Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
такую же камеру. Тогда путешествие туда и обратно просто и надежно. А  вот
в опытных образцах и в этой переносной камере приходится обходиться только
одной установкой. За это изобретение академик Петров и получил Нобелевскую
премию.
     - Значит, он там сейчас вышел на голое поле? - удивилась Алиса.
     Она представила, что Петров стоит на виду у всех, такой беззащитный и
одинокий, и ей стало за него страшно.
     - Примерно так и есть, - ответил Ричард. - Спасибо за расческу.
     - Пожалуйста.
     - Но он  отмечает  точку,  в  которую  прибыл  в  прошлое,  и,  когда
вернется, станет точно в то же  самое  место.  И  запоминающее  устройство
сразу получит  сигнал:  путешественник  во  времени  вернулся  и  готов  к
перелету.  И  сработает  автоматика.  Даже  моего  участия   в   этом   не
потребуется. Я так здесь стою, на всякий случай.
     - А если не он придет на это место? Если случайно корова туда зайдет?
- спросила Алиса.
     - Правильный вопрос, - ответил Ричард. - Если  на  это  место  станет
другой человек или  животное,  то  сюда  придет  сигнал:  "Объект  в  поле
действия камеры не  тот,  который  ушел  в  прошлое".  И  тогда  установка
просто-напросто не сработает.
     - Ну, а если он ранен, если он не сможет выпрямиться, а может  только
приползти туда? - не сдавалась Алиса.
     - Не говори глупостей!  -  рассердился  вдруг  Ричард.  -  Все  может
случиться. Поэтому я и хотел туда полететь вместо Михаила Петровича. А  ты
задаешь глупые вопросы.
     Алиса замолчала. Вопросы были не такими уж  и  глупыми.  Она  подошла
поближе к камере и  стала  рассматривать  кнопки  управления.  Внутрь  она
заглядывать не стала, потому что в любой момент мог  появиться  Петров,  и
тогда бы они столкнулись.
     Ричард подошел к ней. Он чувствовал себя неловко, потому что нагрубил
девочке, и потому он стал объяснять:
     - Вот видишь зеленую кнопку справа? Когда Петров нажал на нее,  дверь
в камеру закрылась. Потом он нажал на вторую белую кнопку. Этим он включил
временное поле. В то время ты его еще видела. Наконец он нажал на  красную
кнопку. И очутился в прошлом, в той точке, которую мы вычислили заранее  и
на которую настроена вся аппаратура.
     - Значит, он сам не сможет выбирать, куда ему отправиться?
     - Нет. Это сложная работа. Настраивается множество приборов.  Мы  всю
ночь готовили к этому нашу машину.
     - И куда он сейчас попал?
     - Сейчас Петров находится  сто  один  год  назад,  в  те  дни,  когда
эпидемия уже началась, но люди на Колеиде были еще живы.
     Неожиданно жужжание снова усилилось.
     - Внимание! - сказал Ричард.
     Еще через три секунды в камере появилось  облачко  тумана  и  тут  же
превратилось в Петрова.
     Петров ничуть не изменился. Он откинул назад капюшон, отодвинул дверь
в камеру и вышел.
     - Ну, вот и все, - сказал он, как зубной  врач,  который  только  что
поставил пломбу. - Мы приехали.
     - Ну и что? Что? - заволновался Рррр, подбегая к ногам  временщика  и
глядя на него снизу вверх.
     - Еще не знаю, - ответил Петров. - Я очень спешил. Не хотел, чтобы вы
волновались. Держите ваши газеты.
     Он вытащил из-за пазухи пачку газет и  других  бумаг  и  протянул  их
археологу. Рррр схватил их длинной  мохнатой  ручкой  и  раскрыл  одну  из
газет. Газета была больше  его  размером,  и  поэтому  маленький  археолог
целиком скрылся за ней.
     - Пошли, - сказал Петров. - Ричард, отключай питание. Надо рассказать
обо всем товарищам. Да и завтрак скоро. Наверно, они уже просыпаются.
     - Вот Громозека на вас обидится, - сказала Алиса, -  что  вы  его  не
позвали.
     - Не об-бидится, - сказал Петров и скинул длинный халат.
     Они пошли к выходу из станции.  Впереди  шел  Ричард,  потом  Петров,
который держал за руку Алису, а последней шла раскрытая газета, за которой
скрывался Рррр.
     - Вот Громозека... - начала  снова  Алиса,  которая  никак  не  могла
справиться с гордостью оттого, что она видела то, что Громозека проспал.
     Но окончить фразу она не успела.
     У входа на станцию времени на песке сидел Громозека, а  рядом  стояли
все остальные археологи.
     - Ну вот, - сказал Ричард, - а мы думали, что вы спите.
     - Никто не спал, - сказал обиженно Громозека. Из ноздрей у него густо
валил желтый дым, и от него сильно пахло валерьянкой.
     - Никто не спал, - сказали остальные археологи.
     - Мы не хотели вам мешать. Мы гордые люди. Не пригласили - не надо.
     - Извините, - сказал Петров.
     - Ничего, - улыбнулся Громозека. - Мы не сильно  обиделись.  Пошли  в
столовую, и вы все нам расскажете. Думаете, нам легко было здесь ждать  на
холоду?
     - И волноваться, - сказал кто-то.
     И все пошли в столовую.


                                    8

     - Ну что ж, - сказал Петров, глядя на археологов, - что-то,  я  вижу,
никто не собирается завтракать. Давайте я тогда в  двух  словах  расскажу,
что видел в прошлом. А потом примемся за еду.
     Археологи одобрительно закивали.
     - Вышел я  из  камеры  благополучно,  -  начал  Петров.  -  Все  было
рассчитано совершенно правильно. Точка  расположена  на  поляне,  рядом  с
городом, метрах в трехстах от последнего дома. Я отметил место  высадки  и
поспешил к городу. Там было раннее утро, и все еще спали. Вернее, не  все,
но большинство людей. Я не успел пройти и ста шагов, как  увидел,  что  по
дороге, ведущей к городу, спешат несколько машин с синими кругами.
     - Это "скорая помощь", - сказал Громозека. - Мы уже знаем.
     - Правильно. "Скорая помощь". Я тоже это знал и потому понял, что наш
расчет был точным. В городе эпидемия. И я пошел к городу.
     - Погодите! - вскричал вдруг Рррр. - А у вас была сделана прививка?
     - Конечно,  -  сказал  Петров.  -  Все  прививки  от  всех  известных
космических болезней. И, разумеется, от космической чумы.
     Громозека, будто вспомнил о чем-то,  достал  из  кармана  на  круглом
животе записную книжечку и нацарапал на ней несколько слов.
     - Машины остановились у б-больницы, - продолжал Петров.
     - Знаем, - сказал археолог, похожий на стрекозу на длинных ножках.  -
Мы ее откопали.
     Петров вздохнул.
     - Если  кто-нибудь  еще  будет  перебивать   академика,   -   зарычал
Громозека, - мы его уведем отсюда и запечатаем в палатке.
     - Правильно, - сказали археологи.
     - Я увидел, как из "скорой помощи" выносят больных на носилках. Но  я
не стал задерживаться там, потому что знал, что Ричард меня ждет  и  будет
волноваться. Я прошел к газетному киоску. Киоск был открыт,  но  никого  в
нем не было видно. Когда я заглянул внутрь, то увидел, что продавец  лежит
на полу.
     "Вам плохо?" - спросил я его.
     "Я, по-моему, тоже заболел", - сказал продавец.
     "А мне нужны газеты", - сказал я.
     "Берите что хотите, - сказал продавец. - Только  позовите  санитаров,
потому что у меня нет сил выбраться отсюда".
     Тогда я забрал все газеты, какие смог,  и  поспешил  к  госпиталю.  Я
сказал санитарам, что в газетном киоске лежит больной, но санитары  только
отмахнулись от меня. Они, видно, устали  до  смерти.  Я  заглянул  в  окно
больницы и увидел, что люди лежат там вповалку. Не хватает кроватей.
     Тогда я вернулся обратно к киоску и  вытащил  оттуда  продавца.  Ведь
продавец такой маленький... ну, как Алиса... и нести его  было  совсем  не
тяжело. Я положил его у входа в  больницу,  но  входить  внутрь  не  стал,
потому что на меня и так уже стали коситься - ведь  я  вдвое  выше  ростом
любого из них.
     Но зато я не переставая фотографировал  все,  что  видел.  Поэтому  я
думаю, что наши специалисты смогут по фотографиям все узнать. Кроме  того,
я взял ив киоска немного разных денег - они ведь все равно не понадобились
бы продавцу, а нам, если мы снова отправимся в прошлое, они  будут  нужны.
Вот и все. А теперь давайте завтракать.
     - Минуточку, - сказал Громозека. - Прежде чем начнем  есть,  я  прошу
всех без исключения археологов и гостей отправиться в медпункт.
     - Зачем?
     - Все  должны  сделать  прививки  от  космической   чумы.   Все   без
исключения.
     Алиса не любила  делать  прививки,  но  Громозека  заметил,  что  она
торопится в медпункт, и подошел к ней.
     - Слушай, дочка, - сказал он громким шепотом, - к тебе у меня  особая
просьба. Ты сделаешь прививки не только от космической чумы, но и от  всех
остальных возможных болезней. Врач уже предупрежден.
     - Ой, зачем, Громозека! - сказала  Алиса.  -  Я  так  плохо  переношу
уколы.
     - Помнишь, я говорил тебе, что готовлю специальное задание? Так  вот,
без уколов разговаривать нам не о чем.
     Алисе пришлось пойти в медпункт,  сделать  уколы,  проглотить  восемь
таблеток и выпить страшно соленые капли  от  дрожалки  Коса,  удивительной
болезни, которой еще никто не болел, но все врачи считают, что  кто-нибудь
ею обязательно заболеет.
     Алиса  мужественно  выдержала  все  испытания,  потому   что   верила
Громозеке. Зря он не стал бы ее просить.
     После всех уколов и таблеток Алисе стало  плохо.  Ее  охватил  озноб,
болела голова и ныли зубы. Но доктор, похожий на  садовую  лейку,  сказал,
что так и должно быть и завтра недомогание пройдет. Алисе пришлось  лежать
в палатке  и  ничего  не  делать,  в  то  время  как  остальные  археологи
допрашивали Петрова и рассматривали фотографии.


                                    9

     Обед Алисе принес верный  Рррр.  Ему  трудно  было  тащить  поднос  с
тарелками, потому что поднос был больше его размером. Он  приспособил  для
обеда тачку.
     - Ешь, - сказал он, - а то остынет.
     - Не хочется, Рррр, - сказала Алиса. - Я еще не совсем выздоровела.
     - Все-таки ты слабенькая, - сказал укоризненно Рррр. -  Вот  я  после
укола ухожу как ни в чем не бывало.
     - Так вам только один укол, а мне много.
     - Почему? - удивился маленький археолог. Оказывается, он не знал, что
Алиса прошла весь курс уколов, как космический  разведчик,  отправляющийся
на неизведанную планету.
     - Наверно,  Громозека  беспокоится  за  меня.  Он  же   обещал   папе
заботиться обо мне.
     - Конечно, конечно, - согласился Рррр. - Учти,  что  мне  тебя  очень
жалко. Я бы с удовольствием сделал эти уколы за тебя.
     - Спасибо, - сказала Алиса. - А что нового?
     - Нового очень много, - сказал маленький археолог. - И если ты  съешь
тарелку супа, я тебе кое-что расскажу. А если ты съешь и  второе,  я  тебе
расскажу почти все.
     - Тогда я съем компот, и вы расскажете мне самое главное,  -  сказала
Алиса.
     Но маленький археолог только улыбнулся, подмигнул сиреневым глазом, и
Алисе пришлось начать с нуля. А тем временем Рррр рассказал вот что.
     Больше всего археологам помогли  свежие  газеты,  которые  принес  из
прошлого академик Петров. Из газет удалось узнать,  каким  путем  зловещий
вирус космической чумы проник на планету Колеида. Оказалось, что за неделю
до этого на Колеиду вернулся  первый  космический  корабль,  запущенный  с
планеты. Он должен был совершить несколько оборотов вокруг Колеиды и потом
сделать  круг  возле  спутника  планеты,  маленькой  Луны.  Полет   прошел
нормально, и тысячи колеидян, живших на этом полушарии планеты, пришли  на
космодром  встретить  своих  первых  космонавтов.  Вечером  того  же   дня
космонавты должны были выступать на большом  митинге  на  главной  площади
столицы  Колеиды.  Но  они  не  пришли  на  митинг,  потому  что  заболели
загадочной болезнью. В газетах того дня  об  этом  было  рассказано  очень
коротко  и  туманно.  Но  еще  через  день,  когда  заболели  родственники
космонавтов и все, кто их встречал  на  космодроме,  стало  ясно,  что  на
Колеиду из космоса попала страшная инфекция. А еще через три  дня  болезнь
распространилась по всей планете.
     - Как видишь, Громозека был с самого начала прав. Это, без  сомнения,
космическая  чума,  -  сказал  в  конце  своего  рассказа  Рррр.  -   Наши
специалисты внимательно рассмотрели фотографии, которые принес  Петров,  и
теперь в этом нет никакого сомнения.
     - Как жалко! - сказала Алиса. - И ничем нельзя им помочь?
     - Как же можно помочь людям, которые умерли сто лет назад? - удивился
маленький археолог. - Ну ладно, ты доедай компот и спи. А  я  тебя  завтра
проведаю.
     - Спасибо, - сказала Алиса. - А что теперь будут делать временщики?
     - Временщики будут готовить  свою  машину  для  других  полетов.  Они
настраивают  ее  на  тот  день,  когда  прилетели  космонавты.  Они  хотят
окончательно убедиться в  том,  что  именно  космическая  чума  попала  на
Колеиду. Надо как можно больше узнать о  чуме,  чтобы  она  не  напала  на
какую-нибудь другую планету. И завтра Ричард пойдет в  прошлое  на  неделю
раньше.
     Рррр раскланялся  и  убежал,  мягко  стуча  по  полу  палатки  своими
пушистыми ножками. Он так спешил читать свои газеты и журналы,  что  забыл
тачку.
     Не успели его шажки стихнуть, как полог палатки  снова  откинулся,  и
вошел сам Громозека.
     - Кто у тебя был? - спросил он. - Зачем тебе тачка?
     - Маленький Рррр, - сказала Алиса.
     Громозека принес поднос с обедом.
     - А ты откуда достала компот? - спросил Громозека строго.
     Алиса допила стакан с компотом и сказала:
     - Рррр принес. И суп я тоже уже ела.
     - Ай-ай-ай! - расстроился Громозека. - А я выпросил у повара для тебя
самые вкусные куски. Может, ты все-таки пообедаешь еще разок? За  здоровье
твоего дядюшки Громозеки.
     - Нет уж, спасибо.
     - Алиса, тебе очень нужны калории, - сказал Громозека.
     - Не больше, чем всегда.
     - Больше, - сказал Громозека. - Я пришел поговорить с тобой серьезно,
как ученый с ученым. Ты как себя чувствуешь?
     - Уже лучше.
     - Намного лучше или ненамного лучше?
     - Намного лучше. Я даже могу встать.
     - Не надо вставать.
     Громозека рассеянно поставил поднос с обедом  на  пол,  протянул  два
свободных щупальца к пологу и застегнул его.  Затем  вылил  себе  в  пасть
тарелку супа и сказал:
     - Не пропадать же хорошей пище. Я тебе компот оставлю.
     - Спасибо.
     - Алиса, - начал Громозека торжественно, - ты знаешь, что все считают
меня очень наивным и прямодушным существом.
     - Не все, - сказала Алиса.
     - Ну, плохие люди везде есть. Я и на самом деле наивное и прямодушное
существо. Но я умею заглядывать в будущее, а  не  только  в  прошлое,  как
многие наши друзья. Скажи, зачем я тебя позвал в экспедицию?
     - Чтобы сделать мне подарок к дню рождения, -  ответила  Алиса,  хотя
уже отлично понимала, что не только для этого.
     - Правильно, - взревел Громозека. - Но не только для этого. Подарок -
это тебе. Подарок - это прилететь на планету. Подарок - это  поглядеть  на
раскопки и познакомиться с моими товарищами. Подарок - это  прогулять  три

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг