Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                                  
земные аналогии.  Ведь  в  противоположность  греческой  поговорке  то,  что
позволено Зевсу, иногда дозволяется и быку.
     - Я вас понял. Не стоит тратить время, Пол.
     - О'кей. Действуйте, Джон. Действуйте смелее!
     - Хорошо. Я продумаю ситуацию и обеспокою вас своими предложениями.
     Но этот  маневр  подстраховки  у  Кейсуэлла  не  прошел.  Осветив  лицо
профессиональной улыбкой, Кристи возразил:
     - К чему эти формальности, Джон? Повторяю, действуйте смелее!  Сражения
не выигрываются без потерь, более того, жертвы  лишь  украшают  битву.  Если
потребуется помощь, можете опереться на Френсиса Ли. Вы его знаете. Бай-бай,
Джонни!
     Не мудрствуя лукаво, Кейсуэлл немедленно привлек к разработке программы
"Контринвазия"  Чарльза  Уотсона.  Идею   решения,   и   довольно   простую,
продиктованную опытом и чисто практической сметкой, не без гордости выдвинул
сам Кейсуэлл. Надо  было  некоторым  образом  собрать  всю  документацию  по
программе "Инвазия" в одну, так сказать, кучу,  а  затем  волею  несчастного
случая физически уничтожить. Чисто технически эта проблема  решалась  легко:
Кейсуэлл  хорошо  знал,  что  по  своему   абсолютному   объему   инвазийная
документация была миниатюрна - ее можно было погрузить на ординарную штабную
машину, оборудованную для перевозки секретных  материалов.  А  мало  ли  что
может произойти с автомобилем на пути следования! Трудности,  причем  такие,
что проблема на первый взгляд казалась  абсолютно  неразрешимой,  носили  не
технический,  а  оперативный  характер.  За  инвазийные  документы   головой
отвечала   развернутая   система   шифровально-секретной   службы,   которая
замыкалась на самый верх и на местах в аспекте хранения и выдачи  документов
никому  не   подчинялась.   Инвазийные   документы   в   режиме   строжайшей
недоступности на всякий  пожарный  случай  хранились  параллельно  в  разных
организациях  и  в   разных   территориальных   точках   -   военные   любят
подстраховываться. Как же их собрать в одну кучу? Да  еще  таким  хитроумным
образом,  чтобы  этот  нелепый  акт  выглядел  достаточно  естественным,   а
ретроспективное расследование не выявило ничего,  кроме,  скажем,  заурядной
служебной тупости и халатности исполнителей?
     Уотсон, нимало не задумываясь об утилитарной стороне  контринвазии,  со
всей страстью погрузился в поиски. Уж такая была у него натура: чем сложнее,
чем неразрешимее казалась проблема, тем с большим  азартом,  с  неистовством
одержимого он отдавался ее решению.  Это  свойство  натуры  было  не  только
достоинством, но и недостатком Уотсона, тормозившим его  собственно  научные
успехи и толкнувшим в итоге в объятия военного ведомства. На  исходе  второй
недели  изнурительной  работы  Чарльз  Уотсон  нашел  блестящее  решение  от
противного  -  и  снисходительно  принял   самые   искренние   и   сердечные
поздравления от Джона Кейсуэлла. В соответствии с его  предложениями  вскоре
был отдан решительный и четкий по форме и весьма туманный по  перспективному
смыслу  приказ  по  шифровально-секретной  службе.  В  соответствии  с  этим
приказом при объявлении тревоги "Инвазия" все документы  по  этой  программе
должны быть во избежание утечки  информации  по  трансцендентным  каналам  в
порядке высшей срочности направлены  в  один  из  отделов  ФБР.  А  изюминка
решения Уотсона состояла в том,  что  он  предлагал  искусственно  обострить
мировую ситуацию так, чтобы вздернуть уровень трансцендентности  событий  до
закритического уровня и  вызвать  компьютерный  сигнал  тревоги  -  тревоги,
связанной с началом инопланетного вторжения  на  Землю!  Кейсуэлл  предложил
было ограничиться "малой кровью" - вызвать  тревогу  за  счет  неисправности
компьютера, но Уотсон решительно отверг эту идею.  Во-первых,  неисправность
нужно организовать, а стало быть, привлечь к  этому  делу  квалифицированных
специалистов из центра управления. Конечно, потом их можно убрать, но это уж
слишком  явные  следы!  Нельзя  так  рисковать.   Во-вторых,   неисправность
компьютера будет установлена в  считанные  минуты,  в  самом  лучшем  случае
ситуацию тревоги можно растянуть  на  несколько  часов.  А  этого  мало  для
контринвазии! Нет, тревога должна быть натуральной, естественной. Для  этого
следует  выждать,  когда  уровень  мировой   трансцендентности   сам   собой
поднимется, а потом провести своего рода трансцендентную  диверсию.  Хищение
золота в достаточно крупных размерах невероятным, неземным способом! Наличие
в контрольной программе компьютера развитых золотых  акцентов  заставит  его
сработать и выдать тревогу о начале космического вторжения.  Поддержать  эту
ситуацию на протяжении полутора-двух суток не составит труда.
     ...Принеся заслуженные поздравления Уотсону,  Кейсуэлл  забросил  самую
частую сеть в преступный и околопреступный мир в надежде найти талантливого,
неординарного исполнителя и таким образом  вышел  на  Эндимиона  Клайнстона.
Кейсуэлл  сразу  же  распознал  одаренность  этого  несколько  таинственного
человека  и  повел  с  ним  личную  игру,  решив  заполучить  его   в   свое
распоряжение, а потом полновесно использовать. Он тогда не решал проблемы  -
как использовать, сначала надо было проверить Клайнстона в  серьезном  деле.
Сначала контринвазия, а потом уже все  остальное!  Эта  встречная  программа
сначала шла как нельзя лучше. Неожиданно и радикально личную игру  Кейсуэлла
спутал совершенно непредвиденный визит супругов Ланфельд в банк, из которого
буквально на их глазах Клайнстон вынес принадлежащие им слитки золота... Еще
в ходе контринвазийных мероприятий советник сделал все, что мог, дабы  выйти
на  Клайнстона,  убедить  его,  что  произошла  досадная  случайность  и  их
"золотое" пари сохраняет полную силу. А когда ликвидация программы "Инвазия"
была закончена,  на  поисках  Клайнстона  Кейсуэлл  сосредоточил  все  силы,
которые еще находились в его собственном  распоряжении.  Человек,  способный
вскрывать сейфы, как консервные банки,  умевший  проходить  сквозь  стены  и
воскресать из мертвых, стоил любых трудов и усилий!..
     ...Дверь открылась, и на пороге показался Клайнстон.
     - Добрый вечер, - вежливо поздоровался он с советником и, обращаясь уже
непосредственно к  Харви,  добавил:  -  Все  в  норме,  Рэй.  Нашел  кое-что
любопытное. Разобраться по-настоящему не было времени, но на всякий случай я
обесточил это устройство - вырубил предохранители.
     Харви слушал Клайнстона, но смотрел  на  Кейсуэлла.  Он  подметил,  что
советник снова дрогнул психологически - этот надлом  проглянул  даже  сквозь
стену странного, похожего на равнодушие спокойствия. Может быть,  в  глубине
души все-таки надеялся,  что  Харви  блефует,  говоря  о  прямом  альянсе  с
Клайнстоном. Может быть, рассчитывал на непонятное  устройство,  которое  на
всякий случай обесточил Клайнстон.
     - Джон Кейсуэлл, - представил Харви советника. - Эндимион Клайнстон.
     - Мистер Кейсуэлл! - Клайнстон вежливо подождал, пока советник  обратит
на него свое сознательное внимание, и продолжил: -  Мы  вычислили  программу
"Контринвазия", но нам  неизвестны  некоторые  ее  существенные,  касающиеся
непосредственно нас детали. Вы не могли бы нам уточнить их?
     - Понимаю.
     Советник успел хорошо  сориентироваться,  а  поэтому,  хотя  и  говорил
достаточно  долго,  но  по  верхнему  слою  ограничился  минимум-миниморумом
сведений. Фактически он сослался на формальный приказ о ликвидации программы
любой  ценой,  процитировав  Пола  Кристи,  что   терпеть   ныне   программу
"Инвазия" - все равно что курить послеобеденную  сигару,  сидя  на  открытом
бочонке с порохом. Зато он подчеркнул  и  даже  гиперболизовал  свой  личный
интерес к таким профессионалам экстракласса, как Рэй Харви и, в особенности,
Эндимион Клайнстон.
     - Я сожалею, - с искренним, однако же и театрально-ханжеским огорчением
заключил он, - что такие мастера своего дела уйдут из моей деловой сферы.
     Это был  тот  самый  поворот  беседы,  который  безошибочно  предсказал
Линклейтор и дал по этому поводу определенные инструкции.
     - Мы  могли  бы  и  восстановить  контакты,  -  не  замедлил  забросить
подготовленную наживку Харви.
     Из актера-ханжи Кейсуэлл мгновенно превратился в делового человека.
     - Каким образом?
     - Не сразу, сэр. После некоторой паузы.
     - Каким образом? - переспросил Кейсуэлл с оттенком нетерпения.
     - Мы дадим вам знать о  себе  через  некоего  Хилари  Линклейтора.  Вы,
конечно,  хорошо  осведомлены   о   существовании   такого   человека.   Его
благополучие будет надежным свидетельством вашего расположения к нам.
     - Я принимаю ваше предложение.
     - Благодарю, сэр. Однако одна  немаловажная  деталь:  Линклейтор  ровно
ничего  не  знает  ни  о  маршруте  нашего  полета,  ни  о  конечном  пункте
назначения. Так что в этом аспекте не помогут ни золотые горы  обещаний,  ни
допросы третьей степени.
     Кейсуэлл недовольно поморщился.
     - Я  принимаю  ваше  предложение,  -  суховато  повторил  он.   Получив
встречное  деловое  предложение,  советник  сразу  же  почувствовал  себя  в
седле. - А напоминание о допросах третьей степени не вполне тактично, Харви.
     Детектив нахмурился.
     - Однако же, сэр, вы ликвидировали Генри Мейседона!
     Кейсуэлл развел руками, тяжело вздохнул и солгал:
     - Я искренне сожалею о смерти своего личного друга Генри. Но судьба его
была решена не мною.
     Советник пошел на ликвидацию Мейседона с легкостью потому, что тот  был
обычным исправным служакой и не представлял специфической деловой  ценности.
Таких полковников в Пентагоне тысячи. Но вместе с Мейседоном  умерли  многие
тайны, которые могли впоследствии скомпрометировать Кейсуэлла. А вот Чарльза
Уотсона Кейсуэлл сохранил! Хотя в  этом  был  известный  риск,  хотя  Уотсон
взбунтовался и с ним было немало возни. Париж стоит мессы!
     - А Уотсон? - все так же хмуро спросил Харви. - Он как?
     - В  добром  здравии,  -  чуть  склонил  голову  Кейсуэлл,   -   однако
переутомился и теперь отдыхает. У вас есть еще вопросы, сэр?
     - Есть, мистер  Кейсуэлл,  -  вежливо  вмешался  Клайнстон,  ликвидируя
возникшую напряженность и понимая, что советника следует мягонько  поставить
на место. - Я полагаю, вы и есть мой таинственный контрагент  по  "золотому"
пари?
     Кейсуэлл молча склонил голову.
     - Я полагаю, вы человек слова, мистер Кейсуэлл, и приготовили сто тысяч
долларов для выплаты.
     Советник широко улыбнулся.
     - В обмен на золото, мистер Клайнстон.
     - Золото с нами.  Тринадцать  слитков  "савонетт"  девятьсот  девяносто
пятой пробы.
     По лицу советника скользнула тень раздумья.
     - Наличными? Боюсь, что я не найду здесь сейчас и десятую  часть  такой
суммы.
     Теперь улыбнулся Клайнстон, не менее широко, чем Кейсуэлл.
     - Это легко проверить. - И он шевельнул  в  воздухе  своими  ловкими  и
крепкими, как железо, пальцами.
     После легкой паузы советник с ощутимой принужденностью рассмеялся.
     - Я и забыл, что имею дело с чемпионом по вскрытию сейфов!
     Клайнстон молча поклонился.
     - Ну что ж, если я вытрясу свои карманы,  то  пятьдесят  тысяч  у  меня
наберется, - решил Кейсуэлл.
     - Это половина пари. А поэтому вы  получите  взамен  не  тринадцать,  а
только семь слитков, - невозмутимо заключил Клайнстон, словно  импровизацию,
предлагая очередной, заранее продуманный ход.
     Брови советника взлетели вверх.
     - Вы согласны, мистер Кейсуэлл?
     - Разумеется, - советник заколебался. - Но вы теряете на этой сделке по
меньшей мере вдвое!
     - Золото для меня не цель, а лишь средство, мистер Кейсуэлл.
     - А цель? Какова ваша цель?
     Клайнстон мягко улыбнулся.
     - Мы поговорим об этом позже, если состоятся наши повторные контакты. А
сейчас, извините, мы вынуждены торопиться.
     - Что ж, поторопимся. - Кейсуэлл повернулся  к  детективу.  -  Надеюсь,
Рэй, вы не сердитесь на меня за некоторую резкость?
     - Что вы, сэр! - совершенно искренне удивился  Харви.  -  Я  знаю  свое
место.
     И, поднявшись на ноги, уже другим, деловым тоном сказал:
     - Итак, сэр, вы даете нам пятьдесят тысяч  в  обмен  на  семь  слитков.
Затем провожаете нас в ангар, вместе с нами осматриваете самолет, проверяете
его заправку и готовите к полету. И, наконец, там же, в ангаре, засыпаете до
утра.
     Заметив, как изменилось лицо советника, Клайнстон поспешил добавить:
     - Это будет спокойный сон под действием умеренной  дозы  патентованного
снотворного, только и всего. Мы уже приготовили превосходный спальный мешок!
Это ваш собственный мешок, мистер Кейсуэлл. В шесть часов  утра  будет  снят
отбой, вас начнут искать, и уж никак не позже семи вы примете ванну!
     Ночь  была  звездной  и  тихой.  В  ходе  последних   суток   наступило
похолодание,  и  прежде  неугомонные  сверчки,  эти  крохотные   кузнецы   с
серебряными наковаленками, затаились, примолкли. Лишь порою, когда дремотной
волной накатывал порыв теплого ветра, недовольно шуршали уставшие за лето  и
невидимые сейчас травы.  Линклейтор  курил  сигару,  привалившись  спиной  к
кузову автомобиля,  загнанного  в  кустарник.  Хобо  нервничал,  то  и  дело
поглядывая  на  светящийся  циферблат  часов.  Если  операция  там,  в  доме
советника президента, прошла успешно и  развивалась  строго  по  намеченному
плану, то самолет должен был пролететь над его головой около  получаса  тому
назад. Конечно, в таких делах получасовая накладка  -  это  не  причина  для
серьезного беспокойства, но тем не менее Хобо нервничал.  Сам  категорически
настаивал, чтобы никакой радиосвязи!  Любая  мелочь  могла  демаскировать  и
провалить операцию. Настоять настоял, а теперь нервничал, как мальчишка.
     Докурив сигару, Линклейтор не бросил окурок,  а  распахнул  оставленную
приоткрытой дверцу машины, тяжело взгромоздился на сиденье, нащупал в полном
мраке пепельницу и аккуратно запрятал туда  окурок.  Чем  меньше  улик,  тем
лучше. На секунду расслабившись всем своим рыхлым телом, Хобо  ощутил  флягу
во внутреннем кармане плаща и уже в который раз со  злобой  подавил  желание
приложиться к ней. Еще сигару? И так уже противно во рту!
     Далекий  посторонний  звук  заставил  Хобо  вздрогнуть  и  с  неуклюжей
поспешностью выбраться из машины. Он не ошибся! Это  был  долгожданный  звук
предвзлетной пробы реактивных двигателей - одного,  потом  другого.  Сердце,
давно изношенное, отравленное алкоголем сердце, билось так гулко  и  нервно,
что Хобо неверной рукой достал из  кармана  давно  подготовленную  таблетку,
бросил в рот и раздавил вставными зубами. Ровный, деликатный звук маломощных
двигателей окреп и тягучей,  долгой  нотой  повис  между  звездным  небом  и
темной,  спящей  землей.  А  еще  через   несколько   секунд   Хобо   увидел
аэронавигационные огни самолета - красный и зеленый. Они быстро приближались
вместе со звенящим гулом работающих на взлетном режиме двигателей.  Вот  они
неторопливо мигнули - раз, два и три! И снова - раз, два и три! Самолет  шел
всего метрах на пятидесяти, а  поэтому  буквально  промелькнул  над  головой
Хобо. Он повернулся вслед самолету и теперь видел уже не два, а  три  быстро
удаляющихся огня - красный, белый и зеленый. Но видел их  Хобо  плохо,  огни
дрожали и размывались, как будто он смотрел на них через стекло,  заливаемое
потоками дождя. Хобо плакал. Он плакал, потому что ему  уже  пятьдесят  лет,
потому что он уже давно не Хилари  Линклейтор,  а  Хобо.  Полицейский  Хобо,
бродяга Хобо, пьяница Хобо. Еще он плакал потому, что сейчас в звездном небе
растаял след человека, в которого он сначала грубо и нехотя, а  потом  нежно
вложил часть своей души. Он плакал и сам не знал нечему - просто плакал, вот
и все.


                                   Серия
        "Классическая библиотека приключений и научной фантастики"

                    Иллюстрации художника К.И.Воробьева
                   Художественное оформление А.А.Хромова

--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 14.12.2006 12:49


Предыдущая Части


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг