------------------------------------------------------------------------
(c) Олег Авраменко. Только для частного некоммерческого использования.
Любое копирование и распространение этого текста, включая размещение на
других сетевых ресурсах, допустимо только с ведома и согласия автора. По
всем вопросам обращайтесь по адресу: oleg@abramenko.com.ua.
------------------------------------------------------------------------
Олег АВРАМЕНКО
СЫН СУМЕРЕК И СВЕТА
(цикл "Источник Мироздания", книга первая)
Эту книгу, как и последующие книги об
Источнике, я посвящаю:
моей маме - самой лучшей из мам;
моему отцу - чья светлая память живёт
в моём сердце;
моему брату Валентину - который
всегда понимал и поддерживал меня;
а также Лене Каминской - с которой
связаны мои лучшие школьные
воспоминания.
часть первая
ПУТЬ К ИСТОЧНИКУ
Глава 1
Где-то рядом раздался звонкий и чистый, как серебряные
колокольчики, девичий смех. Кевин остановил свою лошадь и
прислушался. Со стороны озера, к которому он направлялся, доносилось
пение, то и дело прерываемое взрывами весёлого, жизнерадостного
смеха. На таком расстоянии слова трудно было разобрать, но Кевин
сразу узнал весьма популярную (и не совсем приличную) песню о
любовных похождениях молодой жены престарелого вельможи. Также он
отметил, что незнакомка пела на валлийском языке - а здесь, на
севере Логриса, это было большой редкостью.
Кевин усмехнулся, бесшумно соскочил с лошади и привязал поводья к
суку ближайшего дерева. Остаток пути он преодолел пешком, двигаясь
тихо и вкрадчиво, с осторожностью хищника, вышедшего на охоту.
Пробравшись сквозь заросли кустарника, Кевин оказался на краю
небольшой поляны перед спокойным лесным озером - одним из многих
таких озёр в этом озёрном крае, Лохланне.
Большой куст дикой смородины надёжно укрывал его от
очаровательной юной девушки лет восемнадцати с длинными, до самой
талии, золотисто-рыжими волосами. Она расхаживала по поляне, собирая
лесные цветы, пела песню и после каждого куплета заливалась звонким
смехом. Девушка была потрясающе красива, к тому же она была
совершенно голая, и ошеломлённый Кевин просто не мог оторвать от неё
взгляда, хотя, будучи воспитанным и вежливым молодым человеком,
понимал, что рискует поставить себя и девушку в очень неловкое
положение. Сгорая от стыда, он, тем не менее, продолжал
подглядывать, ибо повернуться и незаметно уйти было выше его сил.
Кевин был не только вежливым и воспитанным молодым человеком, он был
просто молодым человеком двадцати лет с абсолютно нормальной для его
возраста реакцией на красивых и голых девушек.
Между тем девушка, допев до конца песню, бережно положила
собранный букет на траву и подошла к соседнему от Кевина кусту, где
была развешена, видимо, после стирки, её одежда: чулки, рубаха,
нижние юбки и нарядное платье из зелёного шёлка - правда, уже
поношенное, а местами разорванное. Вблизи она выглядела ещё
восхитительнее и была так желанна, что Кевин не выдержал и громко
застонал.
Девушка вздрогнула и повернула к нему голову, а увидев его, лишь
на мгновение замерла, затем проворно бросилась в сторону, где в тени
разлогого дерева пощипывала траву её стреноженная лошадь. Она
выхватила из притороченной к седлу кобуры пистоль и, взведя курок,
направила его на Кевина. Всё произошло так стремительно и
неожиданно, что он не успел даже шевельнуться.
- Ну-ка выходи! - воскликнула девушка по-готийски. - И без резких
движений, а то... - Она не закончила, но решительное выражение её
лица было красноречивее любых угроз.
Кевину не оставалось ничего делать, кроме как подчиниться. Он
вышел из-за куста, держа перед собой руки, повёрнутые ладонями к
ней.
- Всё в порядке, - сказал он. - Не бойся меня.
- С чего бы я боялась! - фыркнула девушка. - У меня оружие, и я
мигом вышибу тебе мозги.
Голышом, с развевающимися на ветру чуть влажными волосами и с
пистолем в руках, она смотрелась очень эффектно. Кевин невольно
улыбнулся, хотя под мышками и на лбу у него выступил холодный пот, а
по спине то и дело пробегали мурашки.
- Ну-ну, крошка, уймись, - примирительно произнёс он. - Я же
только подглядывал. Поверь, ничего плохого я не замышлял.
Девушка смерила его изучающим взглядом и провела кончиком языка
по верхней губе.
- Кто ты, красавчик? - спросила она уже значительно мягче.
- Кевин МакШон к твоим услугам, красавица.
Пистоль в руках девушки дрогнул. Её изумрудные глаза в изумлении
уставились на Кевина.
- Кто-кто? - переспросила она, будто не расслышав.
- Кевин МакШон.
- Неужто новый герцог Лохланна?
Кевин отвесил ей шутливый поклон, всё ещё с опаской поглядывая на
пистоль. Впрочем, палец с курка был уже снят.
- Собственной персоной, сударыня. А вас как величать?
- Так это не Готланд? - облегчённо произнесла она, проигнорировав
его вопрос.
- Нет, уже Логрис. Ты находишься на территории герцогства
Лохланнского в десяти милях южнее границы с Готландом. Как здешний
правитель, я гарантирую тебе безопасность и личную
неприкосновенность... Гм-м. Если, конечно, ты уберёшь эту штуку. Не
ровен час ещё бабахнет.
- А! - сказала девушка и швырнула наземь пистоль.
Раздался щелчок, Кевин вздрогнул, ожидая выстрела... но ничего не
произошло.
- Он не заряжен, - спокойно объяснила девушка. - Я впопыхах
забыла взять порох.
Она подошла к своей развешенной для просушки одежде, взяла нижнюю
рубаху и торопливо натянула её на себя через голову. Затем искоса
взглянула на Кевина и смущённо улыбнулась, а щёки её слегка
порозовели.
- Забавное получилось у нас знакомство, не так ли?
Кевин глупо ухмыльнулся:
- Пожалуй, что так, крошка.
- Я не крошка. Меня зовут Дейдра.
- Очень приятно, Дейдра. Славное у тебя имя, очень красивое...
как и ты вся. Знаешь...
- Знаю, мне все так говорят. Но всё равно приятно слышать...
Кстати, если мы оба не готийцы, то почему говорим на этом варварском
языке?
- А какой ты предпочитаешь - гэльский или валлийский?
- Валлийский.
- Так ты с юга? - спросил Кевин уже по-валлийски.
- Да. Вернее, из центра. Из самого центра.
- Из Авалона?
- Угадал. Я бесстыжая столичная девчонка.
- Но почему бесстыжая? - удивился Кевин.
- А разве нет? - сказала Дейдра, взяв в руки чулок. - Ты
считаешь, что я поступила как благовоспитанная барышня, когда
увидела тебя?
- Ты поступила как благоразумный человек. Если бы я имел
относительно тебя дурные намерения, а ты бросилась бы первым делом
прикрывать свою наготу, меня бы это не остановило. А так ты здорово
напугала меня. Ты очень храбрая девушка, Дейдра. И решительная. Ты
быстро разобралась... в ситуации... и... этого...
Кевин умолк, безнадёжно увязнув в собственных словах. Дейдра как
раз натягивала на ногу чулок, всё выше и выше задирая нижний край
рубахи. При этом она выглядела ещё более соблазнительной, чем
полностью обнажённая, и окончательно онемевший Кевин принялся
глазеть на неё, стараясь не упустить ни малейшего её движения.
Спохватившись, Дейдра ахнула и торопливо одёрнула рубаху.
- Всё-таки я бесстыжая, - сказала она. - Впрочем, и ты парень не
промах.
- Извини, - сконфужено пробормотал Кевин и торопливо отвернулся.
Продолжив одеваться, Дейдра спросила:
- Ты живешь недалеко?
- В двух часах езды отсюда мой замок Каэр-Сейлген. Милости прошу
ко мне в гости. - При мысли о том, что эта очаровательная девушка
будет гостить у него, сердже Кевина сладостно сжалось. - Ты
согласна?
- Конечно, согласна. Если не возражаешь, поедем немедленно,
потому что я голодна. В последний раз по-настоящему ела вчера
вечером, а утром лишь слегка перекусила.
- Перекусить мы можем прямо сейчас, - предложил Кевин. - У меня с
собой целая сумка всякой всячины. Я собирался сделать здесь привал
на обед.
Дейдра нетерпеливо облизнулась за его спиной.
- Так неси её.
Когда Кевин вернулся, Дейдра, уже одетая, сидела на траве и
расчёсывала свои пышные волосы цвета меди. Рядом с ней лежал букет
лесных цветов, её изумрудно-зелёные глаза мечтательно глядели в
небо, на нежных розовых губах играла задумчивая, чуть печальная, и
всё же жизнерадостная улыбка, обнажавшая прелестные белые зубки, а в
уголках рта образовались очаровательные маленькие ямочки.
Кевин был сражён наповал.
"Она прекрасна! - думал он с умилением. - Разве мог я
представить, что на свете существует такая чистая, такая невинная
красота..."
Впрочем, Дейдра вряд ли была невинной в банальном понимании этого
слова. По тому, как она держалась с ним, Кевин понял, что ей не в
диковинку было стоять перед мужчиной голышом. Да и смотрела она на
него слишком уж оценивающе, с этаким видом знатока, и как
облизнулась при этом - совсем не по-детски... Тем не менее, во всём
её облике чувствовалось что-то девственно-чистое, непорочное, почти
ангельски-невинное. Сердце Кевина продолжало сжиматься и сладостно
ныть.
Сняв с пояса шпагу, чтобы не мешала ему, Кевин расстелил перед
Дейдрой скатерть и выложил из сумки все съестные припасы, включая
две небольшие бутылки красного вина. Откупорив одну из них, он
наполнил единственный имевшийся в наличии кубок и протянул его
Дейдре.
- Угощайся.
- Спасибо. А ты?
- Буду пить с горла. Пакуя мне сумку, слуги не приняли в расчёт,
что я могу повстречать в лесу проголодавшуюся девушку.
На этом их разговор увял, и они принялись за еду. Дейдра
отправила себе в рот кусочек прожаренного и сдобренного специями
мяса, энергично разжевала его и запила небольшим глотком вина.
Одобрительно мурлыча, она потянулась за следующим куском.
Кевин медленно жевал пирог с мясной начинкой и, не отрываясь,
смотрел на Дейдру, которая, при всём своём волчьем аппетите,
умудрялась есть с таким изяществом, будто сидела за праздничным
столом в блестящем обществе утончённых эстетов. По её манерам,
правильной речи и одежде, даром что изрядно потрёпанной, было ясно,
что она девушка знатного рода. И тем более Кевин не мог понять, как
она оказалась в этой глуши одна-одинёшенька, без сопровождения. Да
ещё в таком виде. Да ещё и голодная, напуганная...
- А знаешь, - наконец заговорила Дейдра, - очень странно, что я
встретила тебя здесь. С тех пор как стало известно о смерти лорда
Шона Майги, мы ждали твоего прибытия в Авалон. Ведь ты должен был
представиться королю как новый герцог Лохланнский.
- Я так и собираюсь сделать. Но мой названный отец завещал
развеять его пепел с крепостной стены Каэр-Сейлгена, поэтому сначала
я приехал в Лохланн. Кроме того, мне очень не хотелось оказаться при
дворе в глупом положении человека, в глаза не видевшего то, чем
владеет.
- Пожалуй, ты прав, - согласилась Дейдра. А после секундной паузы
добавила: - Не все обрадуются твоему появлению в Авалоне.
Родственники лорда Шона очень надеялись, что ты останешься на своём
острове и откажешься от наследства.
- Я хотел отказаться, ещё при его жизни. Но он заставил меня
поклясться, что я не сделаю этого. - Кевин грустно вздохнул. - Лорд
Шон видел во мне своего умершего в дестве сына. Иногда мне даже
казалось, что он считал меня своим настоящим сыном.
Дейдра внимательно всмотрелась Кевину в лицо и сказала:
- А ты и вправду чем-то похож на кузена Дункана. Правда, Дункан
был светловолосым и голубоглазым мальчиком, а у тебя тёмные волосы и
карие глаза, но что-то общее между вами действительно есть. Оба
худощавые, рослые, красивые - ты похож на него и лицом, и фигурой...
Как-то отец говорил мне, что после смерти жены и сына лорд Шон
полностью потерял вкус к жизни и уехал на ваш захолустный остров,
чтобы тихо умереть. Однако встретил там тебя - и, может, именно
благодаря тебе прожил ещё восемь лет. Ты заменил ему сына, так что
Лохланн теперь принадлежит тебе не только по закону, но и...
- Постой-ка! - озадаченно перебил её Кевин. - Ты сказала: "кузен
Дункан"? Лорд Шон Майги был твоим дядей?
- Через свою жену, тётку Констанс. Она старшей была сестрой моей
матери, следовательно, он был моим дядей. - Дейдра лукаво взглянула
на него. - А ты, получается, мой названный двоюродный брат.
Кевин громко поперхнулся и уронил кусок пирога себе на колени.
- Но ведь... лорд Шон был женат на сестре королевы!
Дейдра с важным видом кивнула, однако в уголках её глаз
притаилась шаловливая улыбка, готовая в любой момент вырваться
наружу и заиграть на её губах.
- Совершенно верно. Мой отец - король Бриан. Я Дейдра Лейнстер из
Авалона. - Её улыбка стала явной, ослепительно сверкнули два ровных
ряда жемчужно-белых зубов. - Это же было очевидно.
- Очевидно? - переспросил обескураженный Кевин.
- А разве нет? Разве тебе не говорили, что дочь короля - самая
прекрасная девушка в мире? Можешь ли ты представить себе, что на
свете существует кто-нибудь прекраснее меня?
Кевин пытливо посмотрел ей в глаза, но так и не смог понять,
сказала она это серьёзно или шутя.
- Э-э... да, конечно, - произнёс он, всё ещё находясь под
впечатлением только что услышанного. Ему даже в голову не пришло,
что Дейдра могла солгать; почему-то он сразу и безоговорочно поверил
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг