Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - А вы поверите, если я скажу, что у меня в кармане телепортёр?
   Подумав немного, Бельфор решительно покачал головой:
   - Не поверю.
   - Почему?
   - Теперь  я верю  в то, что вы сказали раньше. Вы - колдун из Царства
Света!
   



                                9. КЕВИН

   В полпятого  по местному  времени  пассажирский  автокар  с  эмблемой
дамогранского космопорта  остановился возле серебристого красавца, гордо
распростёршего  крылья   над  взлётной   полосой.  Сопровождавший   меня
служащий, судя  по манерам  - отставной  офицер флота, не скрывал своего
восхищения.
   - Замечательная  у  вас  машина,  кэп.  Это,  скорее,  не  челнок,  а
небольшая яхта.
   - Челнок и есть маленькая яхта, - заметил я, выбираясь из автокара. -
Впрочем, снаружи он кажется больше из-за особенностей конструкции.
   Вышедший вслед за мной служащий согласно кивнул:
   - С точки зрения занимаемого места действительно неэкономно. Зато как
смотрится -  глаз не  отвести! И аэродинамические характеристики у него,
должно быть, отменные.
   - По высшему разряду.
   - Вы любите летать в атмосфере?
   - Да. В этом есть своя прелесть. Конечно, ничто не может сравниться с
овердрайвом, но иногда неплохо промчаться на огромной скорости над самой
землёй, едва  не задевая  брюхом макушки  деревьев. Это  приятно щекочет
нервы.
   - Роскошь...  - тоскливо  вздохнул бывший  астронавт.  -  Ну  что  ж,
командор, вот вы и на месте. Попутных вам ветров на звёздной дороге.
   - Спасибо,  - просто  сказал я.  Ответить ему,  как "наземнику", я не
решился -  ещё обидится; а встречное пожелание одолеть все бури на своём
пути могло быть воспринято отставным офицером, как насмешка.
   Служащий вернулся  в автокар,  ещё раз  смерил взглядом  мой челнок и
направился к маячившему вдалеке громадному зданию астровокзала.
   Где-то с  минуту я смотрел ему вслед, затем поднялся по трапу и вошёл
в тамбур. Наглухо задраив за собой люк, я крикнул:
   - Эй, Дженни! Ты не спишь?
   Дверь одной  из двух жилых кают приоткрылась, и в образовавшуюся щель
просунулась голова Дженнифер. Её лицо выражало волнение.
   - Где  уж там спать, - сказала она. - Челнок всё время тягали с места
на место, к тому же я страшно боялась обыска.
   - И напрасно. Во-первых, дамогранцам плевать на транзит, а во-вторых,
никто, кроме меня, не смог бы открыть люк.
   Дженнифер вышла из каюты, поправляя слегка помятое платье.
   - Ну как? - спросила она. - Получилось?
   - Без проблем. Девица из паспортного контроля всё устроила.
   - А не проболтается?
   - Риск,  конечно, есть,  но небольшой.  Она отхватила  изрядный куш и
вряд ли захочет расстаться с ним.
   - А как же видеокамеры?
   Я ухмыльнулся:
   - По  чистой случайности  записи испортились. В общем, не беспокойся,
всё замётано.
   Дженнифер подступила ко мне вплотную и поцеловала меня в губы.
   - Хорошо, будем надеяться, что это сработает. Кстати, когда взлёт?
   - Минут через двадцать пять. Пошли в рубку.
   Штурманская рубка  располагалась в  носовой части  челнока и свободно
вмещала двух  человек -  правда, третьему  в ней  было бы  уже тесно. На
пороге Дженнифер в нерешительности остановилась.
   - Кевин! Здесь стены прозрачные.
   - Только  с одной  стороны. Не бойся, никто тебя не увидит. - Я сел в
капитанское кресло,  включил главный  терминал  бортового  компьютера  и
указал на место второго пилота: - Присаживайся, в ногах правды нет.
   Дженнифер удобно  устроилась в кресле, с интересом огляделась вокруг,
затем посмотрела на меня и, улыбаясь, произнесла:
   - А знаешь, милый, в этой форме ты просто неотразим.
   - Знаю, дорогая, - сказал я. - А теперь, пожалуйста, помолчи минутку.
   Компьютер закончил  проверку всех  систем корабля  и  доложил  об  их
исправном функционировании. Я включил коммуникатор.
   -  "Красный  дракон"  вызывает  Центр  управления.  Говорит  командор
Макартур. Подтвердите приём.
   Спустя несколько секунд мне ответил мужской голос:
   - Центр  управления на  связи. Приём  подтверждаю. Как дела, "Красный
дракон"?
   - Сообщаю о готовности к старту.
   - Сообщение  принято.  Взлёт  состоится  согласно  расписанию.  Ждите
дальнейших указаний. Конец связи.
   Я переключил коммуникатор в режим ожидания и повернулся к Дженнифер.
   - Всё, можешь говорить.
   - А  диспетчеру  не  покажется  подозрительным,  что  ты  не  включил
изображение.
   - Нет, так принято. Это тебе не светский разговор. В данном случае от
визуальной связи  нет никакого  проку, она  бы лишь  отвлекала  внимание
пилота и диспетчера.
   - Понятно. А когда нас переправят на стартовую площадку?
   - Мы уже на месте. Это взлётная полоса.
   Дженнифер восторженно ахнула:
   - Да что ты говоришь?!
   Я усмехнулся:
   - А  ты думала,  мы взлетим  на гравитационной подушке? Как настоящий
богатый сноб,  я готов  заплатить огромный  экологический сбор,  лишь бы
прокатиться с ветерком. Неужели ты никогда не летала на реактивной тяге?
   - Нет, никогда. На Нью-Алабаме это запрещено.
   - Что  ж, тогда привыкай к разнообразию мира. И постепенно вживайся в
роль племянницы удачливого космического пирата.
   На лице Дженнифер отразилось удивление:
   - О чём ты?
   Я достал из кармана паспорт и передал ей:
   - Вот, познакомься со своей новой личностью.
   Дженнифер озадаченно  посмотрела на  обложку с моим фамильным гербом,
хмыкнула и раскрыла паспорт.
   - Так это же моя фотография!
   - Естественно.
   - Что за странный язык! Я не понимаю, что здесь написано.
   - Ну хоть имя прочесть можешь?
   - Да, Дженнифер Макартур.
   - Вот  и чудненько.  А на  пятой странице,  между прочим,  английский
перевод. Нашла?
   - Ага... "Данный документ является удостоверением личности гражданина
Земли Артура и действителен во всей Вселенной без ограничений во времени
и пространстве..."  - Ньюалабамское  произношение Дженнифер  было  таким
ужасающим, что я невольно поморщился. Заметив это, она принялась листать
паспорт,  пока   не  нашла  итальянский  перевод.  -  Так...  "Настоящим
подтверждается, что  владелец данного  паспорта находится  под защитой и
покровительством законов Земли Артура и пользуется всеми правами..." Что
за чепуха?!
   - Это  не чепуха, а твой новый паспорт. Отныне ты Дженнифер Макартур,
моя двоюродная  сестра. Думаю,  так будет  лучше. А  что  касается  мисс
Карпентер или миссис Купер, то пусть её ищут где-нибудь в другом месте.
   Дженнифер вернулась  к первой  странице и  ещё раз посмотрела на свою
фотографию.
   - Паспорт фальшивый?
   - Не более, чем мой.
   - А твой настоящий?
   Я пожал плечами:
   -  Это   чисто  умозрительный   вопрос.  Земля  Артура  действительно
существует, я  с неё  родом, никакая другая планета на меня претензий не
предъявляет, так что мой паспорт признают если не де-юре, то де-факто.
   - А как насчёт меня?
   - Пока  ты со  мной, тебе нечего волноваться. Говори всем, что ты моя
кузина, лишь недавно покинула Землю Артура...
   - Но  ведь я ничего не знаю о ней, - запротестовала Дженнифер. - Даже
не умею разговаривать на вашем языке. Кстати, как он хоть называется?
   - Валлийский.
   - Валлийский?  - повторила она. - Если не ошибаюсь, валлийцы - жители
Уэльса.
   - Не ошибаешься.
   - А Уэльс - часть Англии.
   - Спорное утверждение, но возражать не стану.
   - Тогда  я ничего  не понимаю.  Откуда взялся валлийский язык, если в
Уэльсе разговаривают по-английски?
   - Так  было далеко  не  всегда.  Впрочем,  чтобы  избежать  подробных
объяснений, я  говорю знакомым,  что мой родной язык ирландский. Отчасти
это верно, ведь по крови я больше ирландец и шотландец, чем валлиец.
   Дженнифер вздохнула:
   - Час  от часу  не легче.  А вдруг  мне подвернётся ирландец, который
разговаривает по-ирландски, что тогда?
   - Притворись глухонемой.
   - А если без шуток?
   - Я  научу тебя  нескольким расхожим  фразам,  которые  наш  ирландец
поймёт с  большим трудом.  Это отобьёт  у него охоту общаться с тобой на
родном языке. Коронным номером будет: "Повторите, пожалуйста, ещё раз. У
вас такое странное произношение, что я ничего не разберу".
   Мы оба рассмеялись.
   - Ну  ладно, -  сказала Дженнифер.  - Это  ещё полбеды. А что делать,
если меня станут расспрашивать о Земле Артура?
   - Отвечай уклончиво. Скрытничай. Лги - но так, чтобы сразу было ясно,
что ты лжёшь. К этому вопросу мы ещё вернёмся. Главное, ты должна твёрдо
усвоить, что  мы с  тобой двоюродные  брат и сестра, а твоего отца зовут
Брендон.
   - Почему именно Брендон?
   - Потому  что так  зовут младшего  брата моего  отца. В таких деталях
лучше по возможности ближе придерживаться истины.
   Дженнифер задумчиво кивнула:
   - Тут ты прав... Но мне не нравится твоя идея насчёт нашего родства.
   - С какой стати? - удивился я. - По-моему, это очень удобно для нас.
   - Да, чертовски удобно. Особенно для тебя.
   - Прости, не понял.
   Она пристально посмотрела мне в глаза:
   - А  что тут  понимать,  Кевин!  Ты  любишь  меня  какой-то  странной
любовью. Я  не рискну  назвать это  извращением, но  всё же  есть что-то
нездоровое в  твоём маниакальном  стремлении видеть в женщине, с которой
ты спишь, сестру.
   Я покраснел  и, чтобы немного разрядить обстановку, врубил реактивные
турбины. С хвостовой части челнока послышался слабый свист.
   - Дженни,  пристегни ремни.  Я не  буду включать противоперегрузочные
устройства.
   Она выполнила моё распоряжение.
   - Звукоизоляция тоже не работает?
   - Работает, но в режиме частичного подавления. Полная звукоизоляция и
гравитационные компенсаторы  лишают ощущения настоящего полёта. Впрочем,
не бойся - в экстремальных ситуациях все системы безопасности включаются
автоматически.
   - Я не боюсь, - ответила Дженнифер, внимательно разглядывая небольшую
фотографию на  консоли. -  Это одна из твоих прежних "сестричек"? Или та
самая двадцатилетняя любовь?
   Я отрицательно покачал головой:
   - Вот и не угадала. Это моя тридцатипятилетняя любовь. Её зовут Дана,
и она моя мать. Красивая, правда?
   - Очень красивая. И очень молоденькая. Такой она была в юности?
   - Она и сейчас выглядит не намного старше.
   Дженнифер улыбнулась:
   - Вижу, ты сильно любишь её.
   Я кивнул:
   - Это у меня наследственное.
   - Что?
   - Гипертрофированная  сыновняя любовь.  В  нашем  роду  сыновья,  как
правило, слишком сильно любят своих матерей.
   - Разве это плохо?
   - Скажем  так:  не  всегда  хорошо.  Взять,  к  примеру,  Александра,
старшего  брата   моего  отца...   -  Тут  я  осёкся,  изумлённый  своей
откровенностью.
   - Так что же Александр? - нетерпеливо спросила Дженнифер.
   Я вздохнул. Было уже поздно идти на попятную.
   - Это  неприятная история.  Когда мой отец родился, Александр страшно
ревновал к нему мать и даже пытался убить его.
   - Ты не шутишь?!
   - Нисколько.
   - М-да, хороша семейка. Ты тоже враждуешь с братьями?
   - Слава Богу, нет. Мы довольно дружны.
   - Их много?
   - Четверо. Шон, Артур, Марвин и Дункан.
   - Чудесный букет ирландских имён!
   - Скорее, шотландских. А вообще, кельтских.
   - Сёстры у тебя есть?
   - Навалом.
   - Это сколько?
   - Шестеро, не считая Пенелопы.
   - А почему "не считая"?
   - Потому что она моя сводная сестра.
   - Гм... Судя по твоему тону, ты её недолюбливаешь.
   - На то есть причины, - сухо произнёс я.
   - Какие?
   Я не  знал, что ответить, но если бы и нашёлся, то всё равно не успел
бы, так как в этот момент ожил коммуникатор:
   - Центр  управления вызывает  "Красного дракона".  Командор Макартур,
подтвердите приём.
   Голос был  мужской, но не тот, что в предыдущий раз, более твёрдый, с
властными нотками.  Я сделал  Дженнифер знак  молчать и включил обратную
связь:
   - "Красный дракон" Центру управления. Приём подтверждаю.
   -  Говорит  старший  дежурный  диспетчер  космопорта.  Я  буду  лично
координировать ваш полёт в локальном пространстве Дамограна.
   - Весьма польщён, док. Чему я обязан столь высокой честью?
   - Вашей скандальной репутации.
   - Уверяю вас, слухи о моих подвигах сильно преувеличены.
   - В этом я не сомневаюсь, но нелишне будет подстраховаться. Почему вы
так рано запустили двигатели?
   - Пусть разогреваются.
   - Что ещё за глупости!
   - Выключить, док?
   - Да ну вас! Можете взлетать.
   - Прямо сейчас?
   - Да.
   - А как же график...
   - Чёрт с ним, с графиком. Специально для вас освобождён такой широкий
коридор, как будто должна пролететь целая бригада.
   - Ну  вы даёте,  ребята! -  сказал я. - Стоило ли так утруждать себя?
Кстати, я до сих пор не получил схемы вашего хвалённого коридора.
   - И  не получите.  До выхода  из сферы  притяжения планеты  вы будете
следовать моим указаниям.
   В  этот   момент  я   мысленно  проклял  созданную  мной  самим  сеть

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг