неси утку.
Она сунула ему в руки супницу. Надувшись, Шако покорно направился к
двери, но, прежде чем выйти, повернул голову и за спиной Суальды показал
ей язык.
Инна весело улыбнулась:
,,Очень милый мальчик.''
,,В самом деле. К моему счастью, он слишком молод для тебя.''
,,Перестань дурачиться!''
,,Нет, я серьёзно. Он настоящий красавчик. Немного подрастет, станет
опасным сердцеедом... Но вернёмся к нашим баранам. Что случилось с
верховным королём? Ты спросишь или я?''
,,Лучше я.''
- Суальда, вы...
- О, госпожа, я не заслуживаю обращения на "вы" с вашей стороны.
- Почему же...
,,Инночка,'' - предупредил я, - ,,не забывай, что ты в чужом
монастыре. Суальда лучше знает здешние правила, и если говорит, что не
заслуживает чего-то, то так оно и есть. В конце концов, она служанка, а
ты в её глазах - благородная дама.''
,,Всё в порядке. Я это понимаю. Просто я немного растерялась.
Обращаться на "ты" к пожилой женщине, которая называет меня
госпожой...''
- ...Хорошо, Суальда. Ты сказала: "царство ему небесное". Значит,
верховный король умер?
Женщина вздохнула:
- Я, ваши светлости, лишь простая служанка, и не мне судить, может ли
умереть Великий Мэтр, или нет.
,,Мэтр!!! Ты слышала?!''
,,Неужели тот самый бывший хозяин Леопольда?''
,,Кажется, он...''
- Ты сказала: "Мэтр", Суальда?
- Да, госпожа, верховный король.
- Его звали Мэтром? - спросил я.
- Нет, господин, так его называли.
- А как же его звали?
- Вот этого я не знаю, милостивые государи. За всю свою жизнь я не
встречала ни одного человека, который знал бы это. Ещё при деде моего
прадеда его величество верховного короля звали только Мэтром. С древних
времён он правил миром, так что, боюсь, его крещённое имя уже давно
забылось.
- Ты говоришь о нём в прошедшем времени, - заметила Инна.
Суальда удивлённо подняла брови:
- В прошедшем? Прошу прощения, госпожа, но как это я говорю в
прошедшем? Я же сейчас говорю?
,,Силы небесные!'' - воскликнул я. - ,,Она же просто дура!''
,,Вряд ли,'' - возразила Инна. - ,,Уж очень умело она избегает прямых
ответов.''
,,Хитрость - ещё не свидетельство ума.''
,,И всё же она знает больше, чем говорит.''
,,Вот в этом я не сомневаюсь.''
Шако притащил огромный поднос с запечённой уткой, жареным картофелем
во фритюре, тушёнными грибами в соусе и ещё несколькими блюдами,
названий которых мы не знали.
- Ещё будет клубничное мороженое и горячий шоколад на десерт, -
сказала Суальда. - Это, к сожалению, всё. Вы уж простите, господа, но
появление ваших милостей было таким внезапным, что я не успела как
следует подготовиться.
- Ничего страшного, - растерянно пробормотал я и обратился к Инне: -
,,Муки Христовы! Здесь кормят, как на убой.''
,,А как же иначе,'' - спокойно ответила она. - ,,Ведь это дом
верховного короля. Видимо, Мэтр был настоящим Лукуллом... Или, может,
его гости были любителями шикарных застолий.''
- Обещаю, что вечером, - продолжала Суальда, - я исправлю свой
недосмотр.
Представив, какой тогда будет ужин, я чуть не застонал.
Некоторое время мы ели молча. Все блюда были изумительно вкусными, и
мне приходилось сдерживать себя, чтобы не объесться да ещё оставить
место для обещанного десерта.
- Суальда, - наконец произнесла Инна, - ты неправильно поняла меня. Я
спрашивала, почему ты говоришь о Мэтре "правил", а не "правит".
- Потому что он уже не правит, госпожа.
- Он умер?
- Этого я не говорила.
- Так он жив?
- И этого я не говорила, госпожа.
,,............!!! ............?! ............! ......!!!'' - мысленно
выругался я.
Инна бросила на меня сердитый взгляд, но ничего мне не сказала, а
продолжила расспрашивать Суальду:
- В любом случае, Мэтр уже не верховный король?
- Этого я не говорила, госпожа, - повторила Суальда фразу, от которой
меня уже начинало трясти. - Никто не лишал Мэтра титула верховного
короля, а сам он от него не отрекался.
,,Чума на твою голову!'' - подумала Инна, вслед за мной начиная
терять терпение.
- Но должен же кто-то править вместо короля. Регент, например.
- Вот-вот! - почему-то обрадовалась Суальда, как будто её вывели из
крайне затруднительного положения. - Регент. Великий инквизитор, его
высокопревосходительство Ференц Карой.
,,Ого! Великий инквизитор! Небось, здешний последователь
Торквемады[8]. Ференц Кар... ой! Владик, ты слышал?''
,,Да, да, действительно,'' - взволнованно отозвался я, тотчас
вспомнив, как Леопольд говорил, что ученика Мэтра зовут Ференц. - ,,Так
ты думаешь, что...''
,,Ясное дело! Я не верю, что это простое совпадение.''
,,Я тоже. Всё сходится: этот Ференц был учеником Мэтра, а теперь стал
его преемником.''
,,И ещё одно,'' - добавила Инна. - ,,Карой - слово, бесспорно,
венгерского происхождения.''
,,Если не ошибаюсь, древнее родовое имя.''
,,А тот Ференц, по утверждению кота, мадьяр.''
,,Ну что ж, в таком случае, идентичность Ференца, ученика Мэтра, и
Ференца Кароя можно считать доказанной... или установленной. Подумать
только - регент, великий инквизитор! А мы собирались искать его в
Киеве...''
- Стало быть, - произнёс я вслух. - Теперь Кэр-Магни принадлежит
регенту?
Суальда отрицательно покачала головой:
- Нет, мой господин.
- А кому же?
- Это зависит от вас.
- От нас?
- Разумеется, господа, от вас. Ведь у вас есть кот?
- Ну, есть... (,,Чёрт возьми! Шагу нельзя ступить без Леопольда...'')
А что?
- Кот здесь имеет большое значение, мой господин. Если, конечно, это
тот самый кот. Можно узнать, как его зовут?
- Леопольд.
- Он обыкновенный кот?
- Ну, не совсем обыкновенный, он какой-то редкой породы. Очень похож
на сиамского, но не сиамский, а... как бы это сказать...
,,Думаю, можно сказать прямо,'' - заметила Инна. - ,,У меня такое
подозрение, что здесь уникальные способности Леопольда ни у кого не
вызовут сердечного приступа.''
И закончила вместо меня:
- Он говорящий, Суальда.
- И он принадлежит вам?
- Ну... Скажем так: он считает нас своими хозяевами, а мы против
этого не возражаем.
- Значит, вы - господин Владислав и госпожа Инна?
- Так оно и есть, - ответил я, немного удивлённый. - Но как вы
узнали?
- Сегодня утром, - вмешался в разговор Шако, - мы нашли на кухне
четверых котят...
- Молчи! - перебила его Суальда. - Ступай за десертом.
Мальчик скорбно вздохнул, жалобно посмотрел на нас и вышел из
комнаты.
,,Бедный ребёнок,'' - сочувственно подумала Инна. - ,,Эта старая
фурия терроризирует его.''
,,Отнюдь,'' - возразил я. - ,,Просто, по её мнению, он должен
молчать, когда говорят старшие.'' - И я вновь обратился к служанке:
- Суальда, это правда?
- О котятах, мой господин? Чистая правда. Один из них оказался самцом
и уже мог разговаривать. Он сказал мне...
- Вот это да! - воскликнул я. - Он говорит по-вашему?
- Да, господин. И очень неплохо для такого маленького котёнка.
,,Чудеса да и только... Инна!''
,,Ах, я уже ничему не удивляюсь. Многовато чудес для одного дня...''
- И что он сказал? - спросил я у Суальды.
- Что зовут его Владом, - отвечала она. - Что остальные котята - его
сёстры. Что их отец - Леопольд, мать - Лаура, а хозяев зовут Владислав и
Инна. Тогда я осмотрела весь дом и нашла вас в этой спальне. Я
догадалась, что вы и есть те самые господин Владислав и госпожа Инна, но
не стала беспокоить вас. Решила, пока вы спите, ещё раз проверить, всё
ли готово к встрече новых хозяев.
При этих словах Инна поперхнулась. А мне пришлось приложить максимум
усилий, чтобы проглотить кусок мяса, который внезапно застрял у меня в
горле.
- Хозяев?! - поражённо прошептала Инна.
Я же просто уставился в Суальду обалделым взглядом.
А служанка, приняв внушительный вид, торжественно произнесла:
- Ваши светлости! Кэр-Магни и весь наш край рады приветствовать своих
новых повелителей, графа и графиню Ланс-Оэли.
Инна крупно ошибалась, когда говорила, что её уже ничто не удивит...
3
Вот так сразу привыкнуть к мысли, что ни с того ни с сего мы стали
владельцами этой шикарной усадьбы и правителями целого графства, было
трудновато - и вряд ли бы кто-нибудь поверил мне, если бы я стал
утверждать обратное. Однако приятное известие тем и отличается от
неприятного, что воспринимается легче и в него охотнее верится. Впрочем,
принимать слова Суальды только на веру нам не пришлось: вечером того же
дня она показала нам завещание верховного короля, где чёрным по белому
было написано, цитирую: "Графство Ланс-Оэли со всем принадлежащим ему,
включая Кэр-Магни и всё находящееся в нём, после прекращения моего
земного существования переходит во владение того лица (или группы лиц),
кого кот Леопольд Лансоэльский, прежде принадлежавший мне, без угроз и
принуждения признает своим новым хозяином".
Воистину, это был по-королевски щедрый жест! По этому поводу я
вспомнил фильм, где одна старая бездетная миллионерша завещала всё своё
имущество пёсику, которого очень любила. Правда, Мэтр передал нам лишь
небольшую толику того, чем владел; но вскоре мы выяснили, что все
унаследованные пёсиком миллионы были просто жалкие гроши по сравнению с
той "небольшой толикой", которую мы получили в своё владения... Впрочем,
обо всём по порядку.
Как вы могли убедится, расспрашивать о чём-то Суальду - адский труд.
Поэтому я не буду утомлять читателя дальнейшим пересказом нашего
разговора за обедом, а ограничусь только констатацией тех скупых фактов,
которые нам удалось вытянуть из неразговорчивой служанки.
Ничего конкретного о мире, куда мы попали, она сказать не могла (или
не хотела - что было ближе к истине). Судя по всему, этот мир - а
назывался он Panei, что в буквальном переводе означало Грани (так я и
буду называть его в дальнейшем), - был гораздо больше нашей старушки-
Земли. В нём правило бесчисленное множество баронов, графов, герцогов,
королей, князей, царей, императоров, султанов, эмиров, шахов и других
владык, а над ними всеми стоял верховный король, опиравшийся в своей
власти на могущественную и многочисленную организацию - Инквизицию. Из
этого ни в коей мере не следовало, что Грани представляли собой единое
государство. Формально все суверенные правители были полностью
независимы, но какие-то объективные обстоятельства вынуждали их в
некоторых вопросах подчинятся верховному королю Граней и Инквизиции -
приблизительно так, как подавляющее большинство стран на Земле признаёт
за ООН определённые права и полномочия.
Одновременно верховный король был абсолютным монархом самого
могущественного и цивилизованного государства Граней - Священной
Империи, столицей которой был Вечный Город. (Меня, кстати, очень
заинтересовало, нет ли здесь параллелей со Священной Римской Империей и
городом Римом, но с выяснением этого вопроса я решил немного
повременить.) Империю населяли представители разных наций и даже рас. Ни
одна из этнических групп не была в ней доминирующей, а официальным
языком Империи считалась латынь, полторы тысячи лет назад пришедшая на
смену греческому. Это существенное дополнение сделал Шако, за что
немедленно получил от Суальды подзатыльник - чтобы не вмешивался в
разговоры старших по возрасту и положению.
Сама Суальда никогда не видела Вечного Города и ногой не ступала на
земли Империи. Графство Ланс-Оэли находилось далеко за пределами
цивилизованного мира, в стороне от торговых путей, и не входило в состав
ни одного из государств - одним словом, мы оказались в настоящей глуши,
сами себе самодержцы.
Все жители графства были потомками переселенцев из Империи. Лет
двести назад их привёл в эти края Мэтр, когда решил разместить здесь
одну из своих провинциальных резиденций.
Суальда и Шако были единственными слугами в Кэр-Магни. Иногда семья
лесничего, который жил в четырёх милях отсюда, помогала по хозяйству, в
частности, его старший сын регулярно ухаживал за цветниками и небольшим
садом, находящимся за домом.
Денежный налог в графскую казну здешние жители не платили, никакой
централизованной администрации не существовало, каждое поселение было
автономным и самоуправляемым, а земли всем хватало с лихвой. Как мы
поняли, единственной функцией графской власти было осуществление
правосудия и контроль за соблюдением законности. Судебные слушания
проводились в первый вторник каждого месяца. Дел - как уголовных, так и
гражданских, - всегда было мало, все они были довольно простыми, и для
их решения вполне хватало одного дня. В этот день в Кэр-Магни прибывали
представители всех поселений графства. Помимо обвинительных актов
местных властей, жалоб и прошений отдельных лиц, они привозили также,
как натуральный налог, разные продукты питания, на которые сельские
ведуны предварительно накладывали чары против порчи; в действенности
этих чар мы имели возможность убедится за обедом. А всяческие деликатесы
неместного происхождения в достаточном количестве хранились в погребах
Кэр-Магни; над ними поколдовал сам верховный король, и Суальда была
уверена, что и через сто лет они будут пригодны к употреблению.
Вот так и правил Мэтр в Ланс-Оэли - настоящая патриархальная идиллия.
Суальда выразила надежду, что и мы не будем уклонятся от исполнения
своих обязанностей сюзеренов. До первого вторника сентября оставалось
одиннадцать дней, а за полгода, минувших со времени исчезновения Мэтра,
дел накопилось предостаточно. Правда, большинство из них, согласно
распоряжению верховного короля, были решены на местах и теперь требовали
лишь формального утверждения с нашей стороны.
Мы заверили Суальду, что будем усердно исполнять обязанности,
возложенные на нас нашим высоким положением, а я добавил, что собираюсь
усилить роль графской власти в жизни страны. Шако с одобрением отозвался
о моём намерении, посоветовал первым делом ввести денежный налог - и
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг