  груди  рубашка,  покрытая
почерневшей  кровью.  Ноздри  ощутили  омерзительный   запах   разложения.
"Господи! Уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе..."*

__________________________________________________________________________

     * Ин 13,39.
__________________________________________________________________________


     Ничего не соображая, я зажмурил глаза и быстро перекрестился. Когда я
вновь осмелился взглянуть, все вернулось на свои места. Костер, испуганный
человек в пастушеской куртке...
     - Ты не обманешь меня крестным знамением, нелюдь! - голос  священника
звучал хрипло и тихо. - Уйди прочь! Вернись к тому, кто прислал тебя...
     Странно, я досадовал, что бравые ребята из роты  Лепелетье  никак  не
могут понять, кого они нашли  возле  лионской  дороги.  Но  теперь,  когда
передо мною, наконец, был зрячий, меня объял ужас.
     - Отче! - в отчаянии воскликнул я. - Я добрый  католик!  Я...  я  был
добрым католиком! Я не виноват! Я сам не знаю, что происходит!
     Священник упрямо потряс головой. Я  рванул  рубашку,  чтобы  показать
крест, который, как я хорошо помнил, должен висеть на груди  -  серебряный
крестик с чернью на тонкой цепочке - но пальцы поймали пустоту. Креста  не
было. И тут я сообразил, что его не было и прежде - с  того  момента,  как
меня окликнул лейтенант Дюкло. Этот крестик принадлежал тому,  кем  я  был
раньше...
     - Святой отец! - я с трудом перевел дыхание. - Кем бы  я  ни  был,  я
хочу вам помочь. Я хочу помочь...
     Но ответа я не дождался. Священник медленно  опустился  на  колени  и
закрыл глаза. Я понял - он беседует с Тем, Кто не  пустил  меня  на  такое
близкое небо...

     - Что с вами? - озадаченно поинтересовался  лейтенант  Дюкло.  -  Вы,
гражданин Шалье, извиняюсь, белый весь!
     - Белый? - грустно усмехнулся я. - Не синий?
     - Все мы "синие"! - рассмеялся лейтенант. - Мне этот поп так и сказал
- мертвец ты, мол, лицо у тебя синее... Или черное, уже не помню. Я потому
вас и позвал...
     - Так он... И вам такое говорил?
     - Ну да! - гражданин Дюкло покачал головой. - Я представился,  а  он:
мертвец ты, и рота твоя - мертвецы. Уйди, мол, в ад, откуда пришел...
     Внезапно  я  почувствовал  облегчение  -   невиданное,   невероятное.
Несчастный просто сошел с ума! Он ничего не понял! В его глазах я  обычный
"синий", которых его больной разум посчитал - всех,  скопом  -  синерожими
упырями.
     - Наверно, те, из Сен-Антуана с ним  переусердствовали,  -  осторожно
заметил я.
     - Они могут! - охотно согласился лейтенант. - Так чего с попом делать
будем? Его в Биссетр* надо - там таких и держат!

__________________________________________________________________________

     *  Биссетр  -  тюрьма  в   Париже,   где   содержали   душевнобольных
преступников.
__________________________________________________________________________


     - Если он действительно неприсягнувший, - напомнил я, - его  отправят
не в Биссетр, а на гильотину.
     - Да  всем  им,  неприсягнувшим,  туда  дорога,  -  неуверенно  начал
лейтенант. - Хотя жалко - он ведь больной, за себя  не  отвечает...  Но  я
ведь не могу его отпустить!
     Да, отпустить пленного гражданин Дюкло не имел права.  Расстрелять  -
мог, а вот отпустить - нет. Лейтенант задумался, а потом махнул рукой.
     - А, чего  мы  все  о  такой  ерунде!  Гражданин  Шалье,  бледный  вы
какой-то... Выпить бы вам!
     - Лекарства? - начал было я, но по усмешке  гражданина  Дюкло  понял,
что речь идет не о лекарстве. Точнее, не  о  том,  что  мог  бы  прописать
ротный лекарь гражданин Леруа.

     Лекарство оказалось в огромной бутыли из темно-синего стекла. Сержант
Посье, которому была доверена  борьба  с  пробкой,  возился  подозрительно
долго, но наконец одержал-таки победу над непокорным  сургучом.  Гражданин
Дюкло нетерпеливо хмыкнул, подставил кружку и протянул мне:
     - Вы первый, гражданин национальный агент! Пять ливров против одного,
что не угадаете...
     - Состав лекарства? - уточнил я,  покосившись  на  гражданина  Леруа,
нетерпеливо поглядывавшего то на кружку, то на бутыль. Я решил  никого  не
томить и поднес кружку ко рту.
     - Осторожней! - запоздало предупредил доктор. - Это не вино, это...
     - Овернский грапп, - я выдохнул воздух и несколько секунд ждал,  пока
успокоиться огонь, вспыхнувший у меня в желудке.
     - Угадали, - разочарованно вздохнул лейтенант. - Видать, повидали  вы
свет, гражданин Шалье! Эх, пропали пять ливров!
     Я только хмыкнул,  сообразив,  что  действительно  знаю,  что  это  -
овернский грапп, причем не самый лучший, поскольку настоящий грапп никогда
не дерет так горло. Значит, этот скорее всего не  из  южной  Оверни,  а  с
севера, да и виноград не самого удачного урожая.
     Тем временем кружка пошла по кругу, причем гражданин Леруа так  и  не
решился выпить полную, заявив, будто медицина давно установила,  что  вина
если и полезны для здоровья, то только в небольших дозах, а грапп  -  даже
не вино, а просто издевательство над виноградом. Он же предпочитает помар,
в крайнем случае кло-де-вужо, но исключительно из  Бургундии.  Тут  уж  не
выдержал сержант Посье, с возмущением  заявивший,  что  помар  пусть  пьют
монашки в обители святой  Цецилии,  а  кло-де-вужо  из  Бургундии  годится
исключительно в качестве уксуса.  Кло-де-вужо  можно  пить  лишь  то,  что
изготовлено на западе Шампани, а лучше и  его  не  пить,  а  пить  светлое
воллене из той же Шампани. Если же употреблять что-нибудь из  бургундских,
то исключительно нюи, но не всякого урожая, а  лучше  всего  1779  и  1783
годов.
     Этот выпад привел гражданина Леруа в изрядное волнение,  и  он  решил
прибегнуть к авторитету науки, сославшись на мнение  какого-то  Себастьяна
Мерсье,* а уж Себастьян Мерсье лучше знает, какие вина  во  Франции  стоит
пить, а какие - нет...

__________________________________________________________________________

     * Себастьян Мерсье - ученый, составил подробное описание Франции.
__________________________________________________________________________


     Увидев,  что  дело  дошло  до  Себастьяна  Мерсье,  лейтенант   Дюкло
подмигнул мне и заявил, что этот Мерсье -  явный  аристократ,  а  патриоты
должны пить исключительно грапп, после чего предложил  выпить  по  второй,
причем по полной.
     Вторая  кружка  граппа  разом  сняла  все  вопросы.  Доктор,  изрядно
покраснев лицом, прикрыл глаза, вероятно, уйдя в размышления  о  науке,  а
лейтенант с гражданином Посье внезапно заговорили о  театре.  Похоже,  это
было продолжением давнего спора, начатого не сегодня и не  вчера.  Предмет
дискуссии поначалу меня удивил, но затем я понял: санкюлоты из  Внутренней
армии верны себе  -  сержант  решительно  заявил,  что  гражданин  Шометт,
прокурор Парижа, должен, наконец, озаботиться и закрыть  большинство  этих
вертепов, а еще лучше - все. Актеров же, предварительно изъяв из их  среды
явных контрреволюционеров, должно  направить  на  изготовление  селитры  и
рытье братских могил на Блошином кладбище.
     Такой максимализм не пришелся по  душе  лейтенанту.  Он  считал,  что
театр - надежное подспорье в деле патриотического воспитания  всех  добрых
французов,  а  посему  надлежит  лишь   запретить   ненужные   и   вредные
произведения слуг деспотизма -  всяких  там  Корнелей,  Расинов  и  прочих
Мольеров (что, впрочем,  гражданином  Шометтом  уже  сделано),  изъять  из
прочих  пьес  старорежимные  обращения  "сударь"  и  "господин",   заменив
понятными и близкими каждому патриоту словами "гражданин" и "товарищ" (что
тоже сделано, хотя и  не  всюду)  и  следить,  чтобы  не  ставились  такие
контрреволюционные пьесы,  как  "Друг  законов".  Впрочем,  лейтенант  был
полностью согласен с необходимостью революционной чистки театров.  По  его
мнению,  следовало  первым  делом  отправить  под  "бритву"  весь   бывший
Королевский театр в полном  составе,  что,  впрочем,  тоже  делается,  ибо
большая часть актеров-контрреволюционеров уже арестована.
     Придя к частичному согласию, гражданин  Дюкло  и  сержант  предложили
выпить за друга санкюлотов гражданина Шометта, а заодно  и  за  гражданина
Ру.* Я не стал спорить и походя поинтересовался,  не  знают  ли  уважаемые
граждане улицу Синий Циферблат. Или площадь.  Или  переулок.  Там,  как  я
пояснил, находится какой-то театр, весьма патриотический по духу,  который
мне очень советовали посетить.

__________________________________________________________________________

     * Ру - священник,  вождь  парижских  рабочих.  Арестован  якобинцами,
впоследствии покончил с собой в тюрьме.
__________________________________________________________________________


     Патриоты глубоко задумались, а затем покачали  головами.  Увы,  такой
улицы, равно как площади или переулка, они не  знали.  Название  же  сочли
хотя и не контрреволюционным, но весьма странным. Во всяком случае,  ни  в
предместье Сен-Марсо, ни в Сент-Антуане,  ни  в  центре  Парижа  подобного
названия они не встречали. Сходить  же  мне  лучше  всего  в  театр  имени
Марата, где ставят такие патриотические пьесы, как "Проводы добровольцев в
Северную армию" и "Дерево Свободы".
     Третья кружка  граппа,  да  еще  без  закуски  -  вещь  серьезная.  В
гражданина Леруа ее пришлось попросту вливать, после  чего  ротный  лекарь
стал из красного пунцовым и медленно осел на расстеленный на  земле  плащ.
Остальные остались сидеть, но речь их начала немного походить  на  наречие
ирокезов. Я почти  перестал  вслушиваться,  отвернулся,  вдохнул  холодный

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг