комнату, стены, пол и потолок которой были выложены мраморной плиткой. В
центре комнаты находилась вытесанная из цельного куска гранита ванна
впечатляющих размеров, к ней был подведён кран с двумя вентилями.
- Вы, наверное, хотите помыться с дороги, - произнесла горничная с
утвердительной интонацией.
От этих слов я сразу почувствовал себя очень грязным. Собственно, я и
был грязным. Мы оба были грязными - что и немудрено после такой-то
прогулки.
Инна поглядела на себя в зеркало и брезгливо поморщилась.
- Конечно, мы помоемся, - сказала она. - И чем раньше, тем лучше.
Желательно в горячей воде... если она есть.
Николетта молча прошла в ванную, повернула один из вентилей и
подставила руку под струю из крана. Лишь после этого она с уверенностью
заявила:
- В нашем замке всегда есть горячая вода.
Мы с женой тоже вошли в ванную, оставив Бедалиса в спальне
распаковывать наши вещи. Горничная тем временем отрегулировала оба
вентиля и попросила проверить, устраивает ли нас такая температура воды.
Я проверил и прибавил ещё немного горячей.
- А не слишком ли сильный напор? - осведомилась Инна, с некоторым
беспокойством глядя, как быстро наполняется ванна. - Может пойти
ржавчина.
- Ржавчины у нас не бывает, - заверила её Николетта, насыпая в ванну
какие-то порошки с приятным и ненавязчивым запахом. - Чары на водопровод
наложил сам господин де Каэрден.
- Так он колдун? - спросил я, а мысленно добавил: ,,Вот теперь всё
ясно.''
,,Ты о его кошке-лошади или о странной реакции на наши титулы?''
,,И о том, и о другом. Мы должны были раньше сообразить, что барон де
Каэрден - колдун. И не просто колдун, а...''
- Он не просто колдун, - словно эхо прозвучали слова горничной. -
Преподобный Ривал де Каэрден - рыцарь Инквизиции. Вот уже двадцать семь
лет он состоит при особе его светлости герцога по высочайшему приказу
его величества верховного короля. Разве вы не знали об этом?
- Кое-что слышали, - ответил я. - Нам рассказывали историю о сыновьях
господина герцога, но до конца её не досказали. А мы бы очень хотели
узнать, что с ними случилось.
Служанка мигом переменилась в лице. Румянца на её щеках как и не
бывало.
- Вы уж простите, милостивые государи, - дрогнувшим голосом
промолвила она, пугливо осмотревшись вокруг. - Его светлость не любит,
когда говорят о его сыновьях. Однажды Бедалис не в меру распустил язык,
так монсеньор герцог посадил его в подвал и продержал там две недели на
хлебе и воде. - Николетта быстро взглянула на Бедалиса, который
методично разбирал в спальне наши вещи. С тех пор, как его представили,
он ещё не произнёс ни единого слова. - Поэтому не взыщите. Если вас это
так интересует, обратитесь к господину де Каэрдену. Только он в этом
замке может говорить о сыновьях его светлости, и никто другой.
- Гм, ладно, - сказал я и увидел, как на лице горничной отразилось
облегчение. - Спасибо, что предупредили нас. Теперь, по крайней мере, мы
не попадём в неловкое положение.
- Всегда рады служить вашим светлостям, - с поклоном ответила
Николетта. Она подошла к двери, плотно закрыла её, затем второпях
вернулась к крану и закрутила оба вентиля. - Ванна готова, господа.
Милости прошу. Если не возражаете, я сейчас же займусь вашими дорожными
платьями, прослежу, чтобы их немедленно отправили в стирку. К
завтрашнему утру они будут высушены и выглажены.
Инна поблагодарила горничную, разделась с её помощью и, не мешкая,
залезла в ванну. Я же лишь с завистью смотрел, как жена, повизгивая от
удовольствия, плещется в горячей воде, и ждал ухода Николетты. А она, в
свою очередь, терпеливо дожидалась, когда я соблаговолю раздеться и
передать ей свой пропитанный пылью и пo'том наряд. Очевидно, ей даже в
голову не приходило, что я могу стесняться.
,,Владик, не жеманничай,'' - подначила меня Инна. - ,,Ты же не
стеснялся Суальды.''
,,Так это Суальды,'' - возразил я. - ,,Она нам как бабушка... А
вообще, эти феодальные обычаи скоро меня доконают. Честное слово.''
В конце концов я не выдержал, разделся только до белья и в таком виде
полез в ванну. Горничная поняла сей прозрачный намёк и, прихватив с
собой мою верхнюю одежду, удалилась, напомнив перед уходом, что ужин
начнётся в главной башне замка через полтора часа.
Когда мы с Инной остались вдвоём, я с облегчением стянул с себя
мокрое бельё и по шею погрузился в благоухающую хвоей и цветами мыльную
воду. Некоторое время мы молча нежились в этой огромной ванне, изнывая
от блаженства. Наконец жена придвинулась ко мне, зачерпнула ковшом воду
и вылила её на себя. Я взял кусок розового мыла с ароматом лесных ягод и
принялся мылить ей волосы. Я обожал мыть Инну, а ей очень нравилось, как
я её мою, и обычно она ничего не делала в ванне сама, предоставляя мне
ухаживать за ней.
- Итак, наши поиски увенчались успехом, - заговорила Инна, когда я
закончил с её волосами и перешёл к шее и груди. - Мы нашли инквизитора,
причём раньше, чем рассчитывали... Кстати, тебе не показалось, что он
откуда-то знает меня?
- Показалось, - ответил я. - Он так смотрел на тебя, словно вы с ним
уже встречались. Ты не помнишь его?
- Нет. Я уверена, что вижу его впервые. Память у меня хорошая, а у де
Каэрдена запоминающаяся внешность. Я бы его не забыла... Если только, -
поспешила добавить жена, - мы не встречались лет десять или пятнадцать
назад. - Она сделала короткую паузу. - Но тогда получается, что с самого
детства я была, как говорится, "под колпаком" у Инквизиции. А может, и
мы оба. Как ты думаешь?
Я вздохнул:
- Даже не знаю, что думать. Надеюсь, скоро мы получим ответы на все
наши вопросы, в том числе и на этот. А пока я могу сказать одно: во всех
тех неприятностях, которые произошли с нами сегодня, есть и
положительный момент. Если бы не Чёрный Эмиссар, мы, возможно, не
познакомились бы со Штепаном и не продолжили бы путь вместе с его
отрядом. А тогда кто знает, как обернулась бы наша встреча с
разбойниками и их предводителем-колдуном. Да и это нападение оказалось
нам на руку - иначе бы мы не встретились с Ривалом де Каэрденом и
потратили бы ещё как минимум три недели, добираясь до Лемоса.
- Гм... - Инна встала в полный рост, чтобы я мог помыть её живот и
ноги. - С твоим последним утверждением я, пожалуй, не соглашусь. Ещё
когда Штепан рассказывал о встрече Женеса с инквизитором Ривалом, я
думала о том, что если последний выжил в поединке с чёрным магом, то,
вполне возможно, он до сих пор находится при герцоге. Я решила дослушать
историю до конца, а потом поделиться с тобой своими соображениями - но
тут некстати вмешались разбойники. Так что с нападением или без оного,
мы бы всё равно завернули в Шато-Бокер.
- М-да, в самом деле, - вынужден был согласиться я. - А мне это даже
в голову не пришло. Я слушал рассказ Штепана, разинув рот и хлопая
ушами, и не сообразил сложить дважды два.
- Ай, не прибедняйся! Ты просто мыслишь общими категориями, а уже из
них, по мере необходимости, извлекаешь частности. Ведь ты сразу заявил,
что нам не избежать встречи с герцогом. И я уверена, что к такому
выводу, помимо остальных соображений, тебя подтолкнуло упоминание
Штепана о прикреплённом к герцогу инквизиторе. У тебя сильно развито
ассоциативное мышление, из-за чего ты порой рассуждаешь шиворот-
навыворот. Например, в этом случае, вместо построения элементарной
логической цепочки: "при герцоге находился инквизитор - быть может, он
до сих пор здесь - значит, надо завернуть в замок и всё разузнать", ты
исходил из конечного результата: "Почему-то мне кажется, что история
герцога Бокерского касается и нас. С чего бы это?.." Додумать эту мысль
до конца ты не успел, потому что на нас напали разбойники.
- По-моему, ты упрощаешь ситуацию, - заметил я, смывая с её
прелестного животика и стройных ножек мыльную пену. - Я был бы чертовски
рад, если бы наше участие в этой истории ограничилось лишь встречей с
инквизитором, но... Боюсь, что всё не так просто.
- А я и не говорю, что всё просто. Я тоже боюсь, что мы влипли в эту
историю по уши. И боюсь, что даже встреча с инквизитором не положит
конец нашим приключениям...
Когда мы заканчивали мыться, вернулась Николетта с целой горой сухих
и тёплых полотенец. Инна поблагодарила её за заботу, но велела не ждать
нас, а идти по своим делам. На этот раз горничная сразу сообразила, что
её присутствие здесь нежелательно, и, забрав моё мокрое бельё, поспешила
откланяться.
Выбравшись из ванны, я самолично закутал жену в тёплые полотенца, на
руках отнёс её в спальню и уложил в постель. До ужина у нас ещё
оставалось время, и мы не стали тратить его на разговоры. Рядом со мной
была Инна - женщина, без которой моя жизнь теряла всяческий смысл; рядом
с Инной был я - первый и единственный мужчина в её жизни. Все
переживания последних часов разом отошли на второй план, мы выбросили из
головы тревожные мысли, на время забыли о всех наших проблемах и целиком
отдались охватившей нас страсти. Мы любили друг друга так самозабвенно,
с таким пылом, как будто делали это в последний раз...
2
Когда через час с небольшим мы покинули гостевые апартаменты, чтобы
пройти в главную башню к ужину, то застали во дворе суматоху. Весь замок
напоминал растревоженный пчелиный улей, повсюду сновали вооружённые
мечами, луками и арбалетами люди, и никто, кажется, не помышлял о еде.
Дюжины две сильных, крепких мужчин, обливаясь потом, толкали к главным
воротам огромное уродливое сооружение на колёсах, отдалённо напоминавшее
увеличенную до невероятных размеров средневековую мортиру.
- Владик, - произнесла Инна, с опаской поглядывая на "мортиру". - Эту
штуковину опутывают такие мощные чары, и их так много, что если они
вырвутся на свободу, то от замка не останется камня на камне.
Я кивнул. "Мортира" была не просто опутана чарами - её окружал
настоящий клубок из тысяч и тысяч предельно насыщенных энергией
магических "нитей".
- Что бы это значило, чёрт возьми? - встревожился я. - На замок
собираются напасть? Почему тогда нас никто не предупредил? И где же...
Ах да, вот он!
В этот момент я увидел инквизитора, который спускался с главной башни
во двор и на ходу что-то втолковывал высокому рыжеволосому мужчине лет
сорока. Мы поспешил к ним.
- Господин де Каэрден, - спросил я. - Что происходит?
Инквизитор наконец заметил нас и остановился.
- Ага, вот и вы... Мы с господином герцогом как раз собирались
послать за вами. Я специально распорядился не беспокоить вас раньше
времени и ничего вам не сообщать, чтобы вы успели хоть немного
отдохнуть. Вскоре нам понадобится ваша помощь. - Затем он повернулся к
своему спутнику: - Монсеньор, разрешите представить вам графа и графиню
де Ланс-Оэли. Если вы помните, Винченцо Торричелли рассказывал о
забавном завещании Мэтра...
- Конечно, Ривал, помню, - рассеянно ответил герцог, лишь мельком
посмотрев на нас. - Милости прошу в мой замок, господа. К сожалению, с
ужином придётся обождать. Вслед за вами к нам пожаловали непрошеные
гости, которым не терпится попировать за нашим столом. Нужно оказать им
достойный приём.
- А что за гости? - спросила Инна. - Неужели тот самый колдун,
который напал на нас?
- Не только он. Нам предстоит схватка с Женесом, злым гением моей
семьи и бичом всего Агриса. А также... - Герцог на секунду умолк, и его
лицо исказила гримаса мучительной боли. - С Женесом мои сыновья...
Вернее, чудовища, в которых он превратил моих мальчиков. Ривал мне
сказал, что с Сигурдом вы уже познакомились.
Гарен де Бреси горько вздохнул, опустил голову и левой рукой
взъерошил свои вьющиеся рыжие волосы.
- Сейчас у нас нет времени для объяснений, - вмешался инквизитор. -
Враг уже наступает, мы должны действовать. Вы поможете нам?
- Разумеется, - ответила за нас обоих Инна. - Мы сделаем всё, что в
наших силах. Но честно предупреждаем, что мы можем принести больше
вреда, чем пользы. Мы слабо контролируем свои способности, а зачастую их
совсем не контролируем...
- Да, понимаю, - перебил нас де Каэрден. - Это вечная проблема всех
начинающих колдунов, особенно если их дар пробуждён в зрелом возрасте. Я
уже сообщил о вас командору Торричелли. Надеюсь, он не станет мешкать и
немедленно примет меры. Человек из Лемоса должен быть здесь послезавтра
вечером, в крайнем случае - на следующий день утром. А пока что
положитесь на меня. Я помогу обуздать силы, которые ещё не полностью
подчиняются вам. Так что не беспокойтесь. - И он нетерпеливо махнул
рукой. - А теперь пойдёмте. Нужно поторапливаться.
Я, Инна и Ривал де Каэрден направились к сторожевой башне, а герцог
принялся руководить людьми, которые толкали через двор "мортиру".
- Так вот, - быстро заговорил инквизитор. - Сейчас противник
находится у моста, и можно не сомневаться, что очень скоро он его
захватит. Я собираюсь применить против Женеса орудие, над которым
работал последние два года. - Он кивнул в сторону "мортиры", которая
сантиметр за сантиметром неуклонно приближалась к воротам. - Это
накопитель силы. Надеюсь, вы видите, сколько в нём собрано энергии.
- Да, видим, - подтвердил я. - И у нас такое впечатление, что она
вот-вот вырвется на свободу.
- Не волнуйтесь, это произойдёт лишь по моей команде, - заверил нас
де Каэрден. - Самый подходящий момент для удара наступит тогда, когда
Женес сосредоточится на другой цели. Это единственная возможность
поймать его, иначе ублюдок опять ускользнёт.
- А как вы намерены это сделать? - спросила Инна.
- Женес не лишён позёрства и захочет войти в замок непременно через
ворота. Он обязательно попробует захватить их, даже ценой потери большей
части своего войска. Я изучал Женеса много лет и знаю, что он поступит
именно так. Здесь он применит свою магию, а я постараюсь как можно
дольше сдерживать его натиск. Я надеюсь, что с вашей помощью мне удастся
отвлечь Женеса настолько, что он не успеет среагировать на удар.
- Мы сделаем всё, что в наших силах, - повторила Инна.
3
В ту самую минуту, когда мы поднялись на сторожевую башню, сбылось
первое предсказание инквизитора. Цепи моста оборвались, и он рухнул
вниз, открывая нападавшим дорогу к замку. От пустынного спокойствия
окрестностей не осталось и следа. Вся насыпь была запружена всадниками в
тяжёлых боевых доспехах, легко вооружёнными пехотинцами, тащившими
длинные осадные лестницы, и лучниками, которые первыми ринулись через
мост и открыли стрельбу по защитникам замка на крепостных стенах. По
моим оценкам, численность противника уже превзошла три сотни человек - а
к ним подтягивались всё новые и новые силы...
- Да, - произнёс де Каэрден тоном человека, впервые за многие годы
вдохнувшего свежий воздух. - Пришёл конец моему долгому ожиданию.
Сегодня кто-то из нас обязательно покинет этот мир. Либо я, либо
Женес... Неужели Тот, в чьих руках судьбы человеческие, опять допустит,
чтобы я потерпел поражение?!
- Вы чувствуете присутствие Женеса? - спросил я.
- Не только чувствую. Я уже вижу его. Вам, молодые люди, очень
повезло, что Женес не поспел вовремя к месту вашей схватки со старшим
сыном герцога. Видно, он недооценил вас и решил, что с вами без труда
справится его помощник... его раб. А когда он понял свою ошибку и
бросился исправлять её, было слишком поздно.
- Так всё это происходит из-за нас?!
Де Каэрден мрачно усмехнулся и покачал головой:
- Нет, господа. Судя по всему, Женес давно готовил нападение на Шато-
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг