Хозяйкой Источника может стать только женщина, рождённая простой
смертной от колдуна.
Пока Дейдра говорила это, акцентируя на каждом слове, Колин и
Бренда значительно глядели на меня.
Я соображал туго, но в правильном направлении. В голове у меня
зрела догадка...
- Дейдра-старшая?
- Вполне возможно, - кивнула Дейдра-младшая. - Но Источник не дал
определённого ответа. Ему не хватает информации о тёте Дейдре.
Полностью он знает только своих адептов.
- А как ты вообще додумалась до такой формулировки?
- Это не я, а тётя Бренда. Она посоветовала мне спросить у
Источника, должна ли настоящая Хозяйка быть полукровкой. Он ответил,
что должна. Это непременное условие.
Я посмотрел на Бренду. Сестра кивнула. И в этот самый момент мы
переместились вперёд по времени материального мира - вместе со
столом и тем, что на столе. По пути к нам присоединился ещё один
стул, пятый - хотя нас оставалось четверо.
- Что произошло? - осведомился я.
- Ждём гостью, - пояснила Бренда. - Сейчас мы находимся в
"зазоре" того сегмента, где должна появиться Бронвен. Если не
ошибаюсь, она располагает кое-какой важной для нас информацией.
- Послушай, сестричка. Ты меня совсем запутала. Я не могу
ухватиться за нить твоих рассуждений.
- Ты боишься, Артур. Впрочем, тебя можно понять. Ты не хочешь
думать о событиях, связанных с похищением Дейдры и убийством короля
Бриана, поскольку в них замешана Диана...
- Бренда! - предостерегающе воскликнул я. - Мы же договорились...
Колин, который до сих пор не вмешивался в нашу беседу, медленно
произнёс:
- Поздно, Артур. Бренда нам всё рассказала.
- Не беспокойся, папа, мы будем молчать, - заверила меня Дейдра.
- Пенелопа ничего не узнает.
- Но почему? - спросил я, с упрёком глядя на Бренду. - Зачем ты
выдала нашу тайну?
- А потому, - ответила сестра, - что это перестало быть нашей
личной тайной. В отличие от тебя, я много думала о твоём открытии,
пыталась понять, зачем Диане понадобилась Дейдра. Версия о
жертвоприношении не устраивала меня с самого начала. И чем дальше,
тем больше я убеждалась, что эту сказку Диана сочинила для Эмриса и
Аларика Готийского, чтобы заставить их исполнять её волю.
- По-твоему, Диана метила Дейдру себе в преемницы?
- Похоже, что так. Я не берусь утверждать наверняка, но это
многое объясняло бы. Далеко не всё, но многое.
- Ты давно начала догадываться об этом?
- Трудно сказать. Первый толчок был дан, когда я обнаружила, что
Дейдра может непосредственно управлять работой процессора. Затем
была реплика Диониса в тот памятный день, который растянулся для
тебя на десять лет. Когда Бронвен предположила, что новой Хозяйкой
должна стать Дейдра, имея в виду твою дочь, Дионис, не знавший о её
существовании, спросил: "Жена Артура?". Вот с тех пор моё
подсознание заработало. Но на сознательном уровне моя догадка
оформилась только после того, как Дейдра сообщила мне, что она
ненастоящая Хозяйка Источника.
- И ты сформулировала свой вопрос, уже подразумевая Дейдру-
старшую?
- Совершенно верно. И теперь я хочу расспросить Бронвен.
- Думаешь, она знает больше, чем говорит? - отозвался Колин.
- Думаю, она знает больше, чем думает, что знает.
Дейдра-младшая прыснула смехом:
- Вот что, тётушка. Порой твоё стремление поточнее выразиться
приводит к тому, что тебя почти невозможно понять... Кстати, о тёте
Бронвен. Сейчас она грядёт. - Моя дочь повернула голову как раз
вовремя и в нужном направлении, чтобы встретить появившуюся Бронвен
тёплой улыбкой. - Привет. Мы тебя заждались.
Рыжеволосая и зелёноглазая Бронвен, в прошлом моя Снежная
Королева, а ныне королева Света, весело произнесла:
- Вижу, у вас тут маленький пикничок. Очень мило! Мне можно
присоединиться к вашей чудной компании? - Поскольку мы не возражали,
она села на свободный стул между Колином и Брендой и достала
сигарету. - Итак, что празднуем?
- Точно не знаем, - сказал я. - Возможно, очередную смену власти.
- Вот как! Мой братец решил спихнуть тебя с престола?
Колин нервно ухмыльнулся:
- Упаси Бог! Лучше я сразу повешусь.
Бронвен мгновенно переменилась в лице. Где и девалась её
беззаботность.
- Стоп! Эти мрачные шуточки мне знакомы. Что стряслось? Бренда, о
чём ты хотела поговорить со мной?
- О похищении Дейдры и убийстве короля Бриана, - ответила моя
сестра. - Организаторы этих преступлений ещё живы?
- Эмрис жив-здоров, на судьбу не жалуется. Но не ждите, что я
устрою вам встречу... даже тебе, Колин. Я поселила его в Экваторе,
подальше от Авалона и Источника. Так что не беспокойтесь, он не
представляет угрозы.
- А что с Браном Эриксоном?
Бронвен рассеянно пожала плечами:
- Право, не знаю. Как-то забыла о нём. Я оставила его прозябать в
умеренно-быстром потоке времени, и если он всё ещё жив, то сейчас
ему, должно быть, лет девяносто.
- М-да, - сказал Колин. - Вряд ли он жив.
- А собственно? - поинтересовалась Бронвен. - Зачем он вам
сдался?
- Мы хотели задать ему пару вопросов касательно Дейдры. Зачем он
преследовал её, зачем устроил похищение...
- Ха! В ответ вы услышали бы сказки братьев Гримм. Представьте
себе, этот негодяй пытался оправдать свои гнусные делишки "суровой
необходимостью". Хотел убедить меня, что единственной его целью было
сделать Дейдру Хозяйкой Источника. - Бронвен собиралась рассмеяться,
но наши взгляды заставили её подавиться собственным смехом. - ТАК
ЭТО СЕРЬЁЗНО?!!
Глава 11
Бренда
Небо было сплошь затянуто тучами, шёл мелкий дождь, почва под
нашими ногами была каменистой и скользкой от постоянной влаги. По
словам Бронвен, дождь здесь не прекращался ни на минуту, а солнце
никогда не выглядывало из-за туч. Царившая вокруг атмосфера уныния и
безысходности была настолько гнетущей, что я невольно поёжилась.
Хотя воздух был тёплый и даже душный, мне стало зябко. То же самое
испытывали мои спутники - Дейдра, Колин и Артур.
- Жуть какая! - произнёс мой брат, передёрнув плечами. - Более
мерзкого местечка, где мог бы ещё жить человек, не сыщешь.
- Здесь нельзя жить, - заметил Колин. - Здесь можно только
влачить жалкое существование.
- Смотрите! - воскликнула Дейдра, указывая на хижину,
расположенную на небольшой возвышенности перед нами. - В окне свет.
Я чувствую живого человека.
Осторожно, стараясь не поскользнуться, мы направились к хижине.
Возле двери остановились, и я громко постучала. Внутри хижины
послышалось рычание, затем раздался скрипучий голос:
- Входи, мучительница. Ты добилась своего. Я рад твоему
появлению.
Мы вошли в небольшое помещение с прогнившим дощатым полом,
покрытыми плесенью стенами и в нескольких местах протекающим
потолком. Посреди комнаты за грубо сколоченным столом сидел седой
сгорбленный старик в грязных лохмотьях, со сморщенной пергаментной
кожей. Он совсем не походил на розовощёкого толстячка с девичьей
внешностью, о котором мне рассказывал Артур.
На столе горела свеча, отбрасывая тусклый свет на раскрытую
книгу, которую перед нашим приходом читал Бран Эриксон. В дальнем
углу комнаты на подстилке располагался громадных размеров серый
волк, чьё рычание мы слышали в ответ на стук в дверь. Приподнявшись
на передние лапы, он настороженно глядел на нас и угрожающе скалил
зубы.
При нашем появлении Эриксон близоруко прищурился. На его
старческом лице отразилось удивление - но ни следа испуга.
- Ба! - произнёс он. - Никак ко мне пожаловал его величество
собственной персоной. И вас, Кевин МакШон, я узнаю. А эта юная леди
напоминает мне принцессу Дану.
- Я её дочь, - ответила Дейдра.
- Вот как! - Эриксон снова посмотрел на Артура и Колина. - А вы
совсем не изменились. Очевидно, вы обрели то, что было мне обещано -
вечную молодость.
- Вот об этом мы и хотим с вами поговорить, - отозвалась я. - О
том, что было вам обещано. О вашей связи с бывшей Хозяйкой
Источника.
Эриксон смерил меня взглядом:
- Простите, сударыня. Боюсь, я не знаю вас. Или не помню.
- Сейчас это неважно. Меня зовут Бренда.
- Очень мило. Мы с вами почти тёзки... Гм. Вы уж извините, что я
не приветствую вас стоя, но примите во внимание мой преклонный
возраст.
- Сколько вам лет, барон? - спросил Колин.
- Увы, ваше величество, понятия не имею. Я давно потерял ощущение
времени. А засечек на дереве, подобно герою этого романа, я не
делал. - Он ткнул пальцем в лежавшую перед ним книгу. - "Робинзон
Крузо" в греческом переводе. Единственное чтиво, что у меня есть.
Ваша сестра, государь, весьма изобретательна в своей жестокости.
Кстати, у вас не найдётся закурить? В отличие от консервированной
пищи, все мои запасы табака давно отсырели и испортились.
Колин достал из кармана пачку сигарет, шагнул вперёд и положил её
на стол перед бароном. В тот же момент волк вскочил на ноги и грозно
зарычал.
- Спокойно, Эмрис, - сказал ему Бран Эриксон. - Лежать.
Волк перестал скалить зубы и спокойно разлёгся на подстилке.
- Эмрис? - переспросил Колин.
Эриксон слабо улыбнулся:
- Я приручил его ещё волчонком и назвал в память о вашем брате.
Он такой же глупый и послушный. - Барон раскурил сигарету и с
наслаждением затянулся. - Мелочь, но приятно. Человеку нужно совсем
немного, чтобы почувствовать себя счастливым... Так вы пришли
рассчитаться со мной, или сначала изволите выслушать мои оправдания?
- Мы хотим получить ответы на некоторые вопросы.
- Тогда присаживайтесь. - Эриксон указал на ветхого вида скамью у
стены. - Прошу прощения, но больше мне предложить нечего.
- Спасибо, я постою, - ответила Дейдра, выразив наше общее
мнение.
- Что ж, воля ваша. Вы молоды, ноги у вас крепкие, не то что у
меня... Если не ошибаюсь, вас интересует, зачем я вступил в сговор с
королём Алариком и организовал похищение леди Дейдры?
- В частности это.
Эриксон жадно докурил сигарету и взял следующую.
- Всё началось с того, - заговорил он, - что прежняя Хозяйка
Источника решила уйти на покой и назначила своей преемницей леди
Дейдру. Она обратилась к королю Бриану с просьбой привести его дочь
к Источнику, но он наотрез отказался.
- Почему? - спросил Артур.
- Потому что не доверял ей. У них были очень напряжённые
отношения. Король Бриан несколько раз пытался окунуться в Источник,
но Хозяйка не позволяла ему, пока он не приведёт леди Дейдру. А
король твёрдо стоял на том, чтобы сначала искупаться в Источнике и
лишь затем привести в Безвременье свою дочь.
- И таким образом они зациклились?
- Да. В конце концов король решил, что Хозяйке нужна не Дейдра, а
только её тело - чтобы вселиться в него. С тех пор он перестал
приходить в Безвременье и усилил охрану камней.
- А разве Хозяйка не могла сама взять к себе Дейдру? - спросил
Колин.
- К сожалению, не могла. Она имела один серьёзный недостаток -
была лишена плоти, и за пределами Безвременья её власть кончалась.
Она могла только наблюдать материальный мир и общаться с некоторыми
его представителями, в частности, со мной.
- А с Дейдрой?
- Увы, нет. Чтобы получить возможность общаться с нею, следовало
пробудить её Дар. А этого ни в коем случае нельзя было допустить.
Чтобы стать настоящей, истинной Хозяйкой, леди Дейдра должна была
окунуться в Источник с непробуждённым Даром, причём без связи с
материальным миром - как физической, так и метафизической.
- Что-что?
Эриксон издал короткий скрипучий смешок.
- Так выразилась Хозяйка. Потом она объяснила мне, что под
метафизической связью подразумевается контакт с Отворяющим, а под
физической - наличие детей.
- Ага! - сказал Артур. - Так вот зачем понадобились чары
бесплодия.
- Именно затем. Это было первое, что я сделал, став помощником
Хозяйки.
- И убили семерых ни в чём не повинных людей, - гневно произнёс
Колин.
- Я был вынужден, государь, - спокойно ответил Эриксон. - На
войне часто гибнут невинные люди. Чары бесплодия должны были
закрепиться - а в это самое время ваша кузина, прошу прощения,
загуляла как кошка.
Колин заскрежетал зубами, но промолчал.
- А что было потом? - спросила я.
- Потом мы дожидались подходящего момента. У короля Аларика
имелся полный комплект Знаков Стихий, но он даже не подозревал об их
истинном предназначении. Для него это были просто фамильные
драгоценности, обладающие кое-какими магическими свойствами. По
совету Хозяйки, я раскрыл Аларику их секрет, а он, естественно,
сразу же ринулся в Безвременье. Хозяйка встретила его и не пустила к
Источнику, требуя леди Дейдру в обмен на Силу. Вот так и было
устроено несостоявшееся похищение.
- А если бы оно состоялось, - спросил Артур, - Аларик был бы
допущен к Источнику?
- Его участь должна была решить новая Хозяйка, леди Дейдра. -
Эриксон ненадолго задумался, потом добавил: - Это была наша ошибка,
моя и прежней Хозяйки. Нам следовало попробовать выкрасть у Аларика
камни, пока он не знал, насколько они важны.
- Почему же вы не попробовали?
- Нас остановило то, что все четыре Знака хранились в разных
местах. Поэтому мы сочли вариант с похищением леди Дейдры более
предпочтительным.
- А когда ваша затея провалилась, вы решились на крайний шаг, -
подытожил Колин. - Убить короля Бриана и посадить на трон
глупенького и послушненького Эмриса, который с превеликим
удовольствием отдал бы Дейдру Источнику.
- У нас не было иного выхода, ваше величество. Король Бриан сразу
заподозрил Хозяйку в причастности к похищению леди Дейдры. Он даже
явился в Безвременье, чтобы потребовать объяснений. Тогда же Хозяйка
попыталась убить его, но он был начеку и успел ускользнуть. С того
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг