Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
 -  Я  говорю  вполне серьезно, мистер Кинг. Я достану то, что вам  требуется.
Цена  вас  устроит, условия совершения сделки - тоже. Дело за вами.  Я  должна
исчезнуть.  Я подозреваю, что вы представляете латиноамериканские группировки,
- меня это устраивает.
 -  Ладно, - Торвард хлопнул по столу, - я согласен. Я берусь доставить вас  в
любую  точку земного шара, а вы организуете мне требуемый товар. Цена меня  не
очень интересует - меня интересует ассортимент. И условия - они прежние.  Если
товар  будет  на грузовиках, я готов оплатить их стоимость. Если товар  придет
морем,  я оплачу стоимость судна. Есть еще одно... не знаю, понравится ли  вам
такой  расклад, но выбора у вас нет: вы будете отправлены только  после  того,
как  я  получу  товар,  и  происходить это будет  под  наркозом.  Да,  условие
странное... но вам придется мне поверить.
 - Что значит "под наркозом"?
 -  Вы  уснете  - и проснетесь. Только уже в другом месте. В том,  которое  вы
укажете.
 -  Хорошо, - девушка решительно вскинула подбородок. - Я никогда не ошибалась
в людях - так что, если я ошиблась в вас, моя ошибка будет первой и последней.
Я  позвоню вам завтра вечером, в это же время. Она поднялась. Торвард до  боли
стиснул  пальцами  рукоятку своего бластера. Больше  всего  на  свете  ему  не
хотелось расставаться с этой девушкой.
    ...  Границу они пересекли ночью. Верный "Паджеро" благополучно перебрался
через неглубокий ручей и бодро затрясся на лесных ухабах.
 -  Это  уже... - как ее? - Бельгия? - спросил Торвард у сидящей рядом  с  ним
Энджи. Девушка выглядела шокированной.
 - Вам лучше знать. Вы понимаете, как мы рискуем?
 -  Рискуем?  -  сонно хохотнул с заднего сиденья Борзенц.  -  Ну-ну...  тебя,
кажется, ищет этот ваш Интерпол? Энджи молча кивнула головой.
 -  Если  что, скажем - заблудились... - вздохнул Торвард, выворачивая руль  в
объезд  кочки.  -  Разве тут поймешь, где у них граница? Через  четверть  часа
автомобиль  выбрался  на  плотно  укатанную  грунтовую  дорогу.  Сверившись  с
компасом, Торвард развернул машину к югу и прибавил оборотов. Борзенц и третий
участник  экспедиции - десантный офицер Люк Девро храпели  на  широком  заднем
диване,  совершенно не обращая внимания на рычание двигателя и прыжки  машины.
Энджи  выглядела плохо. Странное путешествие в обход пограничных  постов  явно
действовало ей на нервы.
 -  Вы  или  сумасшедший, или очень уверенный в себе человек, -  сказала  она,
когда их джип вылетел наконец на пустое ночное шоссе.
 -  У  меня  другие представления о риске, - ответил Торвард. - К  тому  же  я
'$%al человек чужой. Кому какое дело до меня?
 - И какие же у вас... представления о риске?
 -  Это  неважно... завтра меня здесь уже не будет, так что на все эти  страхи
мне попросту начхать. А ты... ты, кстати, откуда?
 - Я из России, - тихо сказала Энджи. - Там сейчас нечего делать. Кризис.
 - Там ты тоже сделала что-то не то?
 -  Там?  -  девушка едва слышно рассмеялась. - Да что ж там можно сделать?  Я
уехала  оттуда  в поисках работы. И вот... нашла. Впрочем, это  было  довольно
давно. Здесь, на Западе, я чем только не занималась! Со временем появились кое-
какие  друзья, началась совсем другая жизнь, ну, вы понимаете... А вы?  У  вас
что, тоже документы не в порядке?
 - У меня их просто нет, - хмыкнул Торвард, вытаскивая из пачки сигарету.
 - Как "нет"? - поразилась Энджи. - Каким же образом вы сюда приехали?
 -  Это уже другой вопрос... честно говоря, я не думал, что все здесь окажется
таким сложным. Весь этот дурацкий мир. Как вы тут живете?
 -  Тут?  А  где  живете  вы, мистер Кинг? Торвард не  ответил.  Ему  хотелось
говорить  о совершенно других вещах - но как? Что он мог сказать ей -  девушке
из  другого  мира  и другого времени? Настроение у него было паршивое.  Ту,  о
которой  говорил  ему  предок,  он  так и не  встретил.  А  встретил  Энджи  -
решительную, смелую и такую беззащитную. Другую.
 -  Знаешь,  девочка,  все  это очень странно... -  Торвард  не  заметил,  что
произнес свою мысль вслух.
 - Что - все?
 -  А?  Ах да... не знаю. Ты мне нравишься - я все время пытаюсь выкинуть тебя
из  своей  дурацкой  головы,  а у меня ничего не выходит.  Что  мне,  глупому,
делать?
 -  Вы  мне тоже нравитесь, мистер Кинг, - мягко улыбнулась девушка.  -  Может
быть, у нас что-нибудь получилось бы... в другой жизни.
 -  А  разве  бывает другая жизнь? Жизнь - это то, что дается человеку  только
один раз, и другой у него не бывает. Конечно, судьба может сложиться совсем не
так, как хотелось, но тут уж... я тоже хотел стать... как это... совсем другим
- а стал тем, что я есть в данный момент. Он посмотрел на часы.
 -  Дело идет к рассвету. Нам нужно выспаться и заправить машину. Посмотри  по
карте,  нет  ли здесь какого-нибудь селения. Энджи бросила на него  удивленный
взгляд.
 -  Здесь  кругом городки - ближайший будет через несколько километров.  Когда
тусклое  серо-коричневое  утро  вступило в  свои  законные  права,  "Мицубиси"
затормозил  возле  крохотной  деревенской  гостиницы  на  окраине  аккуратного
спящего  городка.  Поднятый с постели хозяин, нисколько  не  удивившись  столь
ранним  гостям,  безропотно  выдал  ключи от  четырех  комнатушек  и  удалился
досматривать  прерванные сны. Торвард не торопясь принял  душ,  вернувший  ему
несколько утраченную бодрость, и лег на широкий плюшевый диван напротив  окна.
Спать  ему  не хотелось. Место встречи с продавцами он выбирал долго.  Там,  в
приграничных горах, он сумел найти довольно ровное плато, неподалеку от старой
и  казавшейся заброшенной дороги. Правда, это была частная земля - но в данный
момент  ему  было глубоко плевать на святость границ лена и неприкосновенность
майората - тем более что здесь, кажется, на эти вещи смотрели несколько  иначе
и  назывались  они  не так. Полуприцепы четырех магистральных  тягачей  вполне
могли  поместиться в чреве одного тяжелого танконесущего бота  -  сами  тягачи
Торварда совершенно не интересовали, хотя их стоимость входила в сумму сделки.
Его  беспокоило одно - бот входил на плато практически впритык,  и  от  пилота
требовалось  немалое искусство - довольно громоздкий бот не  отличался  особой
маневренностью. Маяк наведения был уже там, захват сигнала они проверили сразу
же,  и  теперь на "Валькирии" ждали только вызова: до самой поверхности  пилот
мог   гнать   бот  на  автомате.  За  окном  с  глухим  стрекотанием   проехал
сельскохозяйственный грузовик. Торвард проводил его взглядом и поморщился. Ему
хотелось  виски - хорошего ароматного виски, вполне способного  скрасить  даже
такое отвратительное утро. Плоская бутылка именно такого напитка лежала в  его
/.b%`b.,  чемодане,  но  пить  сейчас  явно  не  следовало,  нынче  ночью  ему
понадобятся  совершенно  свежие мозги, а не снулая похмельная  размазня,  вяло
пульсирующая  в  черепе.  В  коридоре раздались  тихие  шаги,  и  чья-то  рука
деликатно  стукнула в дверь номера. Торвард нехотя слез с  дивана  и  отомкнул
замок. В коридоре стояла Энджи.
 - Ты ко мне? - удивился Королев. - Заходи.
 -  Я  так и знала, что вы не спите, - улыбнулась девушка, - и что вам скучно.
Противное утро, правда?
 -  Противное? Ах ну да. Садись... ты хочешь сообщить мне, куда я должен  буду
тебя  доставить? Энджи смешно сморщила нос. В ее теплых карих глазах  Торварду
почудилось легкое недоумение.
 - Как вас зовут, мистер Кинг?
 -  Меня  зовут Торвард. - Он накинул на плечи легкую светлую рубашку и присел
на край журнального столика. - Ты хочешь вьпить?
 -  Я  бы  не отказалась, - Энджи зябко повела плечами, -а у вас есть  -  Есть
Торвард наклонился над своим чемоданом. Помимо виски, в чемодане хранился НЗ -
стандартный десантный рацион в плоских самораспадающихся коробках.
 -  Интересно,  - Энджи изогнулась и взяла со стола бутылку. - Ой!  Ничего  не
понимаю. Чей это продукт"? Никогда не видела такой надписи на двух языках. Это
сделано для России, да? Королев вздохнул. Продукт был имперский, и выпускалась
эта  марка специально для вооруженных сил-виски называлось "Двойной  Орел",  и
этикетка его была украшена имперским двуглавым орлом и черно-золотыми крестами
с  обеих сторон. Такие же кресты имелись и на коробках. На некоторые вопросы я
предпочел  бы  не  отвечать - Торвард забрал у девушки  бутылку  и  с  хрустом
распечатал  рацион - А вот и стаканы - Очень странно, - Энджи  с  любопытством
ковырнула маленькой вилкой кусок копченого мяса в одном из отделений  коробки.
-  Никогда  ни  видела  ничего подобного. А что такое  "Главное  интендантское
управление имперских вооруженных сил"? Оно что, делает виски?
 -  Гм,  -  Торвард  посмотрел  на этикетку, - и  действительно..  делало.  Он
плеснул виски в узкие пластиковые стаканы и посмотрел на девушку.
 -  За тебя... Она проглотила свою порцию одним махом и даже не поморщилась  -
чуть  боднула  головой, поднесла к носу светлый локон и  накинулась  на  салат
рациона.
 -  Здорово  пьешь, - одобрительно покосился на нее Торвард Я же из России,  -
фыркнула Энджи Ты знаешь, как там пьют?
 -  Не-ет  а  что,  умеют"?  Энджи перестала есть и поглядела  на  Торварда  с
нескрываемым  изумлением   - Послушай-ка, мистер Кинг,  ты  часом  не  с  Луны
свалился?  Торвард  звонко  клацнул зубами. Молча налил  себе  еще  полстакана
виски, молча выпил и вытащил из кармана рубашки сигарету.
 -  Это  что,  выражение такое9 - Да - в русском языке. Что с тобой  такое?  У
тебя такой вид, как будто я похожа на крокодила. Или я все-таки похожа7 -  Что
такое крокодил? - машинально спросил Торвард.
 - Ты меня разыгрываешь? Или просто издеваешься"?
 -  Гм   Но  я в самом деле не знаю, что такое крокодил. Это какая-то  местная
машина? Девушка тяжело вздохнула и потянулась к бутылке.
 -  У  тебя дурацкий юмор. Если ты не прекратишь так со мной разговаривать,  у
нас ничего не получится.
 -  Извини, - Торвард опустил голову и осторожно погладил ее по руке. - Я... я
не  хотел  тебя обидеть. Просто здесь я чужой человек и многого не понимаю.  А
юмор у меня вполне нормальный и, между прочим, я еще не начинал шутить.
 -  Я не обиделась, - девушка мило улыбнулась и подняла стакан: - Давай выпьем
за тебя - за твою удачу.
 -  Спасибо,  удача  мне очень нужна. Торвард встал. Тело его  двигалось  само
собой,  на секунду ему показалось, что все это  серое утро в сердце совершенно
чужой  страны,  имперское  виски в пластиковых  стаканчиках  -  не  более  чем
странный  морок,  наваждение...  Но сидящая перед  ним  светловолосая  девушка
наваждением не была. Склонившись над ней, он осторожно прижал к груди пушистую
голову,  задохнулся в аромате ее волос и вдруг почувствовал,  как  руки  Энджи
/.*.`-.  сомкнулись вокруг его узких бедер Девушка поднялась на нот и положила
голову  ему  на  плечо  -  Завтра мы расстанемся навсегда,  -  глухо  произнес
Торвард, - и больше никогда не увидимся Тебе не бывает страшно от этого слова?
От  слова "никогда""? Какой ты странный парень, - прошептала Энджи Ты сдержишь
свое слово"? Ты не убьешь меня"? Я боюсь, Торвард Так я никогда не боялась Они
меня подставили, мне уже некуда бежать - меня найдут везде, это вопрос времени
-  Я  хотел  бы забрать тебя с собой, Энджи Но это невозможно. Я  отвезу  тебя
туда,  куда  ты захочешь. Я мог бы отвезти тебя очень далеко,  но  там  ты  не
выживешь Тебя ищет полиция"?
 -  Если бы только полиция Меня ищут очень опасные люди, и я знаю, что они уже
близко  Торвард, помоги мне! Королев осторожно приподнял ее и уложил на  диван
Энджи  закрыла  глаза и расслабленно откинула голову Торвард не заставил  себя
ждать.  Он  наклонился  над  ней, нежно касаясь  губами  ее  щек,  подбородка,
бархатно-нежной  шеи,  чувствуя, как по всему ее телу пробегает  мелкая  дрожь
нарождающегося желания, - гам он уже давно находился в другом мире, с огромным
трудом  сохраняя  над собой контроль. Пальцы девушки сомкнулись  на  пояснице,
сражаясь с непослушным замком узких синих брюк. Торвард помог ей - она  плавно
изогнулась,  стягивая джинсы, и Королев увидел он отпрянул от  нее  с  хриплым
стоном,  бессильно  отвалился на спинку дивана и закрыл  глаза  На  внутренней
стороне  изящного  матово-белого правого бедра  девушки  находилось  вытянутое
родимое  пятно размером с небольшую монету то самое пятно,которое было главной
приметой предназначенной ему женщины - Что с тобой9 вскрикнула Энджи, бросаясь
к нему. - Тебе плохо"? Что"?
 -  Все  в  порядке,  - справившись с собой, Торвард нежно обнял  ее,  зарылся
лицом в ее волосах и глубоко вздохнул - Их настоящий цвет - черный"?
 - Да я крашу волосы Как ты догадался об этом? Разве заметно"?
 -  Нет,  я  просто знаю Я все тебе объясню. Черт, это так неожиданно,  что  я
забыл этот дурацкий язык! Как же это будет"? Что"?
 -  Вспомнил. Ты знаешь, я думал, что никогда не найду тебя Нет, нет, нет,  не
бойся  - это совсем не то, о чем ты подумала! Тебе ничто не грозит. Ты решила,
что  я послан теми, кто идет по твоему следу9 Нет, уверяю тебя - Но откуда  же
ты знаешь меня?
 -  А я тебя не знаю, тут-то ты и ошиблась все гораздо сложнее Но потом. У нас
будет  время Его пальцы уверенно скользнули вверх по ее ноге, нежно  погладили
родимое  пятно  и  двинулись дальше, чтобы утонуть  во  влажном  розовом  лоне
Торвард со свистом втянул в себя воздух и прошептал:
 -  Мне  кажется, что я люблю тебя, девочка. Энджи не поняла его слов,  потому
что  фраза  была  произнесена  на интере, - но  промолчала  Слова  ее  уже  не
интересовали
 
 ГЛАВА 4
 
 Вести  машину  пришлось лорду Нику, что не вызвало у него особого  энтузиазма
Первый час пути он ворчал без перерыва, но потом как-то присмирел и даже  стал
задумчив,  чем  немало  удивил  своего командира  Меланхолия  была  совершенно
несвойственна всегда веселому и шумному Борзенцу. Торварда, впрочем,  удивляло
в  тот  вечер все на свете, и в первую очередь тот невероятный факт,  что  он,
старый  десантный дракон, опьянел от одной бутылки виски, выпитой  в  компании
нежной девушки! Энджи спала. Почти весь день она пыталась добиться от Торварда
более  или менее внятных объяснений, но добилась только того, что ее  любовник
окосел,  как заяц, и окончательно забыл английский язык. К вечеру, однако,  он
слегка  протрезвел  и  взял с нее слово не задавать ему  дурацких  вопросов  и
ничему  не удивляться, вплоть до прибытия на какой-то корабль. Поняв,  что  до
неизвестного  ей  корабля от Торварда толку не будет,  девушка  успокоилась  и
легла  спать.  Выспаться  ей  не дали. На закате  в  ее  номер  ворвался  чуть
пошатывающийся  Торвард и велел собираться. "Мицубиси"  ринулся  в  ночь.  Она
спала всю дорогу, не просыпаясь. Ощущение бездны под ногами, преследовавшее ее
последние  месяцы,  вдруг исчезло, растворилось в осторожных  руках  странного
+.e,  b.#.  парня  с  непонятным акцентом, и она  спала  тихо  и  сладко,  как
счастливый  ребенок. Ее разбудили около полуночи. "Паджеро"  стоял  на  узкой,
покрытой  выбоинами  старой  дороге, рядом с  ним  темнели  вытянутые  силуэты
тяжелых магистральных грузовиков.
 -  Идем.  -  Торвард уже не шатался и выглядел вполне трезвым. -  Здесь  твои
друзья,  они хотят с тобой поговорить. Под кабиной могучего "Мерседеса"  стоял
невысокий  молодой  человек в длинной кожаной куртке. Подведя  к  нему  Энджи,
Королев  отошел  к  широкой корме тентованной фуры - там  мелькал  свет  ярких
фонарей Девро и Борзенца.
 -  Эти  красавцы додумались завалить заднюю часть прицепа ящиками с  каким-то
мылом, - пожаловался Ник, завидев приближающегося командира. - Теперь их олухи
разгружают все это барахло.
 -  У  них  это было обозначено в путевых документах, - отмахнулся Торвард.  -
Или  ты  хотел,  чтобы  они просто так тащили четыре фуры стрелкового  оружия?
Пусть разгружают... только поживей. - Он глянул на часы и сплюнул. - Бот будет
через сорок минут. Остальные вы смотрели?
 - Осталась эта и еще одна.
 -  Хрен  с  ней!  Посмотришь  эту  -  и  пусть  они  проваливают...  Я  пошел
рассчитываться. Девушка сидела с гангстерами в тускло освещенной кабине одного
из тягачей. Торвард постучал по двери и раздраженно буркнул:
 -  Что  они  там... время идет. Дверь машины распахнулась, едва  не  расшибив
Торварду голову, и на мокрый асфальт спрыгнул один из продавцов.
 -   Пошли  за  камнями,  -  сказал  ему  Торвард.  -  Где  твой  напарник?  С
противоположной   стороны  появился  второй  парень.  Оба   выглядели   весьма
внушительно, и Торварду не хотелось бы встревать в разборки с этакими амбалами
-   особенно   сейчас,  когда  хмель  еще  гулял  где-то  на   задворках   его
многострадальной головы, - но Энджи клялась, что эти люди его не обманут.
 -  Идемте, сэр, - вежливо кивнул тот, который ждал девушку. - Мы готовы. Ваши
люди, кажется, уже осмотрели наш товар?
 -  Да, все в порядке. По крайней мере снаружи. Они сели в салон "Мицубиси", и
Торвард  распахнул  плоский  серый чемоданчик.  Лежащие  на  черной  бархатной
подложке  бриллианты заискрились в желтом свете внутреннего плафона.  Один  из
продавцов достал лупу и бегло осмотрел камни.
 -  Да,  это они, - усмехнулся он. - Те самые, что вы нам показывали,  сэр.  Я
могу их забирать?
 -  Бери.  - Торвард захлопнул чемоданчик и достал сигарету. - Мы в расчете...
и вот что, парни: прошу вас, мотайте отсюда поскорее. У меня дела.
 - Один вопрос, сэр, - ювелир сделал извиняющийся жест, - только один вопрос.
 - Да? Что-то не так?
 -  Нет-нет,  это  к  делу не относится. Сэр, вы обещали  помочь  Энджи...  вы
сделаете это? Торвард нахмурился. Ему не хотелось посылать куда-либо вежливого
парня, но придумать что-нибудь правдоподобное прямо на ходу было трудно.
 -  Я отвезу ее к черту на рога, - ответил он. - Туда, где ее никто не найдет.
Парень  кивнул и вылез из джипа. Через минуту застучал двигатель  их  легковой

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг