Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - Почему?
   - Потому что ты не любишь его, ты просто увлечена им.
   - Неправда! - запротестовала Бланка. - Я люблю его.
   Филипп медленно покачал головой:
   - Ты еще такое наивное дитя, Бланка. Вот только что ты утверждала,
будто бы я не способен понять тебя. На самом же деле я вижу тебя насквозь.
Ты не можешь любить Монтини, в этом я уверен.
   - И, наверное, потому, - саркастически произнесла она, - что он мне не
ровня?
   - Вовсе нет, золотко. Уж я-то знаю, с какой легкостью любовь
преодолевает все кастовые предрассудки, сметает все преграды, стоящие у
нее на пути... Но сейчас речь о другом.
   - О чем же?
   - О том, как ты восприняла мои советы Габриелю.
   - Это бесстыдство!
   - Вот именно. Ты считаешь это бесстыдством - и не только то, что я дал
эти советы в присутствии женщин, но и то, что я вообще даю такие советы.
   Следовательно, Монтини с тобой ничего подоб...
   В этот момент Бланка зажала ему рот рукой.
   - Имей же совесть, Филипп!
   Филипп мягко, но решительно отнял ладонь от своего рта и по очереди
поцеловал каждый изящный пальчик.
   - А между тем, - продолжал он, как ни в чем не бывало, - господин де
Монтини, насколько мне известно, весьма опытный в таких делах молодой
человек. Он не какой-нибудь сопливый юнец, который только то и умеет, что
залезть на женщину, а спустя пару минут слезть с нее...
   - Замолчи!
   - Нет, Бланка, я не буду молчать, - в обличительном порыве заявил
Филипп. - Я открою тебе глаза на истинное положение вещей. Ну, сама
подумай: чем можно объяснить тот факт, что на третьем месяце любовной
связи с таким отъявленным повесой, как Монтини, ты все еще остаешься
забитой, невежественной девственницей?
   - Я...
   - Этому есть лишь одно объяснение. Ты не любишь Монтини. В постели с
ним ты чувствуешь себя скованно, неуютно, неуверенно. Ты не отдаешься ему
полностью и ему не позволяешь отдаваться тебе целиком. Ты стесняешься его,
тебя неотступно преследует страх оказаться в неловком положении. И перед
кем? Перед человеком, которого ты, как утверждаешь сама, беззаветно
любишь! Я почти уверен, что не единожды ты отталкивала Монтини, когда он,
по твоему мнению, "заходил слишком далеко", предлагал тебе "постыдные
ласки"...
   - Ну все, хватит!
   Бланка решительно встала, явно намереваясь указать ему на дверь. Однако
Филипп был начеку - он тут же сгреб ее в объятия и усадил к себе на колени.
   - Отпусти меня, Филипп! Сейчас же отпусти!
   - Спокойно, пташечка! - произнес Филипп с металлом в голосе. - Если ты
сию же минуту не уймешься, клянусь, я пренебрегу своими принципами и
изнасилую тебя.
   Сегодня ты так возбуждаешь меня, что я, пожалуй, решусь на этот
поступок.
   - И покроешь себя позором!
   - А кто об этом узнает? Да ты скорее умрешь, чем обмолвишься
кому-нибудь хоть словом. Еще и горничной строго-настрого прикажешь держать
язык за зубами. Или я ошибаюсь?
   Бланка обреченно вздохнула, признавая его правоту.
   - Нет, не ошибаешься.
   - То-то и оно, - удовлетворенно констатировал Филипп. - Вот мы и пришли
к согласию. Теперь, милочка, устраивайся поудобнее - ты даже не
представляешь, какое для меня удовольствие служить тебе креслом, - и мы
продолжим наш разговор.
   - О чем?
   - Вернее, о ком. О нас с тобой. О том, как ты нравишься мне.
   - И как я тебе нравлюсь?
   - Очень нравишься, Бланка. Больше всех на свете.
   - Врешь! Ты говоришь это всем женщинам, которых хочешь соблазнить.
   - Но только не тебе. Тебе я не вру. Я просил твоей руки вовсе не
потому, что ты была скомпрометирована теми дурацкими слухами. Право, если
бы я женился на всех девицах, чья репутация была подмочена из-за меня, я
был бы обладателем одного из самых больших гаремов во всем мусульманском
мире. Но я не мусульманин, я принц христианский, и я собирался взять себе
в жены ту, которая нравилась мне больше всех остальных. Тебя, сладкая моя,
тебя, любимая. Ты просто прелесть, ты чудо...
   О, боже, ты сводишь меня с ума!
   На этот раз ему быстро удалось расстегнуть корсаж и обнажить ее плечи и
грудь.
   Поначалу Бланка не могла собраться с силами для решительного отпора,
памятую давешнюю угрозу Филиппа изнасиловать ее, а чуть погодя ей пришлось
направить все свои усилия на то, чтобы преодолеть дикое возбуждение, вмиг
поднявшееся в ней от легоньких, но бесконечно нежных прикосновений к ее
коже его пальцев и губ.
   - Филипп, не надо... прошу... - умоляюще прошептала она.
   - Неужели я чем-то хуже твоего Монтини? - спросил Филипп, страстно
глядя ей в глаза. - Скажи: чем?
   Бланка до боли закусила губу, еле сдерживаясь, чтобы не выкрикнуть: "Да
ничем!"
   - и самой поцеловать его.
   Филипп прижал голову Бланки к своей груди и зарылся лицом в ее душистых
волосах.
   Она тихо постанывала в истоме, а ее руки все крепче обвивались вокруг
его туловища. Наконец Филипп поднял к себе ее лицо и пылко прошептал:
   - Я люблю тебя, Бланка. В самом деле люблю. Я так жалею, что мы не
поженились...
   А ты любишь меня?
   Вместо ответа она закрыла подернутые поволокой карие глаза и чуть
разжала губы.
   Наклонив голову, Филипп коснулся их своими губами - а мгновение спустя
они слились воедино в жарком поцелуе.
   Целовалась Бланка умело (в этом Монтини нельзя было упрекнуть), а ее
губы были так сладки, что Филипп совсем одурел. Он опрокинул ее навзничь
и, не обращая внимания на протестующие возгласы, отчаянные мольбы и
угрозы, запустил свои руки ей под юбки. При этом обнаженная правая нога
Бланки оказалась меж ног у Филиппа, и, скорее машинально, чем осознанно,
она пнула коленом ему в пах.
   Удар вышел не очень сильным, но вполне достаточным, чтобы Филипп, взвыв
от боли, сложился пополам и бухнулся с дивана на пол. Бланка приняла
сидячее положение, одернула платье и прикрыла обнаженную грудь.
   - Коломба! - громко позвала она.
   Тотчас в комнату вбежала молоденькая горничная. Она плотно сжимала свои
тонкие губы, ее смуглое лицо искажала гримаса едва сдерживаемого смеха, а
большие черные глаза лучились весельем. Она явно была в курсе всего
происходящего.
   - Коломба, золотко, - сказала ей Бланка. - Господин принц собирается
уходить.
   Проводи его, чтобы не заблудился.
   Тем временем Филипп поднялся на ноги, но полностью выпрямиться еще не
мог. На лице его отражалась адская смесь чувств - боли, досады,
растерянности и недоумения. Горничная прыснула смехом и с издевкой
заметила:
   - Мне сдается, монсиньор, вам срочно надобно кой-куды сходить.
   - Да иди ты туды!.. - простонал он и пулей вылетел из покоев Бланки.
   "Этот Монтини - нахал, каких еще свет не видел, - раздраженно думал
Филипп, несясь по темному коридору галереи, соединявшей северную башню с
восточной, где располагались его покои. - Когда-нибудь он доиграется, что
я его порешу. И очень скоро..."
   В ту ночь Бланка легла спать, отказавшись от приготовленной ей теплой
купели.
   Обычно она мылась дважды - утром и вечером - и такое вопиющее
отступление от правил попыталась оправдать перед собой тем, что якобы
очень устала за день, а недавние переживания и вовсе лишили ее последних
сил. В действительности же ей хотелось подольше сохранить на своем теле
невидимые следы поцелуев и ласк Филиппа...
 
 

                                   Глава XLVI 

 
   В КОТОРОЙ ФИЛИПП СТАНОВИТСЯ ДОЛЖНИКОМ, А ЭРНАН МЕЖДУ ТЕМ ПЬЯНСТВУЕТ
 
 
   Когда Филипп вернулся в банкетный зал, там еще оставалось человек
двадцать пирующих. Молодые люди разделились на две почти равные группы,
одной из которых, чисто мужской, заправлял Эрнан де Шатофьер. Хорошо зная
привычки своего друга, Филипп догадался, что он устроил поединок выпивох,
уже успел опоить всех своих соперников до зеленых чертиков, и их
безоговорочная капитуляция была лишь вопросом времени.
   Душой второй компании была Маргарита. Она безжалостно измывалась над
Тибальдом де Труа и графом Оской и натравливала их друг на друга, проявляя
при том незаурядное остроумие, утонченное коварство и почти полнейшее
бессердечие, а несколько ее кузин и кузенов искренне забавлялись этим
представлением.
   Появление Филиппа присутствующие восприняли с неподдельным изумлением.
На мгновение в зале воцарилась напряженная тишина; двадцать пар осовелых
глаз с немым вопросом уставились на него.
   - Вот как! - озадаченно произнес Фернандо де Уэльва. - Вы уже кончили?
   Сказанная им пошлость была весьма характерна для его отношений с
Бланкой, которую он ненавидел так же люто, как нежно любил ее Альфонсо, а
она, в свою очередь, отвечала обоим братьям взаимностью, любя старшего и
презирая младшего.
   В этой семейной вражде Филипп всякий раз принимал сторону Бланки, чем
снискал себе глубокую ненависть Фернандо, и тот никогда не упускал случая
уязвить его какой-нибудь едкой остротой - что, впрочем, в равной степени
относилось и к Филиппу.
   Грубая шутка Фернандо пришлась по вкусу большинству пирующих, и зал
просто сотрясся от гомерического хохота, в котором особо выделялся сочный
баритон Шатофьера и густой бас Пуатье. Филипп подошел ближе к компании
Маргариты и устремил на кастильского принца пронзительный взгляд.
   - Каждый думает в меру своей распущенности, кузен де Уэльва, - ответил
он, когда смех немного поутих. - Что же касается меня, то я лишь проводил
кузину Бланку до ее покоев.
   - Однако долго вы ее провожали, - не унимался Фернандо. - Почти целый
час...
   Ага! Понятненько! Все в порядке, господа. Моя сестра, оказывается,
поселилась где-то по соседству, и кузену Аквитанскому пришлось отвозить ее.
   - А к вашему сведению, - вставила словечко Маргарита, - ближайшее
людское поселение, мужской монастырь августинцев, находится в двух милях
отсюда. Так что нашему дорогому принцу пришлось здорово попотеть, чтобы
уложиться в один час...
   Вы, случаем, лошадь не загнали, кузен?
   Присутствующие так и покатились со смеху. Филипп не на шутку
разозлился, но никакой достойной отповеди насмешникам, кроме грязных
ругательств, не приходило в его затуманенную хмелем голову.
   - А ему это не впервой, - заметил Фернандо. - В бытность свою в Толедо
он имел обыкновение назначать по несколько свиданий в одну ночь.
   - Ну и как? - вяло поинтересовался Педро Арагонский. - Успевал?
   - Ясное дело, успевал. Он же вездесущ и неутомим.
   - Какое счастье, что я оставил свою сестру в Шалоне, - с серьезной
миной констатировал Тибальд де Труа. - Так я чувствую себя более или менее
спокойно.
   Хотя, надо признаться, если я подолгу не вижу кузена Аквитанского, меня
начинают мучить дурные предчувствия.
   Опять хохот.
   - Надеюсь, - отозвалась Маргарита, - с кузиной Бланкой по дороге ничего
не случилось?
   - А что с ней могло случиться? - с циничной ухмылкой произнес Филипп,
наконец совладав с собой. - Кто-кто, но вы, Маргарита, должны знать, что
ничего особенного. С вами же все было в полном порядке, вы даже не
забеременели.
   Смешки в зале мигом умолкли. От неожиданности Маргарита остолбенела.
Королева Констанца Орсини, Жоанна Наваррская, Изабелла и Мария Арагонские
стыдливо опустили глаза, а Тибальд де Труа и Педро Оска вскочили со своих
мест и, сжав кулаки, медленно двинулись к Филиппу. Эта медлительность
придавала их угрозе некую зловещую внушительность. Филипп ожидал их
приближения с олимпийским спокойствием. Синева его глаз, обычно чистая и
глубокая, как весеннее небо над Пиренеями, поблекла и стала напоминать
скованное льдом зимнее озеро.
   Эрнан тоже встал.
   - Сейчас будет драчка! - громко сообщил он. - Двое на одного. Ну,
ничего, невелика беда. Держитесь, государь, я иду на подмогу. Вместе мы их
так отделаем... - И он ринулся к Филиппу.
   Первой опомнилась Изабелла Арагонская. Она торопливо поднялась с
кресла, быстрым шагом опередила Тибальда и Педро Оску и стала между ними и
Филиппом.
   - Умерьте свой пыл, господа! - чеканя каждое слово, произнесла она,
обращаясь к атакующим. - Ваше искреннее негодование несколько запоздало.
Вам следовало бы чуть раньше выказать свое рыцарство - когда дон Фернандо
и Маргарита оскорбляли отсутствующую здесь Бланку. Кузина Наваррская сама
напросилась на неприятности, и нечего тут винить дона Филиппа. В конце
концов, это его личное дело, где он был и с кем он был. А вы, дон
Фернандо... Я, право, не понимаю вас. Хотите вы того или нет, но Бланка
ваша родная сестра, и как бы вы к ней ни относились, она таковой остается.
Своими пошлыми остротами в ее адрес вы прежде всего оскорбляете всю свою
семью, а значит, и самого себя. Мне стыдно, что у моей сестры такой муж.
   Маргарита и Фернандо смутились под осуждающими взглядами прочих дам и
господ, которые, вдруг почувствовав себя неловко, поспешили переложить на
них всю вину, хоть и сами были не без греха.
   Филипп невольно залюбовался Изабеллой.
   "Ах, какая она красавица! - с умилением подумал он, а взглянув искоса
на пьяного вдрызг графа де Пуатье, удрученно вздохнул: - И досталась
такому увальню..."
   - Дон Педро, - снова заговорила Изабелла, властно глядя на графа Оску.
- Я старшая дочь вашего короля. - Затем она перевела свой взгляд на графа
Шампанского: - Я ваша наследная принцесса, дон Тибальд. И я приказываю вам
обоим вернуться на свои места. - Она топнула ножкой. - Ну!
   Тибальд де Труа и Педро Оска неохотно повиновались, всем своим видом
показывая, что поступают так против своей воли и только из уважения к
женщине и принцессе.
   Эрнан де Шатофьер тоже уселся и хлопнул по плечу сидевшего рядом
виконта Иверо.
   - Аларм отменяется, приятель. Продолжим-ка наше состязание.
   Порядком кося глазами, Рикард внимательно посмотрел на Эрнана и в
растерянности захлопал ресницами, по-видимому, не соображая, о чем идет
речь, но потом все же неуверенно кивнул.
   - Вот и ладушки, - сказал Шатофьер и поднял очередной кубок вина.
   Между тем Изабелла подошла к Филиппу и взяла его за руку.
   - Кузен, вы не откажете мне в одной маленькой услуге?
   - Всегда рад вам служить, моя принцесса.
   - В таком случае, побудьте моим кавалером до конца этого вечера.
Сегодня мой муж не в состоянии позаботиться обо мне.
   - Почту за честь, кузина, - вежливо поклонился Филипп. - Я весьма
польщен вашей просьбой и с превеликим удовольствием выполню ее.
   Граф де Пуатье недовольно заерзал в своем кресле, однако возражать не
стал, лишь потребовал себе еще вина.
   Филипп и Изабелла отошли в противоположный конец зала, подальше от
обеих компаний, и устроились в мягких креслах, немного повернутых друг к
другу. На какое-то мгновение их колени соприкоснулись, и Изабелла с такой

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг