Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                                  
магическую фигуру. Работа приходила к концу; он провел уже
последнюю  линию: напрасно!.. фигура была недействительна.
Сердце  его кипело досадою. С горькою внутреннюю  усмешкою
он  увенчал  фигуру свою бессмысленным своенравным  знаком
Этого  знака недоставало... Покой его наполнился  странным
жалобным   свистом.   Антонио    поднял   глаза...  Легкий
прозрачный дух стоял перед ним, вперив на него тусклые, но
пронзительные свои очи.
  "Чего  ты  хочешь?"  -  сказал он ему  голосом  тихим  и
тонким, но от которого кровь застыла в его сердце и волосы
стали  у него дыбом. Антонио колебался, но Мария предстала
ему  со  всеми  своими прелестями, с лицом приветливым,  с
глазами,  полными любовию... Он призвал всю свою смелость.
"Хочу быть любим Мариею", - отвечал он голосом твердым.
  "Можешь, но с условием".
  Антонио задумался. "Согласен! - сказал он наконец. -  Но
для  меня  этого мало. Хочу любви Марии, но хочу власти  и
знания: тайна природы будет мне открыта?"
  "Будет,  -  отвечал дух. - Следуй за своею  тенью".  Дух
исчез.  Антонио  встал. Тень его чернела у  дверей.  Двери
отворились: тень пошла, - Антонио за нею.
  Антонио  шёл,  как безумный, повинуясь безмолвной  своей
путеводительнице.  Она привела его в  глубокую  уединенную
долину  и  внезапно слилась с ее мраком.  Все  было  тихо,
ничто не шевелилось... Наконец земля под ним вздрогнула...
Яркие  огни стали вылетать из нее одни за другими;  вскоре
наполнился   ими  воздух:  они  метались  около   Антонио,
метались  миллионами;  но свет их не  разогнал  тьмы,  его
окружающей.  Вдруг  пришли они в порядок  и  бесчисленными
правильными рядами окружили его на воздухе. "Готов ли ты?"
- вопросил его голос, выходящий из-под земли.  "Готов",  -
отвечал Антонио.
  Огненная  купель  пред  ним возникла.  За  нею  поднялся
безобразный бес в жреческом одеянии. По правую  свою  руку
он увидел огромную ведьму, по левую такого же демона.
  Как  описать ужасный обряд, совершенный над Антонио, эту
уродливую насмешку над священнейшим из обрядов!  Ведьма  и
демон  занимали  место кумы и кума, отрекаясь  за  неофита
Антонио от Бога, добра и спасения; адский хохот раздавался
по  временам  вместо  пения; страшны были  знакомые  слова
спасения, превращенные в заклятия гибели. Голова кружилась
у  Антонио;  наконец прежний свист раздался; все  исчезло.
Антонио  упал  в обморок, утро возвратило ему  память,  он
взглянул  на Божий мир - глазами демона: так он  постигнул
тайну  природы, ужасную, бесполезную тайну; он чувствовал,
что все ему ведомо и подвластно, и это чувство было адским
мучением. Он старался заглушить его, думая о Марии.
  Он  увидел Марию. Глаза ее обращались к нему с  любовию;
шли дни, и скорый брак должен был их соединить навеки.
  Лаская  Марию,  Антонио не оставлял свои кабалистические
занятия;  он трудился над составлением талисмана,  которым
хотел укрепить свое владычество над жизнью и природой:  он
хотел  поделиться  с Марией выгодами, за которые  заплатил
душевным  спасением,  и вылил этот перстень,  впоследствии
послуживший ему наказанием, быть может, легким в сравнении
с его преступлениями.
  Антонио подарил его Марии; он ей открыл тайную его силу.
"Отныне  нахожусь  я  в совершенном  твоем  подданстве,  -
сказал  он  ей,  - как все земное, я сам подвластен  этому
перстню; не употребляй во зло моей доверенности;  люби,  о
люби меня, моя Мария".
  Напрасно. На другой же день он нашел ее сидящею рядом  с
его соперником. На руке его был магический перстень. "Что,
проклятый  чернокнижник,  -  закричал  дон  Педро,   увидя
входящего Антонио, - ты хотел разлучить меня с Марией,  но
попал   в  собственные  сети.  Вон  отсюда!  Жди  меня   в
передней!"
  Антонио   должен   был  повиноваться.  Каким   унижениям
подвергнул его дон Педро! Он исполнял у него самые тяжелые
рабские службы. Мария стала супругою его повелителя.  Одно
горестное  утешение  оставалось  Антонио:  видеть   Марию,
которую  любил, несмотря на ужасную ее измену.  Дон  Педро
его  заметил. "Ты слишком заглядываешься на  жену  мою,  -
сказал  он.  -  Присутствие  твое  мне  надоело:  я   тебя
отпускаю".  Удаляясь, Антонио остановился у порога,  чтобы
еще  раз взглянуть на Марию. "Ты еще здесь? - закричал дон
Педро. - Ступай, ступай, не останавливайся!"
  Роковые слова! Антонио пошел, но не мог уже остановиться
- двадцать раз в продолжение ста пятидесяти лет  обошел он
землю.   Грудь  его  давила  усталость;  голод  грыз   его
внутренность. Антонио призывал смерть, но она была глуха к
его  молениям; Антонио не умирал, и ноги его  все  шагали.
"Постой!"  - закричал ему наконец какой-то голос.  Антонио
остановился, к нему подошел молодой путешественник.  "Куда
ведет эта  дорога?" -  спросил он  его,  указывая  направо
рукой,  на  которой Антонио увидел свой  перстень.  "Туда-
то..." - отвечал  Антонио. "Благодарю",  -  сказал  учтиво
путешественник   и   оставил  его.  Антонио   отдыхал   от
полуторавекового похода, но скоро заметил,  что  положение
его не было лучше прежнего: он не мог ступить с места,  на
котором остановился. Вяла трава, обнажались деревья, стыли
воды,  зимние  снега падали на его голову, морозы  сжимали
воздух  - Антонио стоял неподвижно. Природа оживлялась,  у
ног  его  таял снег, цвели луга, жаркое солнце палило  его
темя...  Он  стоял,  мучился адскою жаждою,  и  смерть  не
прерывала  его  мучения. Пятьдесят  лет  провел  он  таким
образом.  Случай  освобождал его  от  одной  казни,  чтобы
подвергнуть другой, тягчайшей. Наконец..."
  Здесь прерывалась рукопись. Всего страннее было сходство
некоторых   ее   подробностей  с  народными   слухами   об
Опальском.  Дубровин  нисколько не  верил  колдовству.  Он
терялся  в догадках. "Как я глуп, - подумал он напоследок,
-  это  перевод  какой-нибудь из этих модных  повестей,  в
которых чепуху выдают за гениальное своенравие".
  Он остановился при этой мысли; прошло несколько месяцев.
Наконец  Опальский, являвшийся ежедневно к  Дубровину,  не
приехал  в  обыкновенное ему время.  Дубровин  послал  его
проведать. Опальский был очень болен.
  Дубровин готовился ехать к своему благодетелю, но  в  ту
же минуту остановилась у крыльца его повозка.
  -  Марья  Петровна,  вы  ли это? - вскричала  Александра
Павловна,  обнимая  вошедшую довольно пожилую  женщину.  -
Какими судьбами?
  - Еду  в  Москву, моя  милая, и,  хотя  ты  70  верст  в
стороне, заехала с тобой повидаться. Вот  тебе  дочь  моя,
Дашенька,  -  прибавила она, указывая на пригожую  девицу,
вошедшую вместе с нею. - Не узнаешь? Ты оставила ее  почти
ребенком. Здравствуйте, Владимир Иванович, привел Бог  еще
раз увидеться!
  Марья   Петровна   была   давняя   дорогая  приятельница
Дубровиных.   Хозяева  и  гости  сели.  Стали   вспоминать
старину, мало-помалу дошли и  до настоящего. "Какой у  вас
прекрасный  дом,  - сказала Марья Петровна,  -  вы  живете
господами". - "Слава Богу! - отвечала Александра Павловна,
-  а  чуть  было  не пошли по миру. Спасибо этому  доброму
Опальскому".  -  "И  моему перстню", -  прибавил  Владимир
Иванович.  "Какому Опальскому? Какому перстню? - вскричала
Марья  Петровна.  -  Я  знала одного Опальского;  помню  и
перстень... Да нельзя ли мне его видеть?"
  Дубровин  подал  ей перстень. "Тот самый,  -  продолжала
Марья  Петровна, - перстень этот мой, я потеряла его  тому
назад  лет восемь... О, этот перстень напоминает мне много
проказ! Да что за чудеса были с вами?" Дубровин глядел  на
нее с удивлением, но передал ей свою повесть в том виде, в
каком  мы  представляем ее нашим читателям. Марья Петровна
помирала со смеху.
  Все  объяснилось. Марья Петровна была донна Мария, а сам
Опальский, превращенный из Антона в Антонио, - страдальцем
таинственной повести. Вот как было дело: полк,  в  котором
служил  Опальский,  стоял некогда  в  их  околотке.  Марья
Петровна  была  в  то  время молодой  прекрасной  девицей.
Опальский,  который тогда уже был несколько слаб  головою,
увидел  ее  в  первый  раз  на Святках,  одетою  испанкой,
влюбился  в  нее  и даже начинал ей нравиться,  когда  она
заметила,  что  мысли  его  были  не  совершенно   здравы:
разговор  о  таинствах  природы, сочинения  Эккартсгаузена
навели  Опальского на предмет его помешательства, которого
до  той  поры  не  подозревали  самые  его  товарищи.  Это
открытие  было  для него пагубно. Всеобщие  шутки  развили
несчастную  наклонность его воображения: но он  совершенно
лишился   ума,   когда   заметил,   что   Марья   Петровна
благосклонно  слушает  одного из  его  сослуживцев,  Петра
Ивановича Савина (дон Педро де ла Савина), за которого она
потом и вышла замуж. Он решительно предался магии. Офицеры
и    некоторые     из    соседственных    дворян  выдумали
непростительную  шутку,  описанную  в  рукописи:  дворовый
мальчик  явился  духом, Опальский  до  известного  места в
самом  деле  следовал за  своею  тенью. На  это употребили
очень  простой  способ: сзади  его   несли  фонарь.  Марья
Петровна в то  время  была довольно  ветрена и рада случаю
посмеяться.  Она    согласилась    притвориться   в   него
влюбленною.  Он  подарил  ей   свой таинственный перстень;
посредством  его  разным  образом  издевались  над  бедным
чародеем: то  посылали  его  верст  за  двадцать  пешком с
каким-нибудь  поручением,  то  заставляли  простоять целый
день  на  морозе; всего  рассказывать  не нужно:  читатель
догадается, как  он  пересоздал   все   эти  случаи  своим
воображением и как  тяжелые минуты  казались  ему  годами.
Наконец  Марья  Петровна над  ним сжалилась, приказала ему
выйти в отставку, ехать в деревню и в ней  жить  как можно
уединеннее.
  "Возьмите же ваш перстень, - сказал Дубровин, - с чужого
коня  и среди грязи долой". - "И, батюшка, что мне в нем?"
-  отвечала  Марья  Петровна. "Не шутите  им,  -  прервала
Александра Павловна, - он принес нам много счастья:  может
быть, и с вами будет то же". - "Я колдовству не верю,  моя
милая,  а ежели уже на то пошло, отдайте его Дашеньке:  ее
беде одно чудо поможет".
  Дубровины знали, в чем было дело: Дашенька была влюблена
в   одного   молодого  человека,  тоже  страстно   в   нее
влюбленного,  но  Дашенька была  небогатая  дворяночка,  а
родные его  не хотели  слышать об  этой свадьбе; оба равно
тосковали, а делать было нечего.
  Тут   прискакал   посланный   от   Опальского  и  сказал
Дубровину, что  его  барин  желает как  можно  скорее  его
видеть. "Каков  Антон  Исаич?" - спросил  Дубровин. "Слава
Богу, - отвечал  слуга, - вчера  вечером  и  даже  сегодня
утром было очень дурно, но теперь он здоров и спокоен".
  Дубровин оставил своих гостей и поехал к Опальскому.  Он
нашел его лежащего в постели. Лицо его выражало страдание,
но  взор  был  ясен. Он с чувством пожал  руку  Дубровину.
"Любезный  Дубровин,  -  сказал  он  ему,  -  кончина  моя
приближается:  мне  предвещает ее внезапная  ясность  моих
мыслей.  От какого ужасного сна я проснулся!.. Вы,  верно,
заметили расстройство моего воображения... Благодарю  вас:
вы  не  употребили его во зло, как другие,  -  вы  утешили
вашею дружбою бедного безумца!.."
  Он  остановился,  и заметно было, что  долгая  речь  его
утомила.  "Преступления мои велики, - продолжал  он  после
долгого  молчания.  -  Так!  хотя  воображение  мое   было
расстроено,  я ведал, что я делаю: я знаю,  что  я  продал
вечное   блаженство  за  временное...  Но  и  мечтательные
страдания  мои были велики! Их возложит на весы  свои  Бог
милосердый и праведный".
  Вошел  священник, за которым было послано в то же время,
как  и  за  Дубровиным.  Дубровин оставил  его  наедине  с
Опальским.
  "Он скончался, - сказал священник, выходя из комнаты,  -
но   успел  совершить  обязанность  христианина.  Господи,
приими дух его с миром!"
  Опальский   умер.  По    истечении     законного   срока
пересмотрели  его  бумаги  и  нашли  завещание.   Не  имея
наследников, он  отдал  имение  свое Дубровину, то называя
его по имени, то означая его владетелем такого-то перстня;
словом,   завещание  было  написано  таким  образом,   что
Дубровин  и  владетель  перстня  могли  иметь  бесконечную
тяжбу.
  Дубровины  и Дашенька, тогдашняя владетельница  перстня,
между  собою  не ссорились и разделили поровну неожиданное
богатство.  Дашенька  вышла  замуж  по  выбору  сердца   и
поселилась  в  соседстве  Дубровиных.  Оба  семейства   не
забывают Опальского, ежегодно совершают по нем панихиду  и
молят Бога помиловать душу их благодетеля.



_______________________________________________________________

 Оригинал этого текста расположен в библиотеке сайта
 "Русская Фантастика"  по адресам:
        http://www.rusf.ru/
        http://www.kulichki.rambler.ru/sf/
        http://www.sf.convex.ru/

 Версия 1.00 от 24 апреля 1999 г.

 c  OCR & Spellcheck - Александр Усов.

 Сверка произведена по изданию:
  "Русская фантастическая проза эпохи романтизма",
  изд-во Ленинградского Университета, Ленинград, 1991 г.
_______________________________________________________________

 c   Права на этот  электронный  текст  принадлежат  сайту
 "Русская Фантастика". Разрешено свободное распространение
 при условии сохранения целостности текста (включая данную
 информацию).   Разрешено   свободное   использование  для
 некоммерческих  целей  при  условии ссылки на источник.
_______________________________________________________________

--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 04.07.2005 13:18


Предыдущая Части


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг