он спокоен за неё и не боится, что она попадёт в переделку. А это могло
быть только в одном случае...
Да! Так оно и было: Марика не нашла "нитей", ведущих к обоим порталам
в Норвике. Они исчезли бесследно. Порталов больше не существовало. Связь с
миром предков была потеряна!
Марика тяжело вздохнула. Она боялась этого, боялась с самого начала -
как только проснулась и вспомнила, что произошло. Поэтому не сразу
потребовала от Марчии проводить её к порталу, а вступила с ней в разговор и
безотчётно тянула время...
"Ах, если бы они послушались меня! - тоскливо подумала Марика. - Я же
их предупреждала..."
С минуту она неподвижно простояла перед порталом, собираясь с мыслями,
затем отыскала нужную "нить" и позвала Ладислава Савича. Инсгварский купец
в данный момент был вне своего дома, но всё же в пределах досягаемости, и
ответил на вызов Марики. Как выяснилось, Стэн находился рядом с ним, они
оба присутствовали на каком-то совещании в городской управе. Брат передал
ей через Савича, что сможет освободиться не раньше чем через три часа. Они
условились о встрече и распрощались.
Но так долго Марика ждать не могла. После некоторых раздумий, она
решила обратиться не к своей тётке, а к Анте Стоичкову, с которым за очень
короткое время у неё наладились прекрасные отношения. Марика понимала, что
большей частью это была заслуга самого Стоичкова, умевшего находить общий
язык с самыми разными людьми.
По счастью, Стоичков как раз был свободен и отдыхал. Марика тут же
рассыпалась в извинениях, что разбудила его, но он ей ответил, что вовсе не
спит, а просто бездельничает - и будет рад немного побездельничать в её
обществе.
Когда портал с той стороны был открыт, Марика смело вступила под арку
и в следующее мгновение оказалась в просторном кабинете Стоичкова.
Несколько дней назад она уже была здесь, поэтому ей сразу бросились в глаза
некоторые перемены в обстановке. А спустя пару секунд Марика с удивлением
обнаружила, что эти перемены вызваны появлением в кабинете портретов,
статуэток, старинных книг и многих других предметов из фамильной библиотеки
её отца.
Стоичков заметил отразившееся на её лице недоумение и понял его
причину. Галантно поцеловав ей руку, он произнёс:
- Как видите, Марика, мы в меру своих сил позаботились и о ваших
семейных реликвиях по отцовской линии. Сэр Генри не настаивал на этом -
зато настояла Алиса. Она опасалась, что Хранители учинят в библиотеке
форменный погром, ведь они знали о существовании древнего портала Коннора.
Увы, опасения Алисы подтвердились и даже превзошли наши самые худшие
ожидания.
- Так что случилось? - взволнованно спросила Марика. - Надеюсь, никто
не пострадал?
- Хвала Спасителю, все целы и невредимы... А вы ещё ничего не знаете?
- Нет, - ответила она, чувствуя громадное облегчение от того, что
ночные события закончились без потерь для Конноров... если не считать
потери двух порталов. - Я лишь недавно проснулась, Алиса и отец ещё спят, а
брат занят. Вот я и обратилась к вам.
- Тогда проходите, присаживайтесь. - Держа её за руку, Стоичков подвёл
Марику к креслу, подождал, пока она сядет, затем и сам опустился в кресло
напротив. - У вас голодное выражение лица, девонька, - ласково заметил он.
- Вы что-нибудь ели, когда проснулись.
- Нет, не до этого было. Я хотела...
- Да, конечно. Я понимаю ваше беспокойство, но не завтракать с утра -
плохая привычка. Вы, девушки, и так едите, как птички... - Стоичков не
договорил и ненадолго умолк. Марика не воспользовалась возникшей паузой,
так как почувствовала, что он к кому-то мысленно обращается. - Ну вот. Я
только что попросил мою младшенькую, Данку, принести вам поесть. И никаких
возражений я не принимаю.
- Хорошо, господин Стоичков, - покорно кивнула Марика. - Большое вам
спасибо... Так что же произошло в Норвике?
Анте Стоичков откинулся на спинку кресла, сплёл перед собой пальцы рук
и сосредоточенно посмотрел на Марику.
- Мы хотели воспользоваться нападением Хранителей, чтобы взять
пленников и впоследствии попытаться развязать им языки, но... Всё
получилось не так, как мы ожидали. Совсем не так. Поначалу мы собирались
устроить три засады - у вас с Алисой, в спальне вашего отца и возле портала
Коннора, но осторожный Ладимир Жих, к счастью, отговорил нас распылять
силы. Я сказал: "к счастью", иначе без жертв не обошлось бы. Жих резонно
рассуждал, что первый удар, несомненно, будет направлен против вас. Он
убедил нас ограничиться одной засадой, в спальне Алисы, причём не сидеть
там всем вместе, а дежурить по двое, тщательно, но осторожно прощупывая
окрестности замка. А остальные должны были ждать у открытого портала,
готовые явиться по первому же зову.
- То есть, портал был постоянно открыт?
- Да. Мы нашли, что это разумная мысль. Если бы Хранители перед самым
нападением применили Запрет, то те из нас, кто в данный момент находился в
Норвике, мигом утратили бы свои способности. Они не смогли бы предупредить
остальных, позвать их на помощь. Но, поскольку портал был открыт, они
успели бы бежать.
- Вы говорите: "бы", - заметила Марика. - Значит, Хранители поступили
иначе?
- Да, совсем иначе. Как оказалось, они не собирались вторгаться в
Норвик и захватывать вас. У них были другие планы... - Стоичков вздохнул. -
Боюсь, вашего отцовского замка больше не существует. Судя по всему, он
полностью разрушен. До основания.
При этом известии Марика до боли закусила губу. Помимо её воли, у неё
на глазах выступили слёзы. За эти годы она полюбила Норвик, привязалась к
нему не меньше, чем к Мышковару, он стал для неё вторым домом. И теперь...
- Как это было? - спросила она
- В тот момент как раз дежурили мы с вашей тёткой Зареной, - продолжил
свой рассказ Анте Стоичков. - И хорошо, что там были мы, а не кто-нибудь из
молодых да горячих. В этой ситуации следовало действовать быстро, слаженно,
без колебаний, за какие-то секунды принять верное решение и не тратить
время на сомнения. Я не говорю, что молодые на это не способны; возможно,
люди помоложе нас среагировали бы на опасность быстрее, но их вполне могла
погубить излишняя самоуверенность, нежелание отступать без боя, не оказав
ни малейшего сопротивления. Когда мы почуяли, что по воздуху к нам
стремительно приближается Смерть... Конечно же, - по его губам скользнула
слабая улыбка, - не старуха с косой. Мы просто услышали в небе слабый
гудящий звук, и он всё нарастал, приближаясь к замку. Позже, слушая наш
рассказ, Алиса предположила, что это была летающий корабль - самолёт. Или
даже несколько кораблей - звук был очень насыщенный. Ваш отец согласился с
ней.
- Наверное, так и было, - произнесла Марика и, мысленно сымитировав
гудение приближающегося самолёта, послала звуковой образ Стоичкову.
- Да, похоже, - кивнул он. - Очень похоже. Только в том звуке была
угроза, он нёс смерть и разрушения. Полагаю, мы уловили мысли, управлявших
кораблями людей, которые думали о том, что им предстоит уничтожить Норвик.
Разбомбить, как выразилась Алиса. Ощущение опасности было настолько
сильным, что мы с Зареной ни на мгновение не усомнились в её реальности. Мы
поняли, что сейчас замок будет разрушен, стёрт с лица земли, поэтому
немедленно бежали оттуда. Я сказал: "уходим", ваша тётя ответила: "да", и
мы тотчас ушли. Согласитесь, Марика: молодые бы так не поступили, они бы
ещё подождали немного, постарались прояснить ситуацию. А между тем,
оставаться не было смысла. Засада была устроена не для того, чтобы
оборонять замок, а чтобы взять пленных. Однако Хранители не собирались
появляться в замке, они не думали захватывать вас с отцом и Алисой, они
попросту хотели уничтожить вас и разрушить порталы. Как только мы поняли
это, так сразу же ушли. Никакие соображения, вроде: "нельзя бежать с поля
боя, едва лишь завидев противника", нас не остановили. А молодых бы это
задержало. Мы же с Зареной не боялись признать и перед собой и перед
другими, что испугались, причём испугались до смерти. Что, кстати, спасло
нам жизнь. Когда я вышел из портала вслед за вашей тётей, в спину мне
ударила сильная взрывная волна, опрокинула меня на пол и здорово оглушила.
К счастью, почти сразу норвикский портал перестал работать, и остальные
наши отделались лишь звоном в ушах, да ещё треснули стёкла в двух окнах.
- Гм. А я не видела разбитых стёкол, - заметила Марика.
- Где?
- Ну, во Флорешти.
- Так мы уже были в Зале Совета. Когда мы переносили из Норвика ваши
вещи, то да, действительно, тогда ваш портал был соединён с порталом во
Флорешти, а портал Коннора, который открыла Алиса, - с моим. Но потом мы
все перешли в Зал Совета и там стали ждать нападения Хранителей. Решили,
что так будет удобнее. А оказалось, что всё равно.
На этом беседу пришлось ненадолго прервать. В кабинет явилась
одиннадцатилетняя Данка, младшая дочь Анте Стоичкова; по приказу отца, она
принесла для Марики угощение. Стоичков познакомил девушек друг с другом и
позволил дочери немного поболтать с новой знакомой. Как это часто
случалось, Данка, поздний ребёнок, была любимицей отца, и тот не мог
противиться её желаниям. А сейчас она хотела побыть в обществе Марики. Тем
не менее, когда Марика поела, Стоичков всё же нашёл в себе силы, невзирая
на просьбы и протесты дочери, выдворить её из кабинета.
- Ужасная девчонка, - пожаловался Стоичков, закрывая за ней дверь. -
Прямо на голову лезет. И что с ней делать, ума не приложу. Скорей бы она
повзрослела, чтобы я мог выдать её замуж.
Марика невольно улыбнулась, но в следующую же секунду нахмурилась,
вновь подумав о разрушенном Норвике, об уничтоженных порталах, о потерянной
связи с миром МакКоев... Для неё это был не только мир предков, она сама
была частичкой этого мира, и остро чувствовала эту потерю. Теперь можно
было рассчитывать лишь на помощь Кейта. Но если он откажется помочь...
- Вот видите, господин Стоичков, - грустно произнесла Марика. - Я была
права. Мы с Алисой должны были уехать из Норвика ещё тогда, когда узнали об
исчезновении Кейта и Джейн.
Стоичков тяжело вздохнул:
- Да, Марика, вы были правы. А мы ошибались... Вернее, боялись вас
отпускать. Мы пользовались любым предлогом, чтобы потянуть время, убеждали
себя, что ситуация ещё не настолько критическая... пока не стало слишком
поздно.
- Даже вчера... то есть, сегодня... в общем, когда позвонила госпожа
Уолш, ещё не всё было потеряно, - заметила Марика. - Нам следовало
рискнуть, но Стэн, опять же, не захотел отпускать меня... и Алису. А мы
смогли бы скрыться. Смогли бы наверняка. Ведь Хранители не собирались
вторгаться в Норвик, а значит, их не было вблизи замка.
Но на сей раз Стоичков отрицательно покачал головой:
- Вы делаете неверный вывод, Марика. Хранители наблюдали за Норвиком,
это бесспорно. Они должны были убедиться, что, во-первых, никто из вас не
покинул по случайности замок накануне нападения летающих кораблей, что,
во-вторых, никто из вас не уцелел после налёта и что, в-третьих, порталы
разрушены и больше не действуют. Вы уж простите, девонька, но я считаю, что
в данной ситуации вы вели себя неразумно, а Стэнислав поступил совершенно
правильно.
Марика поджала губы и потупилась. Ей вдруг пришло в голову, что если
даже Стоичков одобряет поступок Стэна, то, возможно, он был не так уж не
прав...
- Но разве вы не понимаете... - начала она неуверенно и умолкла, не
зная, что сказать дальше.
- Я понимаю, Марика. Понимаю, что вы расстроены. Но поймите и вы, что
наши дела обстоят совсем не так плохо, как вам кажется. Не будем пока
касаться путей возвращения в мир МакКоев, они есть, и вы это знаете.
Подумайте лучше над тем, что сделали Хранители. Подумайте хорошенько и
скажите: что следует из их поступка.
- Ну... - протянула она. - Они хотели убить меня, Алису, отца...
- Ещё что?
- Они разрушили Норвик. Разбомбили его.
- А зачем? Только ли для того, чтобы убить вас?
- Ну, возможно, чтобы разрушить порталы... Даже не "возможно", а
наверняка.
- Зачем? - снова спросил Стоичков. - Ведь тем самым они, в их
понимании, разорвали единственное связующее звено между своим миром и
нашим. Если верить письмам Кейта и его матери (а у нас пока нет оснований
не верить им), то выходит, что Хранители отказались от дальнейших попыток
проникнуть в наш мир.
- Но вместе с тем они были уверены, что перекрывают нам единственный
путь в свой мир. Ведь они не знают, что Кейт и Джейн у нас.
- И это, пожалуй, самое главное, - подытожил Стоичков. - Хранители
решили не рисковать, продолжая слежку за вами в надежде найти путь в наш
мир. Они отказались от мыслей о нападении и предпочли перейти в глухую
оборону. Значит, они боятся нас, притом сильно боятся. Гм... Если мне верно
передали слова госпожи Уолш, то она сказала вам, что было решено вернуться
к первоначальному плану, не так ли?
- Да, - ответила Марика, начиная понимать. - Именно так она
выразилась.
- Следовательно, многие Хранители с самого начала предлагали столь
отчаянную меру, чтобы предотвратить наше проникновение в их мир. И
заметьте, с какой осторожностью... я бы даже сказал, робостью, они следили
за вами. Они знали о вашем существовании по меньшей мере год - но что они
достигли за это время? Почти ничего! Один-единственный человек, Кейт, весь
этот год водил их за нос. И, думаю, дело вовсе не в том, что Хранители
полностью доверяли ему. Доверие - доверием, но никогда нелишне проверить,
застраховаться от возможных ошибок, ведь людям свойственно ошибаться, тем
более, молодым людям. А что делали Хранители? Всё ждали, ждали и ждали. И
как, в конце концов, они поступили? Они даже не пытались захватить вас,
чтобы силой добыть те сведения, которые не удалось заполучить хитростью.
Они просто побоялись связываться с вами, Марика. С вами одной - потому что
Алиса пока не в счёт. А ведь, казалось бы, им не составит труда обезвредить
вас, применив своё грозное оружие - Запрет. Даже если для подготовки этих
чар требовалось много времени и усилий, в распоряжении Хранителей был как
минимум год - этого, я думаю, было достаточно. Что, по-вашему, это могло бы
значить?
- По своей магической силе они уступают нам, - ответила Марика. - Но
об этом прямо сказано в Завете Коннора. Хранители смогли победить наших
предков лишь благодаря своему численному превосходству и чарам Запрета.
- И со времён Коннора МакКоя ситуация не изменилась, - добавил
Стоичков. - Но это ещё не всё, вы опять упустили самое главное... Впрочем,
не поймите меня в том смысле, что я упрекаю вас в несообразительности. У
меня было достаточно времени осмыслить происшедшее, тогда как вы лишь
недавно проснулись. Раньше мы были уверены, что Хранители избегают
применять к вам Запрет, так как надеются разведать путь в наш мир и
обрушить эти страшные чары на всех нас. Однако они не применили его даже в
самый последний момент, а это я считаю нелогичным, это не вкладывается в
схему поведения разумных и предусмотрительных людей, каковых среди
Хранителей, я полагаю, достаточно. Уж если они решили не бороться с нами, а
попросту отгородиться от нас, то с их стороны было бы не лишним убедиться,
что мы действительно не имеем никакой возможности восстановить связь между
нашими мирами. Ведь ваша покойная матушка, светлая ей память, как-то сумела
попасть в мир МакКоев - а потом это смогли сделать и вы. Хранители должны
были попытаться захватить вас - хотя бы для того, чтобы выведать всё, что
вам известно. Тем не менее, они не предприняли такой попытки. Подумайте и
скажите: почему?
Марика подумала.
- Может быть, - предположила она, - Хранители забыли секрет чар
Запрета?
- Может быть. Однако более вероятным мне представляется другое: эти
чары подобны болезни, которой человек может переболеть лишь один раз в
жизни, после чего он становится неуязвим для неё. А дар всех Конноров
унаследован от нашего общего пращура Коннора МакКоя, прожившего свыше
десяти лет под действием Запрета. Возможно, мы, его потомки, уже
нечувствительны к Запрету - и Хранители об этом знают. Мою версию косвенно
подтверждает Алиса, вернее, факт наличия у неё здорового, полноценного
дара. Несомненно, это послужило причиной её знакомства с семьёй Уолшей; я
не сомневаюсь, что Джейн была послана следить за ней. И также я не
сомневаюсь, что этот случай неединичный, хотя вам и не удалось отыскать
других наших сородичей со здоровым даром.
- То есть, - догадалась Марика, - вы хотите сказать, что если бы
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг