бывшим директором "Летучей мыши", напал на след брата Клиффорда Харта,
разыскал бездарного детективщика, которому я поручил написать "Пусть они
огнем горят, эти проклятые доллары!"... И все потому, что мои ребята
оказались не очень расторопными - не успели убрать кого следует в свое
время.
- Я не очень вас понимаю, сэр...
- А я - то считал вас, док, толковым парнем! - морщится Питер Дрэйк. -
Что же тут непонятного? Не сообразили вы разве, что роботом "Чарли" работал
у Клиффорда Харта его брат, актер из труппы лилипутов. При его карликовом
росте он без особого труда вмещался в кибернетические доспехи робота.
- Допустим, что все это...
- И допускать нечего, именно так все и было! Не робот "Чарли", а брат
Клиффорда Харта Вильям Харт играл в "Летучей мыши" Гамлета и Отелло. Он и
банк ограбил.
- А как же данные экспертов-криминалистов местной полиции? Их
аппаратура не засвидетельствовала ведь присутствия живого существа в
помещении банка в ночь его ограбления?
- Это вы спросите у самого Тэрнера. Он вам расскажет, как удалось ему
получить эти данные. Недаром же я плачу ему в три раза больше, чем местные
муниципальные власти.
- А самоубийство робота "Чарли", значит, всего лишь инсценировка?
- Слава богу, что хоть это-то вы сообразили, - улыбается Питер Дрэйк. -
А теперь - к Ральфу Мэйсону!
- Но я плохой дипломат, сэр...
- К черту дипломатию, Тони! Постарайтесь только, чтобы разговор был без
свидетелей, и соглашайтесь на любую сумму, какую он предложит.
- А вы предполагаете, что он...
- Я не предполагаю, Тони. Я это точно знаю.
- А сам Питер Дрэйк не нашел, значит, нужным прийти ко мне? -
спрашивает Клифтона Мэйсон.
- У него неотложные дела, мистер Мэйсон...
- Я ведь приглашал его не на чашку кофе.
- Он в курсе дела, мистер Мэйсон. В том смысле, что догадывается, о чем
мог быть разговор.
- И уполномочил вас вместо себя? Это на него похоже. Наполеон когда-то
говорил, что судьбу сражения решают большие батальоны или что-то в этом
роде. А теперь все решают большие доллары. У меня есть все факты или почти
все, чтобы посадить вашего босса на скамью подсудимых, нет только
уверенности, как отнесется к этому прокурор.
- Вы думаете, что он не решится начать процесс против Дрэйка?
- Почти не сомневаюсь в этом.
- А вы?
- А что я? Для них я мелкая сошка. Они меня, дорогой док, без труда
сотрут в порошок не только в переносном, но и в буквальном смысле.
- Зачем же вы тогда так добросовестно вели это расследование?
- Ну, во-первых, это мне было поручено. Никто, правда, не предполагал,
что так все обернется. И сам Дрэйк, конечно, не сомневался, что все спишется
на робота, потому и не вступал ни в какие контакты с прокурором. Зачем ему
было делиться с ним своей добычей?
- А теперь придется поделиться с вами?
- Ничего иного, к сожалению, мне не остается, - вздыхает Ральф Мэйсон.
- Вы, наверное, хотели сказать, что Дрэйку ничего иного не остается?
- Я сказал, мистер Клифтон, именно то, что хотел. Мне придется взять
свою долю, если я хочу уцелеть. И опять-таки слово "уцелеть" произношу в
буквальном смысле. Как ни парадоксально, но если я не потребую у Дрэйка
своей доли из награбленного, он будет считать меня своим врагом, который,
минуя прокурора, может сообщить все ему известное куда-нибудь повыше. И
тогда ему придется потратить гораздо больше долларов. Вот ведь какая тут
механика, а точнее - арифметика, мистер Клифтон.
- Все ясно, мистер Мэйсон. Ну, и сколько же должен вам заплатить Питер
Дрэйк?
- Еще со времен таких знаменитых гангстеров, как Лучиано и Аль Каноне,
был заведен порядок, по которому около трети всех преступных доходов
тратилось на подкуп органов власти и правосудия. Если бы я больше уважал
себя, то должен бы потребовать от Питера Дрэйка не менее тридцати процентов.
Но я себя не очень уважаю, мистер Клифтон. Вы мне симпатичны, и только
потому я признаюсь вам в этом. А но уважаю я себя за то, что до сих пор
продолжаю служить в наших продажных органах юстиции. Мне кажется, что и вы
не очень себя уважаете, поступив на службу к Питеру Дрэйку.
- Вы правы, мистер Мэйсон. Я никогда еще не презирал себя так, как
сейчас...
- Будем надеяться, однако, что вы еще вырветесь из лап Дрэйка. А я
человек конченый и потому позволю вашему боссу подкупить меня всего лишь за
десять процентов той суммы, которую он похитил у банкира Аддисона. То есть
за сто тысяч долларов.
Возвращаясь от Мэйсона, Клифтон всю дорогу ломал голову над вопросом:
зачем было Питеру Дрэйку так уж маскировать свое участие в ограблении банка,
если он мог купить за свои доллары не только федерального следователя, но и
федерального прокурора? Конечно, ему не хотелось делиться с ними частью
своей добычи, но, видимо, не это главное. Помнится, он намекнул как-то на
возможность выставления своей кандидатуры в муниципалитет или даже сенат.
Да, пожалуй, это вернее всего. А доллары Хьюга Аддисона пригодятся ему
на проведение его избирательной кампании. Не тратить же на нее основные свои
капиталы, так выгодно вложенные в городские предприятия!
Для среднего и старшего возраста
МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ
Альманах
Ответственный редактор Н.М.Беркова.
Художественный редактор Л.Д.Бирюков.
Технический редактор Г.В.Лазарева.
Корректоры
В.В.Борисова и В.И.Дод.
Сдано в набор 19/II 1973 г. Подписано к
печати 6/IX973 г. Формат 60Ч90/32. Бум.
типогр. © 2. Усл. печ. л. 28. Уч.-изд. л.
28,79. Тираж 100 000 экз. А09319.
--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 20.08.2008 21:59
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг