Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   Рон принял из рук Дженни поднос, предложил расположиться в кресле и,
обойдя с угощением гостей, занял место на подоконнике. Затем обратился к
девушке:
   - Дженни, я надеялся услышать какие-нибудь подробности о вашем деле от
Смита, но он болтает о чем угодно, только не о том, что привело вас сюда.
   Если это удобно, расскажите сами. Я достаточно взрослый человек, чтобы
понять: так просто девушки не приезжают к незнакомым мужчинам.
   - Вы не так уж мне незнакомы, - отпарировала Дженни.
   - Вот как? - инспектор заинтересованно посмотрел на нее. - Мы с вами
уже встречались?
   - Вы бывали вместе с другом в нашем баре. Два раза. И я обратила на вас
внимание. Во второй ваш приход я слышала, как, подойдя к бармену, вы
сказали ему: "Закажите телефонный разговор. На мое имя - инспектора
Джексона". А потом назвали номер телефона в каком-то городе и показали
столик, за которым сидели.
   - Вы наблюдательны, Дженни, - девушка все больше нравилась Рону. - А я
- слепец!
   - Это ты правильно заметил, - подтвердил Смит. - Кстати, я тоже хочу
немного выговориться... Сегодня, когда я приканчивал шестую кружку, ко мне
подходит эта милая малютка и спрашивает: "Можно с вами посоветоваться,
мистер...?"
   "Бартон, - отвечаю я. - А почему бы нет? Я разве когда-нибудь отказывал
красавицам?" Тут она садится за столик и рассказывает мне удивительную
историю. Сейчас ты все услышишь от самой Дженни, но одной фразой я
предварю ее монолог. Она говорит: "Несколько дней назад похитили мою
подругу Клару Вернон. Не мог бы ваш приятель - инспектор Джексон - помочь
ее разыскать?"
   Неплохой сюжетик для одного рассказа и недели бессонных ночей.
   - Так вот какая беда привела вас ко мне, Дженни! - заметил Рон.
   - Да, инспектор.
   - Что ж, дело сложное. Девушек похищают не каждый день. Не могли бы вы
для начала рассказать, как все это произошло?
   - Конечно... В тот вечер вышли с Кларой из бара после выступлений: мы
обе - танцовщицы. Когда остановились, чтобы подозвать такси, из-за угла
соседнего дома показался небольшой грузовой фургон и резко затормозил
около нас. Из него выскочили двое мужчин, схватили Клару и, затолкнув ее в
кузов, захлопнули дверцы и умчались. Все это произошло так быстро, что,
по-моему, никто из прохожих не обратил внимания на происшествие. Никто
ничего не заметил.
   - И даже вы, Дженни?
   - Я?
   - Да. Мы только что отмечали вашу наблюдательность.
   - Я заметила, что у одного из мужчин, похитивших Клару, был на щеке
шрам.
   - Шрам?! - громко переспросил инспектор.
   - Вас что-нибудь удивило? - насторожилась Дженни. - Или вы не поверили
мне?
   Но это правда. Я видела и хорошо запомнила и шрам, и лицо этого
человека. Он плотный, среднего роста, широкоплечий. Наверное, очень
сильный: легко схватил и поднял Клару, словно она ничего не весила.
   - Нет, нет, - перебил инспектор, - я верю всему, что вы говорите.
Только, пожалуйста, не спешите. Рассказывайте медленно и спокойно. Сначала
о своей подруге. Какая она?
   - Клара? Красивая. Мы с ней ровесницы, нам по двадцать лет... Хорошо
поет и танцует.
   - Она - "прима"?
   - Могла бы стать. Хозяин ей предложил. Но она отказалась. Никто из
девушек не мог понять, почему она так поступила. И даже я...
Поинтересовалась, отчего она отказалась от такого лестного предложения.
Клара ответила: "Не хочу известности!" Странный ответ, не правда ли, для
девушки, которая начинает свою жизнь с танцевальных подмостков в ночном
баре?
   - Да, ответ вызывает недоумение. Не было ли у нее каких-либо
неприятностей до похищения, ссор с подругами, персоналом? Или с
посетителями?
   - С посетителями мы никогда не ссоримся. Держимся за свое место.
Однажды, правда, когда у меня был выходной и я зашла в бар, увидела в
противоположном конце зала Клару. Она сидела, одетая в костюм для
выступления (видимо, спустилась в нем прямо со сцены), и разговаривала с
мужчиной. К сожалению, я не смогла разглядеть его - он находился спиной ко
мне. Я направилась к их столику. Когда до него оставалось несколько шагов,
услышала, как мужчина произнес: "Вы должны отдать мне бумаги..." Клара в
этот момент словно вся сжалась и ответила: "Нет! Лучше возьмите ключ от
абонентского ящика". Тогда он сказал как-то особенно многозначительно: "В
таком случае..." И, не договорив, взял протянутый Люси ключ, бросил деньги
на столик, встал и направился к выходу. У него оказалась отменная выправка.
   - И вы подсели к Кларе?
   - Нет, я не стала этого делать. Ей могло быть неприятно мое присутствие
за столом в такой момент. Знаете ли, женская психика...
   - Вы опытный человек, Дженни.
   - Дело не в опыте. Просто, однажды увидев Клару, легко понять, как надо
вести себя с ней. Она легкоранима. Я вам покажу ее фотографию. Мы как-то,
прогуливаясь по городу, зашли в ателье и сфотографировались на память. Она
возражала вначале, но потом согласилась.
   И Дженни раскрыла сумочку. Достав фотографию, протянула ее Рону. Тот,
взглянув на изображение, перевел взгляд на девушку и спросил:
   - Это Клара Вернон?
   - Да.
   - Вы уверены в этом?
   - Конечно, - ответила Дженни. И добавила: - Как в том, что газета,
лежащая на столике, - она взяла газету, взглянула на ее первую страницу и
прочитала:
   - "Вечерние новости".
   И вдруг в ужасе закричала:
   - Рон! Смит! Это он! Похититель!
   На первой странице крупным планом был изображен полковник Шеффилд.
   - Вы не ошибаетесь, Дженни? - возбужденно спросил Смит.
   - Нет!
   А Рон добавил:
   - Она действительно не ошибается. Почти не ошибается.
   - Что значат ваши слова, инспектор? - испугалась Дженни.
   - Вы все правильно и подробно рассказали. Но в одном оказались не
правы. Это не ваша вина. Вас ввели в заблуждение.
   - Не понимаю, Рон.
   - Ваша подруга - не Клара Вернон.
   - Кто же тогда?
   - Ее имя - Люси Форд.
   - Форд?
   - Да. И должен вам признаться, что я знаком с ней несколько дольше
вашего.
   Точнее говоря, заочно знаком, поскольку никто нас не представлял друг
другу.
 
   - Рон, ты интригуешь, - произнес Смит.
   - Особой интриги в этом нет. Просто однажды мне довелось быть среди
сотрудников, занятых охраной участников и почетных гостей международного
симпозиума, посвященного глобальным проблемам - нефтеразработкам, поиску
полезных ископаемых, космическим исследованиям.
   - А какое отношение имела Клара к этому конгрессу? И когда он проходил?
   - С полгода назад.
   - Но в это время Вернон находилась в провинциальном городишке, -
вспомнила Дженни. - Она училась там в местной школе танцам и пению, а
потом приехала сюда на заработки.
   - Это не соответствует действительности, - заметил Рон. - Не знаю всех
подробностей из ее жизни, но полгода назад она была секретарем богатого
промышленника и присутствовала на всех вечерах и обедах. Тогда-то я имел
возможность наблюдать на ней. И хорошо запомнил Люси Форд.
   - Рон, в это трудно поверить.
   - Но это так, Дженни.
   - Какой кошмар!
   - Понимаю вас: трудно таким образом открывать глаза на близкую подругу.
   - Что же все это означает?
   - Не будем спешить с умозаключениями. Если взять за основу ваши
наблюдения, то можно сделать кое-какие выводы. Первый из них: незнакомец
требует какие-то бумаги. Клара отказывает. И ее похищают. Из-за бумаг? Или
потому, что она такая хорошенькая? Вторая причина в данном случае
отпадает. Значит, здесь та же причина, по которой лишился свободы и
профессор.
   - Какой еще профессор? Не понимаю.
   - Естественно. Вы не все знаете. А вот обратите внимание на Смита: он
молчалив, задумчив и, по-моему, даже немного напуган. Не правда ли, сэр? А
ведь такого за вами никогда не замечалось.
   - Тут поневоле задумаешься, - вздохнул Смит.
   - Вы что-то от меня скрываете, - догадалась Дженни.
   - Не столько скрываем, сколько просто не открываем. Да и не откроешь
такое любому человеку, - произнес Рон.
   - Но ведь я...
   - Да, Дженни, теперь мы друзья. И потому я расскажу вам одну короткую
историю. Но учтите, после этого вам придется взвалить на свои худенькие
плечики ношу, непосильную и для некоторых мужчин.
   - Я с детства привыкла не жаловаться.
   - Это хорошо... Так вот, не одна ваша подруга Клара Вернон - кстати,
давайте-ка называть ее Люси Форд - стала жертвой похищения в последние дни.
   - Не может быть!
   - Может. У нас есть свидетель - Смит. Он присутствовал в одном
засекреченном учреждении на совещании, во время которого похитили крупного
ученого - профессора Садлера. Причем эта акция проходила более динамично:
были и стрельба, и усыпление, и исчезновение преступников вместе с жертвой
"сквозь стены". Но главное не в этом.
   - А в чем?
   - Участником обоих похищений оказался Шеффилд, фотографию которого вы
увидели сейчас в "Вечерних новостях". Полковника убили после того, как им
были совершены два успешных похищения. Я, между прочим, высоко оцениваю
уровень его работы. Но предполагаю, что люди, убравшие его, еще
профессиональнее.
   - Кто же они? - побледнев, спросила Дженни.
   Рон ответил не сразу:
   - Думаю, все это может быть связано с тем самым международным
симпозиумом.
   Ведь именно на нем Люси Форд последний раз выходила в свет. Затем она
исчезла. Словно скрылась от кого-то. Но в то же время не уехала за тысячи
миль отсюда, будто оставляла для себя лазейку. Не могла или не хотела
исчезнуть окончательно. Почему? Что скрывается за этим? Не связано ли ее
решение с кем-либо из участников или гостей симпозиума? Если да, то с кем
именно?
   - Рон, - улыбнулась Дженни, - вы, видимо, совершенно не знаете женщин.
Если она была секретарем бизнесмена, промышленника, принимавшего участие в
работе симпозиума, то именно с ним прежде всего могут быть связаны
перемены в ее собственной судьбе. Не так ли?
   - Логично, Дженни. Кстати, я так нуждаюсь в последние годы в личном
секретаре, а еще больше в человеке, с которым мог бы перекинуться
несколькими фразами по поводу различных происшествий, что хочу сделать вам
предложение: вы не согласились бы иногда поддерживать со мной контакт?
   - С радостью, Рон, - вспыхнула Дженни.
   - Благодарю.
   Инспектор подошел к окну. Видимо, его мысли блуждали далеко. Наконец он
сказал:
   - Да, да... Это вполне мог быть Стэнли Мерел.
   - Мерел? - переспросил Смит.
   - Что тебя так поразило? Да, Мерел. Именно его секретарем была Форд на
международном симпозиуме.
   - Но ведь у Мерела долгие годы работал профессор Садлер. До того, как
он перешел в секретное ведомство. Я тогда вел в газете военную тему. Кроме
того, внимательно изучал людей, занятых в научной области. Потому и
обратил внимание на профессора. Он был занят исследованиями, связанными с
поиском полезных ископаемых, в частности, нефти, из космоса. Работал в
фирме Мерела.
   А потом вдруг пропал. И мне стоило немалого труда, чтобы его разыскать.
   Оказалось, он ушел в подразделение, занятое запуском спутников и ракет
стратегического назначения, да еще чем-то сверхтайным. На профессоре
закрепили гриф "совершенно секретно", и Садлер перестал представлять для
меня интерес. Но он пробудился вновь, когда я увидел его во время
просмотра фильма. Потом уже закрутилась вся эта круговерть.
   - Какая круговерть? - спросила Дженни.
   - С просмотром фильма об испытаниях нового оружия. С похищением
профессора!
   - Вот так история, - поразилась Дженни.
   - Да, - подтвердил инспектор. И, обращаясь к девушке, добавил: - И еще
неизвестно, кто в похищении Люси главный инициатор. Но уже ясно, что вся
эта серия необычных событий взаимосвязана. И очень прочно. Некто держит в
своих руках ниточки, за которые время от времени дергает, и заставляет
марионеток плясать под свою музыку. И я не могу дать твердой гарантии, что
среди них не окажемся и мы с вами: слишком близко находимся к эпицентру
событий.
   - Не пугай девушку, Рон, - попросил Смит.
   - Я никогда не делаю этого без причин.
   - Что же в таком случае надо предпринять?
   - Что? - переспросил инспектор. И, немного подумав, обратился к Дженни:
- Простите за нескромность, но я могу узнать ваш домашний адрес.
   Девушка назвала улицу, номер дома...
   - Хорошо знаю этот район, - прокомментировал инспектор. - Ехать туда от
центра недолго, но уж очень там мало зелени. А я уверен, что для вашего
здоровья - вы выглядите сейчас несколько уставшей - необходимо пожить
где-нибудь в тени деревьев. Вас не удивит, Дженни, если я предложу вам
поселиться в одной тихой квартирке на четвертом этаже уютного дома у моей
давней знакомой - Малышки Бью. Ее история не менее трогательна, чем сюжет
святочного рассказа. В юные годы она влюбилась в одного подонка и
добровольно взяла на себя вину за его преступление. Он отблагодарил ее
тем, что во время свидетельских показаний свалил на нее и грехи своих
сообщников.
   Бью грозило пожизненное заключение, но ваш покорный слуга сумел
докопаться до истины и доказать, что она оговорила себя. Молодчики понесли
заслуженное наказание, а я приобрел вернейшего друга. И сейчас нет в
городе надежнее места, чем ее скромные апартаменты.
   - Я все поняла, Рон. Только необходимо предупредить хозяина о том, что
я...
   заболела. Вы же знаете, как трудно сохранить место в баре.
   - Вы обязательно позвоните ему. Но только лишь позвоните. Без личных
визитов. А сделать это можно будет из квартиры Бью.
   И, повернувшись к журналисту, Рон сказал:
   - Смит, ты подождешь меня здесь. Нам надо о многом еще поговорить.
Чтобы не было скучно, я придумал тебе занятие.
   Инспектор отправился на кухню и, быстро вернувшись оттуда, поставил
перед Смитом блюдо с орехами. Протянул ему небольшой пистолет, легко
умещавшийся в ладони.
   - Это на всякий случай. Совершенно бесшумный. Им можно отлично колоть
орехи.
   - Затем, обращаясь к Дженни, спросил: - Вы готовы? Отлично. Тогда
поехали.
   Они были уже далеко от дома инспектора, когда Рон неожиданно
притормозил, резко свернув к тротуару. Потом он дал задний ход и заехал за
угол дома. В этот момент мимо промчался огромный грузовик. На первый
взгляд можно было предположить, что его водитель участвует в авторалли. Но
ни за его машиной, ни перед ней не было еще ни одной. А самое
удивительное, что метров через пятнадцать от того угла, где прижался к
стене в своем автомобиле Рон, водитель грузовика решил вдруг бросить

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг