Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
стеклянных банках, наполненных какими-то растворами, пульсировали разные
органы. Отрезанные руки и ноги продолжали жить. И когда эти живые,
отделенные от тела части начинали болеть, то Сальватор лечил их,
восстанавливая угасавшую жизнь.
  На Кристо все это нагоняло ужас. Он предпочитал находиться среди
живых уродов в саду.
  Несмотря на то доверие, которое Сальватор оказывал индейцу, Кристо не
смел проникнуть за третью стену. А это его очень интересовало. Как-то в
полдень, когда все отдыхали, Кристо подбежал к высокой стене. Из-за стены
он услышал детские голоса - он различал индейские слова. Но иногда к
детским голосам присоединялись чьи-то еще более тонкие, визжащие голоса,
как будто спорившие с детьми и говорившие на каком-то непонятном наречии.
  Однажды, встретив Кристо в саду, Сальватор подошел к нему и, по
обычаю глядя прямо в глаза, сказал:
  - Ты уже месяц работаешь у меня, Кристо, и я доволен тобой. В нижнем
саду заболел один из моих слуг. Ты заменишь его. Ты увидишь там много
нового. Но помни наш уговор: крепко держи язык за зубами, если не хочешь
потерять его.
  - Я уже почти разучился говорить среди ваших немых слуг, - ответил
Кристо.
  - Тем лучше. Молчание - золото. Если ты будешь молчать, ты получишь
много золотых пезо. Я надеюсь через две недели поставить на ноги моего
больного слугу. Кстати, ты хорошо знаешь Анды?
  - Я родился в горах.
  - Прекрасно. Мне нужно будет пополнить мой зверинец новыми животными
и птицами. Я возьму тебя с собой. А теперь иди. Джим проводит тебя в
нижний сад.
  Ко многому уже привык Кристо. Но то, что он увидел в нижнем саду,
превосходило его ожидания.
  На большом, освещенном солнцем лугу резвились голые дети и обезьяны.
Это были дети разных индейских племен. Среди них были и совсем маленькие -
не более трех лет, старшим было лет двенадцать. Эти дети были пациентами
Сальватора. Многие из них перенесли серьезные операции и были обязаны
Сальватору своей жизнью. Выздоравливающие дети играли, бегали в саду, а
потом, когда силы их возвращались, родители брали их домой.
  Кроме детей, здесь жили обезьяны. Бесхвостые обезьяны. Обезьяны без
клочка шерсти на теле.
  Самое удивительное - все обезьяны, одни лучше, другие хуже, умели
говорить. Они спорили с детьми, бранились, визжали тонкими голосами. Но
все же обезьяны мирно уживались с детьми и ссорились с ними не больше, чем
дети между собой.
  Кристо подчас не мог решить, настоящие ли это обезьяны или люди.
  Когда Кристо ознакомился с садом, он заметил, что этот сад меньше,
чем верхний, и еще круче спускается к заливу, упираясь в отвесную, как
стена, скалу.
  Море находилось, вероятно, недалеко за этой стеной. Из-за стены
долетал гул морского прибоя.
  Обследовав через несколько дней эту скалу, Кристо убедился, что она
искусственная. В густых зарослях глициний Кристо обнаружил серую железную
дверь, выкрашенную под цвет скал, совершенно сливавшуюся с ними.
  Кристо прислушался. Ни один звук, кроме прибоя, не долетал из-за
скалы. Куда вела эта узкая дверь? На берег моря?
  Вдруг послышался возбужденный детский крик. Дети смотрели на небо.
Кристо поднял голову и увидел небольшой красный детский шар, медленно
летевший через сад. Ветер относил шар в сторону моря.
  Обычный детский шар, пролетавший над садом, очень взволновал Кристо.
Он стал беспокоиться. И как только выздоровевший слуга вернулся, Кристо
отправился к Сальватору и сказал ему:
  - Доктор! Скоро мы едем в Анды, быть может, надолго. Разрешите мне
повидаться с дочерью и внучкой.
  Сальватор не любил, когда его слуги уходили со двора, и предпочитал
иметь одиноких. Кристо молчаливо ждал, глядя в глаза Сальватора.
  Сальватор, холодно посмотрев на Кристо, напомнил ему:
  - Помни наш уговор. Береги язык! Возвращайся не позже как через три
дня. Подожди!
  Сальватор удалился в другую комнату и вынес оттуда замшевый мешочек,
в котором позванивали золотые пезо.
  - Вот твоей внучке. И тебе за молчание.

  НАПАДЕНИЕ

  - Если он не придет и сегодня, я откажусь от твоей помощи, Бальтазар,
и приглашу более ловких и надежных людей, - говорил Зурита, нетерпеливо
подергивая пушистые усы.
  Теперь Зурита был одет в белый городской костюм и шляпу-панаму. Он
встретился с Бальтазаром в окрестностях Буэнос-Айреса, там, где кончаются
обработанные поля и начинаются пампасы.
  Бальтазар в белой блузе и синих полосатых штанах сидел у дороги и
молчал, смущенно пощипывая выжженную солнцем траву.
  Он сам начинал раскаиваться, что послал своего брата Кристо шпионом к
Сальватору.
  Кристо был на десять лет старше Бальтазара. Несмотря на свои годы,
Кристо оставался сильным и ловким человеком. Он был хитер, как кошка
пампасов. И все же он был ненадежным человеком. Он пробовал заниматься
сельским хозяйством - это показалось ему скучным. Потом держал кабачок в
порту, но, пристрастившись к вину, скоро разорился.
  Последние годы Кристо занимался самыми темными делами, пуская в ход
свою необычайную хитрость, а подчас и вероломство. Такой человек был
подходящим шпионом, но верить ему нельзя было. Если ему было выгодно, он
мог предать даже родного брата. Бальтазар знал это и потому беспокоился не
меньше Зуриты.
  - Ты уверен, что Кристо видел пущенный тобою воздушный шар?
  Бальтазар неопределенно пожал плечами. Ему хотелось скорее бросить
эту затею, пойти домой, промочить горло холодной водой с вином и лечь
пораньше спать.
  Последние лучи заходящего солнца осветили клубы пыли, поднявшиеся
из-за бугра. В то же время послышался резкий протяжный свист.
  Бальтазар встрепенулся:
  - Это он!
  - Наконец-то!
  Кристо бодрой походкой приближался к ним. Он уже не был похож на
изможденного старого индейца. Еще раз лихо свистнув, Кристо подошел и
поздоровался с Бальтазаром и Зуритой.
  - Ну что, познакомился ты с "морским дьяволом"? - спросил его Зурита.
- Еще нет, но он там. Сальватор хранит "дьявола" за четырьмя стенами. Главное
сделано: я служу у Сальватора, и он верит мне. С больной внучкой очень хорошо
у меня вышло. - Кристо засмеялся, сощурив свои хитрые глаза. - Она едва не
испортила дело, когда выздоровела. Я ее обнимаю, целую, как и следует любящему
деду, а она, дурочка, брыкаться и чуть не в слезы. - Кристо снова засмеялся.
  - Где ты добыл свою внучку? - спросил Зурита.
  - Деньги не найдешь, девчонок легко найти, - ответил Кристо. - Мать ребенка
довольна. Я получил от нее пять бумажных пезо, а она получила здоровую
девочку.
  О том, что он получил увесистый мешочек золотых пезо от Сальватора,
Кристо умолчал. Конечно, он и не думал отдавать деньги матери девочки.
  - Чудеса у Сальватора. Настоящий зверинец. - И Кристо начал рассказывать обо
всем, что он видел.
  - Все это очень интересно, - сказал Зурита, закуривая сигару, - но ты
не видел самого главного: дьявола. Что ты думаешь делать дальше, Кристо?
  - Дальше? Предпринять небольшую прогулку в Анды. - И Кристо рассказал, что
Сальватор собирается на охоту за зверями.
  - Отлично! - воскликнул Зурита. - Участок Сальватора находится вдали
от остальных поселений. В его отсутствие мы нападем на владения Сальватора
и похитим "морского дьявола".
  Кристо отрицательно покачал головой:
  - Ягуары оторвут вам голову, и вы не сможете найти "дьявола". И с
головой не найдете его, если я его не нашел.
  - Тогда вот что, - подумав, сказал Зурита, - мы устроим засаду, когда
Сальватор отправится на охоту; захватим его в плен и потребуем выкуп -
"морского дьявола".
  Кристо ловким движением вынул из бокового кармана Зуриты торчащую
сигару.
  - Благодарю вас. Засада - это лучше. Но Сальватор обманет: пообещает
выкуп и не даст. Эти испанцы... - Кристо закашлялся.
  - Что же ты предлагаешь? - уже с раздражением спросил Зурита.
  - Терпение, Зурита. Сальватор верит мне, но только до четвертой
стены. Надо, чтобы доктор поверил мне, как самому себе, и тогда он покажет
мне "дьявола".
  - Ну?
  - Ну, и вот. На Сальватора нападут бандиты, - и Кристо ткнул пальцем
в грудь Зуриты, - а я, - он ударил себя в грудь, - честный арауканец,
спасу ему жизнь. Тогда для Кристо не останется тайны в доме Сальватора.
("И кошелек мой пополнится золотыми пезо", - докончил он про себя.) - Что
же, это неплохо.
  И они условились, по какой дороге Кристо повезет Сальватора.
  - Накануне этого дня, когда мы выедем, я брошу через забор красный
камень. Будьте готовы.
  Несмотря на то что план нападения обдумали очень тщательно, одно
непредвиденное обстоятельство едва не испортило дело.
  Зурита, Бальтазар и десять головорезов, навербованных в порту, одетые
в костюмы гаучо (гаучо - полудикие пастушеские племена, живущие в
пампасах, метисы с преобладанием индейской крови. Прекрасные наездники) и
хорошо вооруженные, верхом на лошадях поджидали свою жертву вдали от жилья.
  Стояла темная ночь. Всадники вслушивались, ожидая услышать топот
лошадиных копыт. Но Кристо не знал, что Сальватор отправляется на охоту не
так, как это делалось несколько лет тому назад.
  Бандиты неожиданно услышали быстро приближавшийся шум мотора. Из-за
пригорка ослепительно сверкнули огни фар. Огромный черный автомобиль
промчался мимо всадников, прежде чем они успели сообразить, что произошло.
  Зурита отчаянно бранился. Бальтазара это рассмешило.
  - Не огорчайтесь, Педро, - сказал индеец. - Днем жарко, они едут
ночью, - у Сальватора два солнца на машине. Днем они будут отдыхать. Мы
можем нагнать их на привале. - И, пришпорив лошадь, Бальтазар поскакал
следом за автомобилем.
  За ним двинулись другие.
  Проехав часа два, всадники неожиданно заметили вдали костер.
  - Это они. У них что-нибудь случилось. Стойте, я проберусь ползком и
узнаю. Ждите меня.
  И, соскочив с лошади, Бальтазар пополз, как уж. Через час он вернулся.
  - Машина не везет. Испортилась. Они чинят ее. Кристо стоит на часах.
Надо спешить.
  Все остальное свершилось очень быстро. Бандиты напали. И не успел
Сальватор опомниться, как ему, Кристо и трем неграм связали руки и ноги.
  Один из наемных бандитов, главарь шайки, - Зурита предпочитал
держаться в тени - потребовал от Сальватора довольно большую сумму выкупа.
  - Я уплачу, освободите меня, - ответил Сальватор.
  - Это за тебя. Но столько же ты должен уплатить за троих спутников! -
нашелся бандит.
  - Сразу такой суммы я не могу дать, - ответил Сальватор, подумав.
  - Тогда смерть ему! - закричали бандиты.
  - Если не согласишься на наши условия, на рассвете мы убьем тебя, -
сказал бандит.
  Сальватор пожал плечами и ответил:
  - Такой суммы у меня нет на руках.
  Спокойствие Сальватора поразило даже бандита.
  Бросив связанных позади автомобиля, бандиты принялись шарить и нашли
запасы спирта для коллекций. Они выпили спирт и, пьяные, свалились на
землю.
  Незадолго до рассвета кто-то осторожно подполз к Сальватору.
  - Это я, - тихо сказал Кристо. - Мне удалось развязать ремни. Я
подкрался к бандиту с ружьем и убил его. Остальные пьяны. Шофер исправил
машину. Надо спешить.
  Все быстро уселись в автомобиль, негр-шофер пустил мотор, машина
рванулась и помчалась по дороге.
  Сзади послышались крики и беспорядочная стрельба.
  Сальватор крепко пожал руку Кристо.
  Только после отъезда Сальватора Зурита узнал от своих бандитов, что
Сальватор соглашался дать выкуп. "Не проще ли было, - думал Зурита, -
получить выкуп, чем пытаться похитить "морского дьявола", который неизвестно
еще, что собой представляет?" Но случай был упущен, оставалось ожидать
вестей от Кристо.

  ЧЕЛОВЕК-АМФИБИЯ

  Кристо надеялся, что Сальватор подойдет к нему и скажет: "Кристо, ты
спас мне жизнь. Теперь для тебя нет тайн в моих владениях. Идем, я покажу
тебе "морского дьявола"".
  Но Сальватор не собирался этого делать. Он щедро наградил Кристо за
спасение и углубился в свои научные работы.
  Не теряя времени, Кристо стал изучать четвертую стену и потайную
дверь. Она долго не давалась, но в конце концов Кристо удалось открыть
секрет. Однажды, ощупывая эту дверь, он нажал небольшую выпуклость. Вдруг
дверь подалась и открылась. Она оказалась тяжелой и толстой, как дверь
несгораемого шкафа. Кристо быстро проскользнул за дверь, которая сразу
захлопнулась за ним. Это несколько озадачило его. Он осматривал дверь,
нажимал на выступы, но дверь не открылась.
  - Я сам себя запер в ловушку, - проворчал Кристо.
  Но делать было нечего. Оставалось осмотреть этот последний, неведомый
сад Сальватора.
  Кристо очутился в густо заросшем саду. Весь сад представлял собой
небольшую котловину, со всех сторон окруженную высокой стеной из
искусственно сложенных скал. Слышался не только прибой волн, но и шуршанье
гальки по песчаной отмели.
  Тут были деревья и кустарники, которые обыкновенно растут на влажной
почве. Среди больших тенистых деревьев, хорошо защищавших от лучей солнца,
струилось много ручьев. Десятки фонтанов разбрасывали брызги воды,
увлажняя воздух. Было сыро, как на низменных берегах Миссисипи. Посреди
сада стоял небольшой каменный дом с плоской крышей. Его стены были сплошь
покрыты плющом. Зеленые жалюзи на окнах были спущены. Дом казался
необитаемым.
  Кристо дошел до конца сада. У стены, отделявшей усадьбу от залива,
находился огромный квадратный бассейн, густо обсаженный деревьями,
занимавший площадь не менее пятисот квадратных метров и глубиной не меньше
пяти метров.
  При приближении Кристо какое-то существо испуганно выбежало из
зарослей и бросилось в бассейн, подняв тучи брызг. Кристо остановился в
волнении. Он! "Морской дьявол". Наконец-то Кристо увидит его.
  Индеец подошел к водоему, заглянул в прозрачную воду.
  На дне бассейна, на белых каменных плитах, сидела большая обезьяна. С
испугом и любопытством она глядела из-под воды на Кристо. Кристо не мог
прийти в себя от удивления: обезьяна дышала под водой. Бока ее то
опускались, то поднимались.
  Оправившись от изумления, Кристо невольно рассмеялся: "морской
дьявол", наводивший ужас на рыбаков, оказался земноводной обезьяной. "Чего
только не бывает на свете", - подумал старый индеец.
  Кристо был доволен: наконец ему удалось выведать все. Но теперь он
был разочарован. Обезьяна совсем не напоминала то чудовище, о котором
рассказывали очевидцы. Чего не сделают страх и воображение!
  Но надо было подумать о возвращении. Кристо вернулся назад, к двери,
влез на высокое дерево у забора и, рискуя сломать себе ноги, спрыгнул с
высокой стены.
  Едва он встал на ноги, как услышал голос Сальватора:
  - Кристо! Где же ты?
  Кристо схватил лежавшие на дорожке грабли и начал сгребать сухие
листья.
  - Я здесь.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг