Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
превратился в круглое окно, за которым было пустое пространство,
наполненное легким туманом.
  Перед пораженным Келетцу-Ашинацаком предстала, как ему показалось,
тень его отца.
  Тень подняла руку по направлению к Келетцу, и в комнате ясно
прозвучал голос:
  - Келетцу-Ашинацак! Трон Атлантиды ждет тебя...
  Все погрузилось во тьму.
  Келетцу вскрикнул и потерял сознание.
  Жрецы вынесли его в первую комнату и привели в чувство.
  - Трижды великий царь Атлантиды! - торжественно обратился к нему
Кунтинашар.
  - Я еще не царь Атлантиды... - слабо произнес Келетцу с блуждающим
взором.
  - Для нас ты уже царь. Тень отца твоего возвела тебя на престол!..
  - Да, но тень отца сказала: "Трон ждет тебя..." Может быть, по смерти
брата?..
  Кунтинашар бросил раздосадованный взгляд на Эльзаира.
  - Ответ твоего отца совершенно ясен: "Трон ждет тебя". Значит, нельзя
медлить, - сказал Эльзаир.
  - Да, да... Хорошо. Я подумаю... Я слишком устал. Я дам ответ..,
да... Шитца, проводи меня...
  И Келетцу-Ашинацак, опираясь на руку жреца, удалился.
  - Не мог ты заставить эту тень говорить иначе! "Трон ждет тебя".
Сказал бы: "Келетцу! Я приказываю тебе силой отнять трон у Гуана. Ты
законный наследник престола", или что-нибудь в этом роде, - сердился
Кунтинашар. - Удивительная у вас, магов, привычка говорить туманно,
загадками. Вот и перетуманил!
  - Кто ж его знал!.. - смущенно проговорил Эльзаир. - Ему все
разжевать и в рот положить надо...
  - А царек ничего.., подходящий был бы царек, - сказал Зануцирам. -
Очень удобный!..
  - Удобный, когда будет царем. А посадить-то его как?
  - Надо начать с другого конца, - сказал Анугуан. - Мне известно, да
теперь и вам известно, что готовится восстание рабов. Во главе стоит
Акса-Гуам-Итца, сын Шишена-Итца - верного царского пса! То-то молодость!
Увлекся, говорят, какой-то рабыней и теперь всю Атлантиду перевернуть
хочет! Вот этого-то Акса-Гуама мы и используем. Если восстание направить
умелой рукой, они могут убить Гуама-Атагуерагана. Нам это и нужно. С
рабами же скоро расправимся и на престол возведем эту атцорскую овечку -
Келетцу. И мы будем неограниченными правителями Атлантиды. А сорвется
восстание и уцелеет голова Гуана-Атагуерагана - слетит голова Акса-Гуама,
да и его отцу несдобровать. Мы же останемся в стороне.
  - Вот истинный дипломат Атлантиды! Хранитель законов, поддерживающий
восстание рабов! - со смехом сказал Кунтинашар.
  Легкий волнообразный подземный толчок отбросил всех влево. Где-то
зашуршала обвалившаяся штукатурка.
  - Эти подземные толчки начинают беспокоить меня!
  - Пустяки! - беспечно сказал Кунтинашар.
  - Но не всегда дело кончается пустяками, - возразил Анугуан. - Наши
таблицы повествуют о нескольких ужасных землетрясениях и извержениях
вулканов. Вот эта самая пирамида, которая крепче скалы, дала три тысячи
семьсот лет тому назад громадную трещину, и ее пришлось перекладывать. Что
же было тогда с дворцами и храмами?..
  - Ты собираешься жить три тысячи лет, Анугуан? Я думаю, на наш век
хватит! А там... Пусть хоть все пирамиды лопаются, как скорлупа печеных
яиц!
  Сладко зевнув, он прибавил:
  - Однако пора и на покой!


                                  Глава 9


  ЗМЕЕНЫШ

  - Кончено!
  Адиширна-Гуанч положил бронзовое зубило и молоток, отошел от статуи и
окинул ее взглядом.
  Перед ним, как живая, стояла Сель в короткой легкой тунике, с копьем
в правой руке, приготовленным для метанья. Вся фигура дышала порывом.
Правая нога выдвинута вперед и согнута в колене. Левой рукой, на ремешке,
она сдерживала пару остромордых, поджарых собак с напряженными для прыжка
мускулами. Волосы Сель были плотно обтянуты лентой, сколотой впереди
булавкой в виде полумесяца. Этот полумесяц символически изображал ее имя
"Сель на языке атлантов означает "луна". - Ларисон".
  Адиширна залюбовался своим произведением. Такой он увидел Сель в
первый раз на охоте, в лесу.
  Большая луна уже поднялась над океаном. Лунный луч скользил по
мраморному лицу статуи, и Адиширне показалось, что Сель улыбнулась ему.
  В порыве любви он подошел к статуе и поцеловал ее в холодные
мраморные губы.
  - Кхе, кхе, кхе.., боги святые, он с ума сошел..
  Адиширна в смущении отпрянул от статуи и обернулся. Перед ним стояла
нянька царевны Сель - бабушка Гу-Шир-Ца.
  - Что случилось? Говори скорее!
  Ца стала рыться непослушными, старческими руками в складках своей
одежды, причитая и охая; наконец извлекла свернутый кусок материи и подала
Адиширне.
  - На вот.., читай...
  Адиширна вырвал из рук Ца кусок материи, раскрыл и в волнении начал
читать при свете луны. Потом он вскрикнул, засунул послание за пазуху и
быстро убежал.
  Адиширна-Гуанч мчался по широким улицам к Священному Холму. Жители
Атлантиды наслаждались прохладой ночи. Из темной зелени садов неслись
звуки песен, флейт и воркование китцар "Китцара - музыкальный инструмент,
напоминающий греческую кифару. - Ларисон". Дома были освещены. Отдернутые
занавеси меж колонн открывали для глаза внутренние помещения. Атланты
возлежали у столов, увитых розами и уставленных блюдами и чашами. Рабы
наливали вино в чаши тонкой рубиновой струей, высоко поднимая узкие,
длинные амфоры. Слышались шутки и смех.
  - ...Ты мало пьешь, оттого и боишься землетрясений, - услышал Адиширна
отрывок фразы. - Пей больше, и ты привыкнешь к колебаниям почвы. Земля
пьяна и шатается. Будем пить и мы. Раб, вина!..
  Адиширна продолжал быстро идти. В густой тени лавровой рощи зазвучала
веселая песня. Чей-то женский голос пел:

  Атлантида тихо дремлет
В голубых лучах луны...
  Как луна целует землю,
Поцелуй меня и ты!

  Мужской голос отвечал:

  Пусть зажгутся страстью очи!
  Поцелуями, любовью,
Виноградной, сладкой кровью
Мы наполним чашу ночи!

  Оба голоса слились в дуэт:

  Будь что будет!
  Не печалься!
  Ярко светит нам луна...
  Песни пой и обнимайся,
Чашу ночи пей до дна!

  Раздался смех и звук поцелуя. Адиширна взошел на подъемный мост у
Священного Холма.
  - Кто идет? - окликнул воин.
  - Адиширна, раб. Меня вызвали во дворец Шишен-Итца починить трубы в
ванной комнате.
  Адиширна-Гуанч, гениальный скульптор и ювелир, которые родятся один
раз в тысячелетие, принужден был исполнять по требованию жрецов и царя
самые различные работы, вплоть до починки водопроводов и дверных замков.
Адиширну знали на Священном Холме, и он беспрепятственно переступил
запретную черту.
  На Холме не было такого оживления, как в самом городе. Дворцы стояли
особняком, окруженные высокими стенами.
  Адиширна свернул на боковую дорогу, густо обсаженную кипарисами.
Кипарисы стояли сплошной стеной, и здесь было почти темно. Пахло смолистой
хвоей. Впереди послышался треск песка под чьими-то сандалиями. Адиширна
спрятался меж кипарисов.
  Медленной походкой, напевая под нос песню, прошел один из сторожей.
Когда его шаги замолкли вдали, Адиширна отправился дальше. В конце аллеи
светились огни дворца.
  Адиширна пробрался через чащу кипарисов и стал в обход приближаться
ко дворцу. Занавесы между колоннами были закрыты. За ними слышались
голоса. На площадке перед дворцом, у одной из колонн, укрывшись за кустом
олеандра, стоял раб Куацром, слуга в доме жреца Шишен-Итца, и подслушивал.
  Адиширна подошел к нему и тихо спросил:
  - Где Акса-Гуам?
  Куацром махнул на него, приложил ладонь к своему рту в знак молчания
и показал на занавес.
  Адиширна прислушался к голосам. Говорили жрец Шишен-Итца и его жена.
  - Позор! Позор! Проклятие на твою голову! Ты родила и вскормила своей
грудью змееныша! Акса, мой сын, - изменник и предатель!.. Он замышляет
цареубийство. Он проводит время с рабами и подготовляет восстание... Он
опозорил мое великое в истории Атлантиды имя... Я должен сейчас же донести
на него царю!..
  - Но, может быть, можно все исправить... Не допустить восстания.
Расстроить их планы. Не спеши, молю тебя!..
  Адиширна быстро отвел Куацрома в сторону:
  - Донос?
  - Донос.
  - Слушай, Куацром... Надо во что бы то ни стало помешать Шишену-Итца.., задержи его, придумай что-нибудь.., мне сейчас некогда об этом думать..,
царь не должен знать о заговоре, понимаешь? По крайней мере, чем позже он
узнает о нем, тем лучше. Где Акса-Гуам?
  - Он в старых шахтах, на тайной сходке рабов.
  - Ладно. Так помни же, Куацром!..
  Адиширна быстро зашагал по кипарисовой аллее.


                                  Глава 10


  В СТАРЫХ ШАХТАХ

  Адиширна вмешался в толпу рабов.
  Акса-Гуам кончал речь.
  Он говорил о тяжких страданиях рабов, об их жизни, похожей на вечную
каторгу, и призывал их восстать, сбросить цепи, убить царя, захватить
власть в свои руки и стать свободными, какими они и были когда-то.
  Яркие лучи луны обливали людской муравейник. Полуголые рабы заполняли
громадную котловину заброшенных старых шахт. Рабы облепили своими телами
кучи щебня, сидели на утесах, деревьях, камнях...
  Адиширна внимательно оглядел толпу и сразу почувствовал: в ней нет
единства.
  Одни из рабов жадно слушали Акса-Гуама, полуоткрыв рот и кивая
утвердительно головами, другие стояли неподвижно и смотрели на него
недоверчиво и враждебно.
  - Смерть или свобода!.. - крикнул Акса-Гуам и сошел с утеса. Его
место занял раб, по прозванию Злой. Он имел светлую окраску кожи. Серые
глаза его смотрели насмешливо. Злая улыбка кривила рот.
  - Акса-Гуам, жреческий сынок, говорил нам о наших страданиях. Спасибо
ему, что он просветил нас, без него мы и не знали бы об этом!
  В толпе послышался смех.
  - Но откуда у него вдруг появилась такая любовь к рабам? Не вместе ли
с любовью к одной из наших девушек? - и он покосился на Ату, стоявшую
рядом с Акса-Гуамом. - А что, - обратился он прямо к Акса-Гуаму, - если
твоя любовь пройдет или Ата бросит тебя? Тогда ты воспылаешь к рабам такой
же ненавистью? Вы, рабы, - продолжал он, обращаясь к толпе, - хотите стать
свободными. С чего вы начинаете? С того, что выбираете себе нового царька
Акса-Гуаму. А что, если он подведет нас под плети, а потом сбежит на свой
Священный Холм?.. Только сами рабы могут освободить себя от рабства!
Восстание - не дело влюбленных в расшитых золотом одеждах. Вот мое мнение!
- И он сошел со скалы.
  Толпа пришла в сильное возбуждение. Теперь толпа казалась
единодушной. Но это единодушие явно было не в пользу Акса-Гуама. На него
устремились тысячи враждебных глаз. Над толпой поднимались кулаки.
  - Не верьте ему!..
  - Он подослан жрецами! - послышались возгласы. - Гнать его вон!
  На скале появился Кривой. Надсмотрщик выбил ему глаз, и с тех пор за
ним утвердилось это прозвище. Кривой хитро прищурил свой единственный глаз
и поводил головой из стороны в сторону, потом приложил указательный палец
к кончику носа и сказал:
  - Так вот...
  Толпа заинтересовалась этим комическим началом и затихла.
  - Злой прав. Но только он смотрит одним глазом, которым я не вижу...
  - Хо-хо, - засмеялись в толпе.
  - А теперь я посмотрю другим глазом, которым я вижу... Скажите мне,
положа руку на сердце, верите ли вы сами в успех восстания, в то, что вы
будете свободны, что вы победите легионы атлантов? Нет, не верите. И
все-таки восстание будет. Почему? Потому, что нет сил больше терпеть.
Потому, что нам хуже не будет: убитым - мир, живым - та же каторга. В это
время приходит к нам Акса-Гуам и говорит: "Я с вами. Я помогу вам". А хоть
бы и так? Лучше с нами, чем против! Что побудило его прийти - не все ли
равно? Наша девушка? Верно! Но ведь девушек-то наших у них полные гаремы.
Выбирай любую. А он к нам. Может, и восчувствовал горе наше? Что же
выходит? Верить - не верьте ему, а гнать тоже незачем... Авось пригодится.
Верно я говорю?
  И, ткнув опять пальцем в кончик носа, он сошел со скалы.
  Акса-Гуам вытер со лба пот. Он совершенно не ожидал такого поворота
дела. Он привык смотреть на рабов как на безгласное стадо, забитое и
покорное. Довольно сказать им ласковое слово, погладить по шерсти, и они
пойдут за ним. Он снизошел до них. Он так долго умилялся своей ролью
благодетеля и спасителя - и вдруг вся эта сходка превратилась в какой-то
суд над ним. Эти резкие свободные речи о нем, о его личной жизни, этот
язвительный или насмешливый тон... Он чувствовал, как против его воли в
нем поднимается вековая ненависть и презрение его касты к рабам...
  Суровый и гордый, поднялся он на скалу.
  - Я пришел помочь вам, а вы судите меня. Я не собираюсь делаться
вашим царьком. Пусть Злой станет во главе восстания... Я...
  Толпа вдруг заволновалась, расступилась. Через толпу, расталкивая
рабов, быстро шел Куацром. В руках он нес какой-то мешок.
  - Расступись! Расступись! Важное известие!.. - Куацром подошел к скале,
поднял мешок и вытряс из него на землю какой-то круглый шар.
  - Что это?.. - с недоумением спросил Акса-Гуам и вдруг сильно
побледнел и в ужасе отшатнулся.
  Освещенная лунным светом, на него смотрела остекленелыми глазами
голова его отца, жреца Шишена-Итца...
  Акса-Гуам схватился за скалу, чувствуя, что теряет сознание.
  Ата истерически вскрикнула.
  - Шишен-Итца узнал о восстании и шел к царю, чтобы донести на тебя и
предупредить его о восстании, - заявил Куацром. - Адиширна сказал мне:
"Задержи во что бы то ни стало Шишена-Итца, чтобы он не донес о заговоре

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг