- Познакомтесь,- Сайфер указал на встретившего их
врача.- Это доктор Стретберри, который пользует нашего пациента до
прибытия специалистов из "Юнивесери Сентер".
Макфин и Клинвуд представились в ответ.
- Здравствуйте,- Стретберри сделал приглашающий жест.- Следуйте за мной.
Посетители клиники двинулись по коридору за врачом.
- Давно он пришел в себя? - спросил Сайфер.
- Собственно, он еще не пришел в себя, но мы ожидаем этого с минуты на
минуту. Если и придется подождать, то уверен, что недолго.
Лифт доставил всех на седьмой этаж клиники. Отделение, куда поместили
Шеппарда было изолировано и у дверей стояли двое амаргианских полицейских.
- Охрана у вас в порядке, - заметил Макфин Сайферу.
- Стараюсь,- невесело усмехнулся тот.
Доктор Стретберри остановился и повернулся к своим спутникам.
- Подождите здесь, джентельмены. Я сейчас узнаю, как обстоят дела и вас
пригласят.
Гости клиники устроились на диванах в небольшом холле.
- Сегодня у нас не было времени спокойно поговорить, Сайфер. Узнали
что-нибудь о Шеппарде? - спросил Клинвуд.
- Почти ничего. Разве что информация о грузовых перевозках, которые
Шеппард с Мэрфи осуществляли в Галактическом Союзе.
- Вы сказали :"Почти ничего". Что у нас идет под грифом "Почти"?
-У Шеппарда есть сестра, которая живет на Шалио. Это в Галактическом
Союзе, но такая периферия, что и придумать трудно. Она живет там в
каком-то странном монастыре, принимающем под свою крышу матерей с детьми.
Странное место и странная религия. Я так понял что они исповедуют.
Детальная информация находится в управлении.
- Шеппард встречался со своей сестрой?
- Судя по всему, нет.
- Странно, вы не находите?
- Мне тоже так подумалось. Она покинула Галию 11 лет назад, как паломница
на Шалио. При ней была дочь, полутора лет от роду. С ней мисс Шеппард
поселилась в монастыре.
- Мисс? С ребенком?
- Она не замужем.
- Понятно. Какие-нибудь контакты в Галактическом Союзе у нее были?
- Скорее всего, нет. Она ни разу не выезжала с планеты. Гай Шеппард
посетил Галактический Союз впервые 2 года назад. За время своих перелетов
он не только не встречался с сестрой, но даже и близко не был к Шалио. Во
всяком случае, официальной информации на этот счет нет.
- Что-нибудь известно о других членах семьи? О женщинах, наконец?
Вообще, что-нибудь? - с легкой досадой спросил Клинвуд.
- Ничего. Я было сунулся в старые архивы, сохранившие информацию о Галии
еще до ее отделения, но там оказалось столько всяких Шеппардов, что искать
что-то не имеет смысла.
- В нашем деле все имеет смысл,- заметил Макфин.
- Сегодня же свяжитесь со своим отделом,- повернувшись к нему сказал
Клинвуд.- Подберите подходящего агента и посылайте на Шалио. Если не за
что пока зацепиться, будем работать с сестрой. Кстати, как ее зовут?
- Айра Шеппард, 32 года, белая,- сообщил Сайфер.
- О последнем я и сам мог бы догадаться,- недовольно взглянул на детектива
Клинвуд.
- Я даю информацию в том виде, в котором она ко мне поступает,- пожал
плечами тот.
В холле появилась медицинская сестра, посланная доктором Стретберри.
Посетители последовали за ней.
* * *
Гай очнулся и сразу ощутил знакомую выматывающую
боль. Потери и возвращения сознания чередовались постоянно и Шеппард давно
потерял чувство времени. Открывать глаза не хотелось, чтобы опять не
увидеть этой проклятой трубы. Вырвать ее из пола Гаю так и не удалось и он
во всей полноте испытывал ощущения жука, посаженного на булавку. Извне
наплывали какие-то звуки и голоса. Гай с тоской подумал, что начинает
бредить.
- Мистер Шеппард,- услышал он голос рядом.
- Подождите,- сказал второй,- пусть он сам выйдет.
Гай приоткрыл глаза , увидел что-то ослепительно белое и расплывчатую
зеленоватую тень над собой. Хотя он в последнее время не раз призывал
смерть, как избавление от страданий, но, подумав сейчас, что умирает,
испугался.
- Нет,- прошептал Гай.
- Что вы сказали? - очертания склонившейся над ним тени обрели четкость.
Шеппард понял, что это человек в зеленой медицинской униформе. Его
спасли. Врач внимательно всматривался в его лицо.
- Шеппард, вы меня слышите?
- Да...
- Как вы себя чувствуете?
- Больно...
Врач потянулся к приборам у постели и боль начала утихать.
- Так лучше? - спросил врач.
- Да.
Гай осмотрелся. В комнате находились еще люди. Гай
отметил еще троих, стоящих поодаль. Боль исчезла и он снова закрыл глаза,
испытывая почти блаженство. Но тут же ощутил прикосновение к своей руке и
взгдянул на врача.
- Снова боль? - спросил тот.
- Нет. Так хорошо я себя давно не чувствовал...
- Я - доктор Стретберри. Вас нашли спасатели и доставили сюда. Это
Амарго-2. Знаете такую планету?
- Не помню.
- Система Бигона.
- Ого. Нас так далеко занесло?
В разговор вступил другой врач, широкоплечий блондин с квадратной челюстью.
- Судя по вашей маршрутной визе, вы должны были лететь на Деджент. Но
двинались совсем в другую сторону. Что вы можете сказать об этом?
- Я удивлен,- спокойно ответил Гай.
Он понял, что находится в одной из зон Галактического Союза и не
испытывал желания откровенничать.
- Что с моим другом? - спросил он.
- Мне жаль, но он умер. "Желтая чума" никого не щадит,- ответил Стретберри.
- Я тоже... заражен? - Гай почувствовал холод в животе.
- Удивительно, но нет. Вы невероятно везучий человек.
- Расскажите, что произошло на борту,- снова обратился к Шеппарду блондин
и Гай понял, что никакой он не врач, а именно тот человек, с которым
галийцу меньше всего хотелось бы сейчас разговаривать.
- Вы бы хоть представились,- бросил он.
- Моя фамилия Клинвуд. Я слушаю вас.
- Да говорить-то особенно нечего. Мой напарник взбесился и напал на меня.
Что он творил потом я не знаю. Мне было не до того.
- Значит, вы полагаете, что Финнеас Мэрфи повернул корабль?
- Я ничего не предполагаю. Я не знаю,- с раздражением ответил Гай.
- Ладно. Еще пара вопросов, если вы не против.
И только сейчас до Гая дошло, что на корабле, вероятно, найдена
контрабанда и деньги. И положение его на редкость незавидно. Штрафом дело
может и не обойтись. Успокаивала мысль, что местная полиция сама должна
будет иметь неприятности за незаконный досмотр галийского корабля. Но, в
любом случае, на Галию Гай вернется под конвоем. Облегчить свою участь он
сможет, только свалив все на Мэрфи. Тому-то теперь наплевать.
- Я бы хотел поговорить с представителем Галии,- с деланным безразличием
сказал Шеппард.
Блондин неприятно усмехнулся.
- Он скоро прибудет сюда. Но не избавит вас от проблем.
- У меня есть проблемы? -удивленно поднял брови Гай.
-Больше, чем достаточно,- уверил его собеседник.- Так я могу задать свои
вопросы?
- Насколько я знаю свои права, то могу не отвечать на них. Но постараюсь.
- Прекрасно. Мы сняли с вашего корабля "черный ящик" и...
- Представителю Галии это может не понравиться,- перебил Клинвуда Шеппард.
-В тех случаях, когда корабль движется без позывных в чужой системе, для
выяснения обстоятельств это допускается.
- Как это - без позывных? Я давал "SOS" с сообщением о "желтой чуме".
- Ваш корабль молчал.
- Тогда как же я оказался здесь?
- Совершенно случайно. Вы просто прошли близко к орбитальной базе Амарго-2.
- Я прекрасно помню, что давал "SOS". Может, его отключил Мэрфи?
- Видите ли, мистер Шеппард, когда спасатели вошли на ваш борт, компьютер
был уничтожен, - вступил в разговор еще один пришелец.
Блондин бросил на него испепеляющий взгляд. Видно, его партнер не должен
был этого говорить.Гай неприяненно посмотрел на Клинвуда.
- Кто мог сделать это? - резко спросил тот.
- Вы это у меня спрашиваете?! -Шеппард посмотрел на собеседника, как на
идиота.- Вы считает, что меня, в моем-то положении, мог интересовать
компьютер?
- Так,- блондин вздохнул.- Вернемся к "черному ящику". Сейчас он
расшифровывается и я хочу дать вам шанс. Скажите, куда вы направлялись? И
хорошенько подумайте, прежде, чем ответить, Шеппард.
- На Деджент,- не моргнув глазом, ответил Гай.- Ведь именно он указан в
маршрутной визе, не так ли?
- Так. Но я думаю, что вы отклонились от курса. Причем еще до трагедии на
борту.
- Мне нечего добавить к тому, что я уже сказал,- пожал плечами Шеппард.
- Вы все-таки не вняли моему доброму совету совету хорошенько подумать,-
удрученно произнес Клинвуд.- Вы не осознаете своего положения.
Гай почувствовал, что его начинает мутить : то ли от слабости, то ли от
этого разговора, который хотелось скорее завершить. К тому же снова
появилась нарастающая боль.
- Если у вас нет больше вопросов, то оставьте меня в покое,- сказал
Шеппард.
- Я, пожалуй, задам еще один,- блондин достал из кармана белый футляр и,
открыв его, поднес к носу Гая.- Откуда это у вас?
В футляре лежал черный камень. Гай скользнул по нему глазами, стараясь
сохранить безразличное выражение лица.
- Впервые вижу,-нагло заявил он, выдержав взгляд Клинвуда.
- Неужели? - усмехнулся тот.
Боль усиливалась и Шеппард чувствовал, как в нем нарастает ярость. Страха
он не испытывал, хотя понимал, что влип. Но, коль уж он решил все валить
на Мэрфи, то самое главное сейчас - подольше прикидываться идиотом.
- Я никогда этого раньше не видел,_ делая ударение на каждое слово, сказал
Гай и повернулся к Стретберри.- Мне опять больно, док.
Врач потянулся к приборам, но блондин перехватил его руку.
- Подождите-ка, доктор,- произнес он и тряхнул футляром перед лицом Гая.-
Отвечайте, Шеппард, где вы это взяли?
- Отпустите меня,- с неприязнью бросил Стретберри.- Я не лезу в ваши дела,
но и вы в мои не суйтесь.
- Я отпущу вас, но только после того, как этот парень даст ответ на мой
вопрос. И , если вы не хотите неприятностей, стойте спокойно, доктор, и не
мешайте мне.
Врач бросил взгляд на другого посетителя.
- Стойте, Стретберри, стойте,- кивнул тот.
- Это варварство,- устало произнес врач.
Гай, сцепив зубы, наблюдал за этой сценой, стараясь не завыть от боли.Он
очень не хотел доставить этим удовольствие блондину, который тряс камнем
перед его носом.
- Хватит лгать, Шеппард. Это нашли в нагрудном кармане вашей рубашки.
И Шеппард вспомнил, как стянул один кристалл и потом просто забыл о нем.
- Идите-ка вы все к черту! -рявкнул он, вложив в слова всю ярость и боль.
- Чем дольше вы будете упорствовать, тем дольше продлятся ваши страдания,
- Клинвуд наклонился над Гаем и впился в него прозрачными глазами.
- Я потерплю, Клинвуд,- прошипел сквозь зубы Шеппард.- Я дольше терпел...
- Я жду,- невозмутимо напомнил его собеседник.
- Нашел я его, нашел! - заорал Гай, не в силах сдержаться. Его воля
оказалась слабее изворотливости.
- Где?!
- Да какая разница?! Мало ли в космосе камней?
Клинвуд резко выпрямился и озадаченно посмотрел на Шеппарда.
- Да ты, парень, оказывается, действительно не знаешь, о чем идет речь,-
сказал он и, отойдя в сторону, кивнул Стретберри.- Делайте свое дело,
доктор.
Врач совершил необходимые манипуляции с приборами. Боль прошла почти сразу
и Гай расслабился, откинувшись на подушке.
- Это вам дарем не пройдет,- тихо произнес он.
- А я обычно даром ничего и не делаю,- с улыбкой парировал Клинвуд.
- Вы закончили? - ледяным тоном поинтересовался Стретберри у посетителей.
- Полегче, доктор,- предостерегающе бросил блондин, пряча футляр в карман.
Гай закрыл глаза, не желая больше никого видеть.
- Шеппард,- почти нежно позвал Клинвуд.
Гай холодно взглянул на него.
- Мы еще побеседуем, Шеппард. А чтобы у вас лучше заработала голова, я вам
скажу, что это за камень. Я еще не знаю, где вы его взяли - это только
вопрос времени , но это ни что иное, как настоящий найтбрилл.
На какое-то мгновение Гаю показалось, что у него остановилось сердце.
Увидев, как он резко побледнел, Клинвуд усмехнулся.
- Вот теперь я вижу, что вы все поняли. Вам, вероятно, потребуется время,
чтобы придумать что вы будете мне врать. Мне любопытно и дам вам это
время. До встречи, мистер Шеппард,- Клинвуд насмешливо кивнул и вышел из
комнаты в сопровождении своих напарников.
- Я хотел бы вам кое-что сказать, Макфин,- проговорил коммандер, шагая по
коридору. -
Если вы не понимаете, что и когда можно говорить, то лучше молчите. Не
стоило сообщать Шеппарду о компьютере.
- Я понял,- отозвался майор.
- А вы что молчите, мистер Сайфер,- Клинвуд взглянул на детектива.
- Я должен что-то чказать? - хмуро буркнул Сайфер.- Ладно, скажу. Мне не
нравятся методы вашей работы.
- Бросьте, наверняка в вашем полицейском управлении не намного лучше
обращаются с преступниками. А беседой я доволен. Парень на крючке. Биться
будет недолго. Разочаровывает одно: он - пешка. Хорошо, если даст нам пару
ниточек. Боюсь, на большее рассчитывать не приходится. Ладно, об этом
потом. Вот что, Сайфер, организуйте повторный и детальный осмотр
галийского корабля. Можете хоть разобрать его на части. Вдруг что-то
всплывет...
- Боюсь, не найдотся охотников лезть туду опять. Слишком велика опасность
заражеия.
- Заплатите побольше. Считайте, что "Юнивесери Сентер" берет все расходы
на себя.
- А почему бы вам не послать туда своих людей? - едко спросил детектив.-
Я не хочу, чтобы на Амарго притащили желтую заразу. Да и вам дешевле
обойдется.
- Вам что-то не нравится? - почти искренне удивился коммандер.- Делайте
то, что вам говорят и не препирайтесь. Не стоит портить отношения ссорой,
не так ли?
Сайфер покачал головой, не ответив.
- Вот и славно,- кивнул Клинвуд.
* * *
Ранним утром Клинвуда разбудил сигнал видеосвязи.
- В чем дело? - недовольно спросил коммандер.
На экране появилось лицо Макфина.
- Ли, тут ЧП. Шеппард бежал из клиники.
Клинвуд забыл, что хотел спать.
- Он за ночь научился ходить? - зло поинтересовался он, одеваясь.
- Ему помогли.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг