- Спасибо, Лу, но теперь о самой просьбе. Если тебе удалось бы найти
кого-нибудь в клинике Трампелла, чтобы этот кто-то мог внимательно изучить
мою историю болезни, результаты вскрытия моего трупа...
- О господи, - пробормотала Луиза, все еще продолжая улыбаться.
- Но так, конечно, чтобы об этом никто не знал. Только при условии
полной безопасности.
- Я, безусловно, сделаю все, что могу, но я ведь так далека от
медицинского мира...
- В этом-то вся и загвоздка, Лу.
- Я найду способ, Ники.
- Ты понимаешь, это не каприз.
- Я понимаю. И потом, тебе не нужно все время извиняться. Наоборот, я
должна быть благодарна тебе за эту просьбу.
- О, Лу, раньше я что-то не замечал за тобой такую изысканную восточную
вежливость.
- Ты не только глуп, Ники, ты просто-напросто туп, - нежно сказала Лу,
и слова ее были мне необыкновенно приятны. - Ты не понимаешь, что, делая
что-то для тебя, я все время буду ощущать, что я близка тебе, что нас что-то
связывает. Ты подбиваешь меня на преступление, и оно делает из меня честную
женщину, потому что я буду чувствовать себя твоей женой.
- Лу, ты чемпионка по диалектике. Кстати, теперь, когда я основательно
помолодел и мне не нужно готовить манную кашу, я бы с радостью сделал тебе
предложение. Дело только за нашими законодателями. Пусть определят статус
исков.
- Законодатели могут не торопиться. Теперь я не согласна выйти за вас
замуж, Николас Карсон.
- Но почему, друг мой?
- Потому что я, увы, не иск.
- Увы?
- Ты будешь вечно сиять своей юной белозубой улыбкой, я в ужасе буду
разглядывать втайне от тебя свои новые и новые морщинки, буду тратить все
больше и больше сил в тщетной войне с ними, пока не запрусь навсегда в
ванной и не погибну под толстым слоем косметики.
- Я буду любить тебя с морщинками, Лу.
- Спасибо за благие пожелания. Потом тебе придется любить меня
согбенную, седую, с клюкой, потом мою память, а ты все будешь такой же
элегантный, неподвластный времени, с заменяемыми частями. Нет, мистер
Карсон, я выйду за вас замуж, только если мне разрешат стать иском. Женского
пола, конечно.
На мгновение мне стало страшно. А если она не шутит? Неужели можно так
любить человека, меня? Страх был томительный и одновременно сладостный.
- Лу, ты действительно готова стать иском?
- Конечно. Особенно если у них есть приличные женские модели. Честно
говоря, мне бы не хотелось стать мужчиной. Потому что по натуре я чисто
гаремная женщина. Мне бы укрыться за твоей спиной, сидеть дома, расписывать
ткани и ждать своего повелителя...
Когда я провожал ее через три дня в обратный путь, я никак не мог
заставить себя выпустить ее из объятий. Мне казалось, что сейчас она сядет в
машину, чтобы поехать на аэродром, и я никогда больше не увижу ее, а жизнь
без нее была абсолютно невозможна.
ГЛАВА 8
Луиза Феликс перелистала пухлый телефонный справочник. Ага, вот и
клиника профессора Трампелла. Индепенденс авеню, 10.
Прошло уже два дня со времени ее возвращения из Ритрита, а она все еще
ничего не могла придумать. Как выполнить просьбу Ники? Голова ее гудела от
перебора вариантов, один нелепее и глупее другого. Как все это легко
получается в детективных романах! Лечь, допустим, в больницу с какими-нибудь
жалобами, выкрасть ключи от архива и ночью найти историю болезни Ники. Или
очаровать самого профессора Трампелла. Нет, старец может оказаться неуязвим
к самым изысканным чарам. К тому же Ники несколько раз повторил ей, что вся
операция не должна ни у кого вызывать ни малейшего подозрения. Он абсолютно
прав. Если профессор Трампелл как-то связан с Ритритом, любые расспросы,
любые подозрения тут же насторожат его. И об этом узнают в лагере. А
тогда... Луиза почувствовала, как по спине у нее пополз озноб.
В квартале от больницы она нашла уютный бар. Посетителей почти не было
в это время, и бармен, тоненький и ушастый, похожий на летучую мышь,
приветливо кивнул ей:
- Что вам, мисс?
- Стакан колы, если вам не трудно.
Летучая мышь похрустела льдом где-то в недрах стойки и протянула Луизе
высокий стакан.
- Скажите, - Луизе показалось, что голос ее вдруг стал хриплым и
каким-то каркающим, - у вас бывает персонал из больницы?
Летучая мышь настороженно округлила глаза.
- Из больницы? Какой больницы?
- Тут недалеко от вас клиника профессора Трампелла.
- А... к счастью, не был там. Говорят, это дорогое удовольствие.
Страшно даже представить себе... Еще стакан, мисс?
- Нет, спасибо. - Луиза изобразила самую приветливую и простодушную
улыбку, на которую была способна. - Понимаете, мне бы хотелось поговорить с
кем-нибудь из персонала...
Летучая мышь пожала узкими плечиками.
[Image008]
- Боюсь, я вам помочь не смогу. Может быть, кто-нибудь из врачей или
сестер и заходит сюда, но я их не знаю. Если бы они забегали в своих зеленых
костюмчиках и халатиках, может, я кого-нибудь и приметил бы, а так - нет...
Луиза вышла из бара и медленно пошла по улице. Больница оказалась
уютным зданием, которое проглядывало сквозь листву деревьев небольшого
парка. Стараясь унять сердцебиение, Луиза прошла через парк и толкнула
тяжелую дверь.
- Вы к кому, дорогая? - спросила ее суровая накрахмаленная сестра.
Светлые волосы ее, видневшиеся из-под шапочки, казались сделанными из
крашеной жести.
- Я не знаю, - как можно испуганнее пробормотала Луиза. Особенно
стараться ей не пришлось. Сейчас суровая сестра усмехнется и скажет: "Ничего
не выйдет, мисс Феликс. Мы видим вас насквозь".
Сестра действительно усмехнулась, но скорее снисходительно:
- Но все-таки, к кому-то или зачем-то вы пришли?
- Я хотела узнать, может быть, вам нужны уборщицы... - неуверенно
пробормотала Луиза.
Сестра посмотрела на нее и вздохнула. Взгляд ее выражал неодобрение.
Или она считала ее слишком модной для скромной работы, о которой спрашивала,
или слишком глупой.
- Боюсь, дорогая, что мы ничего предложить вам не сможем. Впрочем,
пройдите к старшей сестре. Кто знает, может быть, у нее есть какая-нибудь
временная работа. - Сестра почему-то еще раз вздохнула, и Луизе почудилось,
что при этом она жестяно хрустнула. - Пройдите вот сюда, по коридору до
конца. Увидите на двери надпись "Старшая сестра". Ее зовут мисс Фэджин.
- О, спасибо большое, вы очень любезны, - пылко сказала Луиза, и
накрахмаленная сестра царственно кивнула ей.
Дверь комнаты мисс Фэджин была распахнута. В комнате медленно плавали
голубоватые облачка дыма, и сквозь них с трудом можно было рассмотреть
маленькую женщину с сигаретой во рту. Она с яростью тыкала пальцем в
универсальный информатор и списывала на листок бумаги какие-то цифры.
- Мисс Фэджин, - пробормотала Луиза, подходя к столу. Маленькая женщина
предостерегающе подняла руку, прося Луизу помолчать, и продолжала сражение с
информатором. Наконец она выпустила очередное облачко дыма и посмотрела на
Луизу.
- Безумная работа! - выкрикнула она. - Вся больница на мне. Если мне
еще поручат операции, я могу вполне работать тут одна! Это не больница, моя
деточка. Это каторга, на которой я отбываю пожизненное заключение. Впрочем,
это даже не каторга. На каторге можно иногда передохнуть. Это больше похоже
на галеры. И знаете почему? - она снова повысила голос.
- Н-нет.
- Конечно, вы не знаете. Если я сама не знаю, откуда можете знать вы? -
она вдруг усмехнулась и спросила уже спокойным голосом: - Вы ко мне?
- Д-да, мне сказали, может быть, у вас есть какая-нибудь работа,
уборщица например...
- Зачем? - снова закричала маленькая женщина, судорожно схватила новую
сигарету, прикурила и жадно затянулась. - Зачем вам это? Радуйтесь жизни,
пока молоды, ругайтесь с мужем, бейте детей. Это прекрасно.
- С удовольствием бы, - Луиза позволила себе более осмысленную
улыбку, - но у меня нет мужа и нет детей.
- И это прекрасно! - решительно воскликнула старшая сестра и взмахнула
рукой, в которой держала сигарету, словно показывала Луизе, как прекрасен
мир. - Свободна, как птичка! Огромное небо, лети куда хочешь. Или вы не
хотите летать?
- Я не знаю, - пробормотала Луиза.
- Надо пробовать, надо летать!
- Да, но я оказалась сейчас в таком положении, когда мне нужны
деньги...
- Это случается, - вздохнула мисс Фэджин. - Но неужели вы, с вашей
внешностью, не можете найти работу более интересную, а? - Она вопросительно
посмотрела на Луизу.
- Я... - Луиза опустила голову, - я болезненно застенчива, и потом я
живу недалеко отсюда, на Санрайз-стрит...
Еще несколько таких разговоров, и можно будет подумывать о карьере в
театре, подумала Луиза и с удивлением отметила, что чувствует себя все
увереннее и увереннее. Впрочем, она всегда была такой. Она трусила лишь в
самом начале, потом вдруг приходило спокойствие.
- Боже мой, какая прелесть! Застенчивый человек! Да вас показывать
надо! За деньги! Я не видела застенчивой девушки уже лет двадцать. Да почему
только девушки! Вообще застенчивого, деликатного человека. Хотя откуда им
взяться? Кто-нибудь видел застенчивого тигра? Или деликатного льва? Не-ет,
дорогая моя, в наших джунглях без клыков и когтей делать нечего. Даже
нищенствовать. Потому что за хорошее место, где много прохожих и щедро
подают, тоже надо сражаться. - Старшая сестра замахала руками, разгоняя
дым. - Дайте-ка я вас получше рассмотрю. Как вас зовут?
- Аннабелла Брэнд, мисс Фэджин, - робко пробормотала Луиза. - Но друзья
меня зовут Анни.
- Да-с, милочка, работы у меня, к сожалению, нет, но и отпустить такую
девушку, как вы, грех. Тяжкий грех, о котором я всегда буду сожалеть. -
Старшая сестра свирепо раздавила недокуренную сигарету в пепельнице и тут же
вытащила из пачки новую. - Послушайте, - вдруг спросила она Луизу, - а вы
умеете обращаться с информатором?
- Ну... у моих родителей была простенькая модель... Потом в школе...
- Как, вы еще и в школу ходили?
- Я кончила школу, мисс Фэджин, - Луиза позволила себе чуть-чуть
оскорбленного достоинства.
- Тогда я вас не отпускаю. Больше всего на свете я ненавижу кошек и
информаторы. Всех моделей. Да... одно маленькое обстоятельство. У вас,
случайно, нет суицидального синдрома? Вы никогда не пытались покончить с
собой?
- Н-нет, - пробормотала Луиза. - А это обязательно?
- Ого, милочка, у вас еще ко всему и чувство юмора... Гм... Если бы я
не боялась развратить вас, я бы сказала, что вам цены нет. А насчет
синдрома - боюсь, что вам придется работать в этой комнате, а от моего дыма
гибнут даже мухи и тараканы.
- Эркондишен...
- Не выношу. Впрочем, ради вас я постараюсь курить поменьше.
- Спасибо, мисс Фэджин.
- Приходите завтра, милочка, я покажу вам, что делать. Ну-с, платить мы
вам пока сможем... сто в неделю. Надеюсь, вас это устроит?
- Спасибо, мисс Фэджин. Я очень тронута. Но...
- Что, милочка?
- У вас есть сейчас какие-нибудь другие дела в больнице?
- Дела? - демонически рассмеялась старшая сестра. - У меня - и дела?
Что-что - а это у меня есть. А почему вы спрашиваете?
- Мне хочется, чтобы вы ушли хотя бы на десять минут...
- Боюсь, милочка, что, если я выйду отсюда на минуту, раньше чем через
час мне не вернуться. А почему вы хотите, чтобы я вышла?
- Я бы проветрила комнату и выкинула окурки. - Луиза поймала
внимательный взгляд старшей сестры и торопливо добавила: - Мы не будем
считать это за работу. Просто...
- Что "просто"?
- Мне хотелось бы... чтобы вы дышали не одним только дымом...
Простите, - добавила Луиза, видя, как мисс Фэджин нахмурилась.
- Анни, милочка моя, вам этого действительно хочется?
- А для чего мне обманывать вас?
- Гм... логично. Просто это странно, когда кто-то пытается заботиться о
тебе. Очень странно. Какое-то нелепое ощущение. А вы уверены, что я не
заподозрю вас в заговоре?
- В заговоре?
- Против меня. О, вы и представить не можете, какие тут плетутся
интриги. Дворец какого-нибудь магараджи показался бы детским садом.
- Я... Поверьте...
- Ладно, милочка, открывайте окно, выкидывайте окурки, я зайду за вами
через пятнадцать минут, и мы спустимся вниз в кафетерий, выпьем по чашечке
кофе. Если, конечно, никто не подослал вас отравить меня.
Голубовато-сизый дым протягивал в распахнутое окно толстые щупальца, и
комната постепенно светлела. Луиза вытряхнула пепельницу на лист бумаги и
сделала из нее аккуратный пакетик.
Забавное существо, подумала она о мисс Фэджин, а может, скорее не
забавное, а трагическое. Если всю свою жизнь связать с подсчетом постельного
белья, можно действительно закуривать себя насмерть и бояться интриг.
Какое счастье, что у нее есть Ники. Пусть такой, пусть другой, пусть за
тысячу миль, но ее Ники. Ее опора, ее любовь. Господи, что я только не
готова сделать ради него...
- Ого, основательно же вы, однако, выстудили комнату, милочка, -
проворчала старшая сестра, подозрительно заглядывая в дверь. - Если вы
собираетесь делать это регулярно...
- Не бойтесь, мисс Фэджин, - улыбнулась Луиза. - Только когда вас не
будет.
Они шли в кафетерий, и старшая сестра кивала налево и направо, отвечая
на почтительные приветствия.
- Знаете, Анни, сколько я уже на этих галерах?
- Лет десять?
- Десять! Двадцать два года! Когда я начала работать, профессор
Трампелл был еще кавалером хоть куда, и все сестры млели, глядя на него. На
редкость был привлекательный мужчина, знаете, такой стареющий лев, но лев,
лев. - Мисс Фэджин улыбнулась светло и лукаво, и Луиза подумала, что старшая
сестра, может быть, прослужила здесь двадцать два года именно из-за льва.
Льва, которого Ники теперь подозревает в страшной вещи. Но не надо
сейчас ни о чем думать. Она уже внутри больницы, она уже сделала первый шаг,
и теперь важно не торопиться и ничего не испортить.
Они пили кофе, и мисс Фэджин тараторила не умолкая:
- Вообще-то, наша клиника довольно дорогая. Большинство палат на одного
или двух человек, но работы все равно невпроворот. Вы это увидите, милочка.
К тому же поразительно капризные больные. И то не так, и постель не такая, и
кормят не так, и телевизор не такой, и, конечно, лечат не так. А как их
лечить, когда народ все в годах, не пациенты, а ходячие или лежачие
медицинские энциклопедии. Помню, я начинала работать в муниципальной
больнице, совсем другое дело. Больница была для бедных. Так пациенты даже
умирали там с улыбкой, не веря своему счастью: попасть в бесплатную
больницу...
К их столику подошла высокая, элегантная женщина.
- Привет, Дженни, - сказала она.
- Привет, Айлин, - ответила мисс Фэджин. - Это Анни, моя новая
помощница. Анни, это мисс Ковальски, секретарь шефа.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг