Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
волкодлаков, совершенно не действовала на этого зверя.
  - Мой! Убью! Мой! - Пена капала на грудь Сумасшедшего короля, зловонное
дыхание отравляло воздух, а оскаленная пасть придвигалась все ближе и
ближе.
  Джек бросил нож и сомкнул пальцы на шее врага. Они душили друг друга, но
Джек понимал, что слабеет. Он никогда не станет королем, не найдет свою
страну, и его друзья погибнут вместе с ним. Если только...
  - Нет! - Ярость переполнила его грудь, и руки сжали оборотня так, что тот
засипел.
  - Мой! Все равно мой! Убью...
  Уже мутнеющим взором Джек увидел серую массу, возникшую за спиной монстра,
и услышал глухой лязг смыкающихся челюстей. Оборотень взвыл! Сумасшедший
король удвоил усилие, даже не удивившись, откуда вообще бралась сила, и
последнее, что он запомнил, был хруст ломающихся шейных позвонков.
  - Оклемался. Уже приходит в себя... - Щеки Джека коснулось жаркое
лошадиное дыхание.
  Открыв глаза, он увидел перед собой внимательную морду коня.
  Сумасшедший король приподнялся и сел. В тот же миг огромная серая псина
бросилась ему на грудь, вновь повалила на землю и вылизала все лицо
слюнявым красным языком.
  - Сэм!
  - А кто же еще?
  - Пусти сейчас же! Тьфу! Я весь мокрый от твоей ласки.
  - Брось, не ворчи! Мы одержали блестящую победу. Двенадцать врагов уложили
на месте, прочие сбежали.
  - Да ну?!
  - Вот те крест! - Правда, креститься Сэм не стал, а, насмешливо глянув на
коня, спросил: - Надеюсь, я реабилитирован?
  - Единогласно и безоговорочно! - подтвердил колдун.
  - Так это был ты? - наконец догадался Джек. - Я бил эту тварь ножом, душил
и все равно не мог справиться. Значит, ты все-таки...
  - Да! - торжественно закончил черный конь, - Он ее укусил! Причем
мастерски, как будто занимался этим всю жизнь. Его зубы буквально
разрубили все мышцы на загривке этого зверя, а уж ты докончил остальное.
  - А... А где мы, собственно, сейчас? - неожиданно опомнился Джек, впервые
осознав, что лежит на какой-то чистой полянке в окружении цветов и кустов
орешника.
  - Сэм помог мне взвалить тебя на спину, и мы вырвались из Жуткого леса.
Этот этап уже позади.
  - Да, когда я, то есть ты... в смысле, мы победили эту девушку... тьфу!
волкодлака... в общем, она, похоже, была главной в этом деле. Когда она
отбросила тапочки, остальные быстренько слиняли. Ну и мы решили не
дожидаться чего-нибудь худшего, к тому же ты был без сознания, поэтому
Лагун скомандовал: "Драпать".
  - Все ясно. Итак, куда же мы теперь?
  - К Герберту!
  Троица двинулась в путь. Хотя до жилища ведуна было уже не так далеко,
дорога по-прежнему оставалась небезопасной. Впереди виднелась Вересковая
пустошь. Вообще-то она не считалась слишком страшным местом, хотя...
поговаривали, что там шалят гномы. Именно шалят, то есть вредничают и
подшучивают. И порой шутки бывают очень небезобидные...
  По дороге Джек решил расспросить старого волшебника о некоторых неясных
ему вещах.
  - Скажи, Лагун, вот эта девушка, которая заманила нас в засаду, кто она
была?
  - Тебе интересно ее имя?
  - Нет. Я хотел бы узнать о природе и структуре данного рода нечисти. -
Общаясь с Вилкинсом и Сумасбродом, Джек нахватался много новых или забытых
слов, и его речь становилась все насыщеннее и разнообразнее.
  - Ты поднял правильный вопрос, мой мальчик, - одобрительно кивнул колдун.
- Я полагаю, что она являлась вожаком, в некотором роде мозговым центром
всей этой нечисти. Думаю, она была причиной многих страшных событий. Из-за
таких тварей Жуткий лес и приобрел дурную славу.
  - Ты бы лучше объяснил, почему Джек не мог убить ее ножом? - влез в
разговор Сэм.
  - Это не просто волкодлак. Это зверюга пострашнее. Определенного рода
синтез вервульфа, горгульи, ведьмы да плюс еще с иммунитетом к чесноку.
  - Признаться, это меня и смутило, - заметил Джек. - Я-то думал, что чеснок
действует на всех представителей семейства вампирообразных и кровососущих.
  - Блеск! Интересно только, как же мы ее сумели одолеть?
  - Я догадываюсь. Сэм, дружище, припомни-ка, из чего тебе сделали зуб?
  - Из наконечника стрелы, - простодушно кивнул пес.
  - Ты прав, Джек, - поддержал Лагун. - Это объясняет все...
  - Не дурите голову бедной собаке, объясните толком.
  - У тебя серебряный клык, Сэм! - улыбнулся Сумасшедший король. - Если я не
ошибаюсь, то серебро - единственный металл, способный убить такую тварь.
  - Именно! А теперь я хотел бы обратить ваше внимание... Святые угодники!
Гном?

  Посреди кустов вереска стоял самый настоящий гном. Ростом где-то выше
колена Джека, одет в добротную красную куртку, бархатные штаны, мягкие
сапожки с короткими голенищами. На голове - фиолетовый капюшон с
серебряной кисточкой. Крепкие ладошки засунуты за кожаный пояс, а
выражение круглого лица добродушное и лукавое. Борода у гнома была, как и
положено, длинной, аж перекинутой через плечо. В общем, самый классический
гном, по всем стандартам.
  - Бренд Бредцоуз к вашим услугам!
  - Джек Сумасшедший король. Мой боевой конь Сумасброд и сторожевой пес Сэм.
- Колдун кивнул головой, Вилкинс нахально изобразил что-то вроде
реверанса, но оба разумно молчали.
  - Счастлив приветствовать ваше сумасшедшее величество, - несколько
удивленно продолжил гном. - Мой клан будет рад таких высоких гостей
принять за столами под медвяным вереском. Не угодно ли за мною
проследовать и честь оказать?..
  - Боже, ну и слог! Это ж надо, как расписывает, - тихо восхитился Сэм.
  Озадаченный Джек остался сидеть в седле и никак не мог решить, каким же
образом ответить на столь замысловатое приглашение.
  Между тем гном, похоже, даже обиделся:
  - Быть может, речь моя показалась недостаточно учтивой
благороднорожденному моему? Джек отрицательно замотал головой.
  - Возможно, скромные пиры наши презрение вызывают у высокого гостя в
сравнении нелепом с его домашними застольями?
  Джек страдальчески втянул ноздрями воздух и услышал тихий шепот колдуна:
  - Спокойно, мой мальчик, соберись и отвечай как должно.
  - А что, если мой невысокий рост причиной служит столь явного небрежения,
с грубостью и невоспитанностью граничащего, господину моему близко не
соответствующей?
  Сэм сердито сощурился и тихо прорычал:
  - Ладно, клоп, сейчас тебе отвечу! Джек на мгновение прикрыл глаза и
неожиданно заговорил с гномом таким же выразительным и торжественным
стилем:
  - Вслушайся в слова мои, велеречивый наш! Ибо слово короля - золотое
слово, и не звучит оно многократно по углам и закоулкам, вес свой теряя.
Весьма рады мы приглашению твоему и окажем честь, нам предложенную, и
вкусим яств ваших при свете дневном и сиянии лунном, поскольку наслышаны
мы о гостеприимстве, о песнях древних и меде вересковом, коему равного
нет. Веди же нас,
Бренд Бреддоуз, дабы увидели все сына достойного народа своего - короля
страны чужой в свой дом приглашающего! Физиономия гнома прямо-таки
забурела от восхищения. Джек с трудом перевел дух и шепотом спросил у Сэма:
  - Ну как?
  - Блеск! Ты сразил его наповал! И откуда у тебя это берется?
  - Сам не знаю. Как замкнет что-то в голове, так эти речи из меня и
сыплются.
  - Что-нибудь типа припадка?
  - Не выдумывай! - топнул копытом конь.
  - О Джек, Сумасшедшим королем именуемый! Доселе не известно было мне имя
твое, но учтивость и образованность, Богом данные, навек в сердце моем
запечатлелись. Следуй за мной. Да будет наш путь короток и приятен.
  Спустя некоторое время все четверо пришли в маленькую деревеньку. Джек
оставил колдуна и Вилкинса на окраине по просьбе гномов, так как лошадь и
собака, будучи довольно крупными, могли что-нибудь случайно снести.
  Тем временем Сумасшедший король под приветственные крики обошел всю
деревню. Пока ему представляли все хозяйство гномов, знакомили с
почтенными жителями, показывали кузню и медоварню рядом с деревней, был
накрыт завтрак на траве. За расстеленными скатертями, уставленными
разнообразнейшими блюдами, легко уместились все местные жители.
  - Друзья мои! - торжественно поднял кубок Бренд Бреддоуз. - Мы все
счастливы приветствовать за нашим столом дорогого гостя и собрата по
заговору - Джека Сумасшедшего короля! (Аплодисменты.) Да не оскудеет его
доброта, да не иссякнет его мужество, да будет его рука так же крепка, как
крепок вересковый мед, выпиваемый нами за его здоровье! (Бурные
аплодисменты.) И, кстати, - гном наклонился поближе к Джеку, - почему бы
вам не пригласить к нашему застолью ваших друзей?
  - Что вы имеете в виду?
  - Я хотел сказать, - улыбнулся Бренд, - что нас ведь не обманешь. Мы-то
знаем, где заколдованный человек, а где домашнее животное.
  - Боже мой, - смутился Джек. - Признаться, мы никого не обманываем. Но вы
же понимаете, что если они начнут разговаривать при всех...
  - О да. Мы и не интересуемся первопричинами. Мы удовлетворены словом вашим
и поручительством в том, что они друзья. Окажут ли они честь нам
присутствием своим на пиру нашем?
  - Сэм, иди сюда. Лагун, и вас прошу тоже. Нас предали!
  - Кто? - зарычав, подлетел Сэм.
  - Я! - улыбнулся Джек.
  Ближе к вечеру все общество было уже "умиленным" до предела. Гномы
ухитрились напоить даже коня, в смысле Лагуна-Сумасброда. Старый волшебник
вообще-то никогда не злоупотреблял этим делом, но на этот раз сделал
исключение. Надо признать в его оправдание, что пьяны были все! Бренд
Бреддоуз вел "научную" и очень "философскую" беседу с колдуном по поводу
"ин вино веритас". Сэм в обнимку с Джеком и компанией гномов помоложе
хором орали какую-то застольную песню. Веселье и взаимопонимание были
полнейшими.
  Джек поднялся на ноги и, обведя все общество счастливым взглядом,
попытался произнести тост:
  - Друзь-я мои! Я прям... каки... таки мне у вас так хорошо! Я приглашаю
всех... к себе, в мой королевский дворец! Это не важно, что у меня его
пока нет! Это все не важно! Я хочу выпить за моих маленьких, бородатых
и... шустрых таких... друзей! Я хочу...
  Земля как-то тревожно загудела, и вино плеснуло Джеку на грудь.
  - Ой, мама, свинство какое... - заворчал он, а гномы подозрительно
засуетились.
  Земля уже тряслась совершенно явственно. Чувствовалась чья-то тяжелая
поступь, грохочущие шаги быстро приближались.
  - Чей-то? - удивленно обратился к Бренду Сэм.
  - Эт-то? Это - он... - заплетающимся языком проговорил гном, неуклюже
пытаясь уползти в вереск.
  - А кто - он? - Джек сгреб гнома за загривок и с пьяной суровостью глянул
ему в глаза. - Ты тут... че ты говорил про заговор? Я не пьяный, я все
п-помню.
  - Он - это великан.
  - Великан?!
  - Да. Его зовут Дибилмэн. Он нас давно допек-а-ет! Вот мы и надеяться
смели, что ты, вы... нас от него избавишь.
  - Почему я? - подозрительно сощурился Джек.
  - Ты же сам сказал, что ты - Сумасшедший король, - честно признался гном.
  - А кто же, кроме сумасшедшего, на это пойдет?
  От удивления Джек выпустил Бренда. Он быстренько удрал, а Сэм, оглянувшись
вокруг, не обнаружил ни одного гнома. Сбежали все. Через минуту великан
был уже на месте. Джек едва доходил ему до колен. Великан был бос, одет в
рваные штаны, какую-то безрукавку, а выражение лица имел наитупейшее. Если
бы наши герои были трезвыми, то наверняка смылись бы еще быстрее гномов.
  - Ага! Попались! - Голос великана был хриплый и глухой. - Хана вам всем!
  - Че надо? - невозмутимо ответил Джек.
  - Че? Борзеете, кузнечики?
  - Не, каков хам, а?! - возмутился колдун. - Пришел, нашумел, распугал
усю... компанию.
  - А может, ему напинать куда следует? - предложил Сэм.
  - О! Собака и кобыла разговаривают?! - поразился великан.
  - Я тебе не кобыла! - взревел обиженный до глубины души Лагун-Сумасброд. -
Я - конь!
  - Он - конь! - строго подтвердили Джек и Сэм.
  - А я че? Я ниче! Я че, против, что ли?
  - Вот то-то! А кто ты такой? - Джек вдруг стал суровым и подозрительным.
  - А? Я - Дибилмэн. Меня так зовут.
  - Тьфу, постыдился бы жить с таким именем, - фыркнул Сэм.
  - Иди на фиг, - обиделся Дибилмэн. - Ты мне обоснуй. Обоснуй! Не можешь?
Значит, ты не прав!
  - Кончай базар! - прикрикнул Джек. - Давай лучше выпьем.
  - А ты кто такой? - присел великан.
  - Я - Джек Сумасшедший король!
  - Ха, псих, что ли?
  - Кто псих? Сказано тебе - сумасшедший! Иногда у меня... бывают эти...
припарки... И вообще, че ты меня злишь?
  - Ты мне здесь его не зли, - влез Вилкинс. - Я и так злой... тут!
  - Ты че пристал? - возмутился Дибилмэн. - Я че, тя трогаю?
  - Мужики! - возвысил голос Лагун-Сумасброд. - Че вы треплетесь, как эти...
Джек, налей всем.
  - Не буду.
  - Почему?
  - Он меня обидел, колокольня ходячая, - надулся Сумасшедший король.
  - Я?
  - Ты! Ты себя выше всех ставишь... Я те выпить предложил? Скажи -
предложил? Те че, выпить с нами заподло?!
  - А я че? - смутился великан. - Я ниче. Ну, давай выпьем.
  ...Джек откупорил бочонок с бренди, и великан осушил его одним махом.
  - Братан! - обратился он к Сумасшедшему королю. - Я тя уважаю. (Гномы,
появившись из ниоткуда, быстренько подкатили другой бочонок.) И собаку
твою тоже. И коня. Конь! Я тебя уважаю. Че сказал?
  - Я те хочу объяснить, - закивал колдун, - мы тут... Вообще-то мы не те,
за кого нас принимают... Ну ты меня понимаешь?
  - Я тя понимаю, - грустно подтвердил Дибилмэн. - Я сам такой. Они все, -
он стукнул себя в грудь, - меня боятся... убегают... А я, может... Я
добрый, может, а ну их на фиг! Щас что-нибудь поломаю.
  - Не надо! - решительно запретил Джек. - Я тя тоже уважаю. На фиг ломать -
давай веселиться! Сэм!
  - Я! - сонно ответил пес.
  - А ну тебя! Спи, братан. Дибилмэн, наливай!
  Поздно утром Джек встал с тяжелой головой. Все вчерашнее казалось диким
сном. Сэм, завернувшись в скатерть, мирно храпел под кустиком. Метрах в
пятидесяти от него, раскинув руки и ноги, дрых Дибилмэн. Лагун-Сумасброд
уже встал, похоже, даже похмелился и чувствовал себя молодцом. К
Сумасшедшему королю подошла целая делегация гномов. Главенствовал все тот
же Бренд.
  - Благородный господин наш, хвала тебе! Избавил ты нас от врага
докучливого.
  - Чем вы его опоили, негодяи? - похолодел Джек.
  - Самый лучший эль, бренди, вересковый мед подставляли мы великану этому.
И ныне спит он сном праведным.
  - А меня за что благодарите в таком случае?
  - Как? - поразились гномы. - Да ведь не увлеки ты его беседой искусной, на
языке ему понятном, ох и натворил бы бед стоеросовый наш! Однако в
пьянстве своем и грехах он каялся, и другом нашим назывался, и помогать
нам обещался всячески, как проспится...
  - Так... - Джек потер лоб, - Слушай, Бренд, будь другом, - голова
раскалывается.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг