Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
связаться.
     Однако попытка переговорить с "Изумрудом" осталась безуспешной. Антенна
на вертолете была сорвана.
     В салон пригласили Робуша.
     - Докладывайте, - предложил Разин.
     - Товарищ начальник экспедиции, -  четко  сказал  Робуш,  -  винты  еле
тянут. Повреждения не так уж велики, и я  уверен,  что  их  можно  устранить
своими силами. Но для этого необходимо хотя бы на два часа сесть на  твердую
землю.
     - Ближе Маркизских островов ничего нет. Это 600 километров. Дотянем?
     Робуш развел руками.
     - Экипаж сделает  все  возможное.  На  крайний  случай  у  нас  имеются
резиновые надувные плоты...
     - Насчет плотов - прошу выбросить  из  головы!  -  сурово  оборвал  его
Разин. - Вертолет не может быть брошен ни при каких обстоятельствах. Мы  все
отвечаем перед Родиной за машину, за  выполнение  задания.  Берите  курс  на
Маркизские острова и, если на пути попадется клочок земли величиной хотя  бы
в ладонь - садитесь на него.
     - Есть! - отчеканил Робуш, вытянулся по-военному, щелкнул  каблуками  и
вернулся в кабину.
     Разин обвел взглядом сотрудников.
     - Прошу всех вернуться к исполнению  своих  обязанностей.  Чрезвычайное
положение на борту вертолета объявлять не буду. "Мир" - лучшая в мире машина
этого типа, и в надежность ее я верю, как в самого себя.
     Разин разгладил свои казацкие усы и вдруг улыбнулся - широко, бодро:
     - Экспедиция продолжает работу, товарищи воздушные робинзоны!
     Эта улыбка и неожиданная шутка, как луч среди бури, развеяли  атмосферу
тревоги,  которая,  казалось,  готова  была  установиться  в  салоне.   Люди
задвигались, оживленно заговорили.
     Академик сумел загрузить делом всех, и члены экспедиции, уйдя с головой
в работу, уже не думали об опасности.
     Наташа продолжала прокладывать на карте вероятный путь облака. Курочкин
с морским биноклем в руках переходил от одного иллюминатора к другому.
     "Мир" медленно, на небольшой высоте летел на юго-восток.
     - Пустыня и пустыня, - сетовал у себя в кабине Робуш. - Водяная Сахара,
так сказать...
     - Земля, товарищ Робуш! - крикнул в трубку Курочкин.
     Робуш схватил карту.
     - Какая земля?! Да тут кругом миль на триста...
     Однако Курочкин был  прав.  Чем  дальше,  тем  яснее  рисовались  вдали
очертания горы с плоско срезанной вершиной.
     - Ну и глаз у Курочкина! - восхищенно воскликнул Робуш.
     Зеленая полоса течения огибала не показанный на  карте  остров.  Густая
зелень одевала его до самой вершины  горы,  внизу  были  видны  ослепительно
белые отмели. Эта незнаемая земля была опоясана двумя  кольцами  -  зеленой,
лагунной водой внутреннего  рейда  и  белой  пеной  прибоя,  разбивавшего  о
барьерный риф. Над рифом стояло  облачко  водяной  пыли,  переливавшейся  на
солнце всеми цветами радуги.
     И вот остров уже под вертолетом. Вовремя!  -  двигатели  могли  вот-вот
отказать. Острые  глаза  Курочкина  различали  что-то  вроде  гавани.  "Мир"
медленно летел над кратером потухшего вулкана. А это что? В глубине  кратера
тускло поблескивало огромное  сферическое  тело  из  матово-серого  металла.
Можно было разглядеть ровные линии пересекающих его заклепок.
     - Иван  Иннокентьевич!  Остров  лежит  на  наиболее  вероятной   трассе
движения облака, - предупредила Разина Наташа.
     - Ничего. Будем садиться, - ответил академик. - Если  он  обитаем,  тем
лучше. Робуш, идем на приземление!
     Вертолет мягко сел на небольшую лужайку. Первой легко выскочила  Наташа
и побежала к зданию, видневшемуся вдали.
     - Ну и коза! - усмехался Разин, выбираясь из машины.
     Едва Наташа  пробежала  несколько  метров,  как  из  зарослей  выскочил
человек и преградил ей дорогу. Вид  у  незнакомца  был  самый  неприглядный:
бородка, обрамляющая его полное рыхлое лицо, свалялась,  как  войлок,  глаза
были воспалены, галстук болтался на боку, а пиджак и брюки измяты и  местами
изорваны. Он упал перед Наташей на  колени  и,  заикаясь,  залопотал  что-то
жалобное,  умоляющее.  Девушка  от  неожиданности  и  испуга  шарахнулась  в
сторону.
     - Эге, да у вас даже тут  имеются  поклонники!  -  заметил  подоспевший
Разин.
     - Что он говорит? - спросила Наташа.
     - Он называет вас "прекрасная мисс"  и  просит  пощадить  его!  Наталья
Петровна, голубушка, разве можно так, с ходу, пронзать сердца!
     - Вы все шутите, Иван Иннокентьевич!  А  тут,  может  быть,  что-нибудь
серьезное случилось. Спросите, пожалуйста, чего он хочет?
     Академик не успел задать вопрос. Прибывших окружали смуглые,  бородатые
люди в широких рубахах и шароварах, вооруженные винтовками. У  некоторых  за
поясами торчали кривые ножи. Лица были суровые, угрожающие.
     - Кто вы? - спросил по-английски один из вооруженных  людей,  очевидно,
начальник стражи.
     - Ученые. Русские, советские люди, - ответил академик. -  И  прибыли  к
вам с самыми добрыми намерениями.
     Лицо индуса (во всяком случае, Разин  счел  его  таковым)  прояснилось.
Сверкнула ослепительная белозубая улыбка.
     - О, рус, совьет! - старательно, мягко выговорил он,  складывая  ладони
под подбородком. (Разин знал, что в Индии это заменяет  рукопожатие).  Потом
индус сделал знак, предлагая следовать за ним. Стража окружила  прибывших  и
странного всклокоченного человека, которого Наташа сочла за сумасшедшего,  и
все направились к зданию.


                                  ГЛАВА 16


                            Метод доктора Майдео

     Тело Рао-Сагиба лежало на тахте, прикрытое до пояса  покрывалом.  Около
него  находились  Зобиара,  осунувшийся  до  неузнаваемости,  и  Крюков.   В
изголовье, сложив на груди руки, стоял маленький человек в большом  тюрбане,
в очках, с крючковатым носом на темнокожем лице.  Это  был  друг  и  любимец
островитян, врач Майдео.
     Уже сорок часов организм Рао-Сагиба боролся со смертью. Перевес был  за
последней. Нож скользнул  по  бедренной  кости,  и  рана  сама  по  себе  не
представляла особой опасности. Тревогу вызывало другое:  синюшность  лица  и
конечностей, резкие перебои дыхания свидетельствовали о  том,  что  нож  был
отравлен каким-то сильным, но медленно действующим ядом.
     Европейская медицина оказывалась здесь бессильной. Сердце индуса  давно
бы перестало биться, если б не Майдео. Он знал средства, применяемые в таких
случаях народными врачевателями Востока.
     Вдруг губы Рао-Сагиба зашевелились.  Зобиара  опустился  на  колени  и,
припав ухом почти к самому  лицу  умирающего,  услышал  слабый,  как  вздох,
шепот:


     Отдохни ты на горе, когда устанешь,
     На вершине влагой изойдешь и легче станешь.
     На горе Кайласа плоть внутри застынет,
     Громом на горы сойдет, коль ливень хлынет.

     Одна за другой текли из цепенеющих уст строфы поэмы древнего индусского
поэта Калидасы "Облачный вестник". Это было поэтическое описание образования
и движения грозового облака. Порой оно  перебивалось  строками  из  другого,
неизвестного Зобиаре, поэта:


     Руку к тучам подними, грозной силой напоенным,
     Тайну молнии вручи всем народам угнетенным...

     "Бредит!" -  горестно  подумал  Зобиара.  Крюков  глядел  на  инженера:
крупные  слезы  катились   по   загорелому,   энергичному   лицу.   Зобиара,
несгибаемый, бесстрашный Зобиара, плакал...
     - Это агония? - спросил он Майдео.
     - Еще нет. Но Рао угасает...
     - Майдео, Майдео! Неужели все ваше искусство не в силах спасти учителя?
     - Мое искусство способно только ненадолго отсрочить конец. Может  быть,
еще на два, на три часа...
     - Майдео! Ведь вы посвящены в тайны древней индийской медицины...


                                 [Image012]


     Майдео явно колебался. Потом сказал:
     - Есть одно последнее средство.
     - Какое? Говорите!
     - Когда я жил на острове Борнео, мне  приходилось  наблюдать,  как  там
лечат укушенных змеями. В качестве противоядия применялся... яд. Вы  знаете,
конечно, что официальная медицина пользуется сильнейшими ядами в малых дозах
как лекарственными  средствами,  но  довольно  робко.  У  народной  медицины
методика иная. Я думаю, что одно народное, веками  проверенное  средство,  в
сочетании с новейшей медицинской техникой, поможет нам спасти  Рао.  Но  это
дело рискованное.
     - В чем же заключается ваш способ?
     Майдео хотел объяснить, но в это  время  на  лестнице  послышался  шум,
дверь в комнату распахнулась и на пороге  появились  три  человека:  плотный
седоусый мужчина в светлом чесучовом костюме, красивая темноглазая девушка и
взъерошенный,  оборванный  помощник  Хаутона  За  их  спинами  теснились   и
любопытно заглядывали в комнату вооруженные люди.
     - Бейтс! - ахнул Зобиара, глядя на беглеца, как на выходца с того света
Он был уверен, что Бейтс удрал с острова вместе с компаньонами.  Не  меньшее
изумление отразилось на лице девушки, глаза ее округлились,  она  оцепенела,
прижав руки к груди.
     Брови инженера нахмурились. Он стремительно сделал шаг вперед и  гневно
сказал, обращаясь к Разину и Пчелинцевой:
     - Что такое? Кто разрешил?! Кто вы такие?
     Прежде чем Разин успел открыть рот, Пчелинцева и Крюков  кинулись  друг
другу навстречу.
     - Дима!
     - Наташа!
     Девушка крепко охватила руками шею моряка, смеясь, гладила его лицо.
     - Кто вы? - повторил Зобиара. - Что это за спектакль?
     - Я и эта девушка - советские научные работники, - отвечал академик.  -
Она метеоролог Пчелинцева, моя фамилия - Разин.
     - Разин?! - воскликнул Зобиара. Это имя было отлично известно инженеру,
да и Рао-Сагиб часто упоминал его с глубоким уважением. - Разин из  атомного
института? Не может быть! Как вы очутились на острове?
     - Это  долгая  история,  -  сказал  академик.  -   Нас   привели   сюда
чрезвычайные обстоятельства, я вам все  объясню.  Прежде  всего  о  главном:
необходимо немедленно эвакуировать остров. У вас есть транспортные средства?
     Зобиара покачал головой.
     - Нет. У нас был теплоход - его угнали. У нас есть два вертолета -  они
выведены из строя. Если вы действительно академик Разин,  я  без  объяснений
готов поверить вам. Ваше появление здесь большая честь для островитян. Но мы
не можем бросить этого человека, - сказал инженер, указывая на Рао-Сагиба. -
Он находится между жизнью и смертью.
     - Кто он?
     - Ученый, столь же замечательный, как академик Разин.
     - Что с ним?
     - Он ранен отравленным кинжалом.
     - Его можно спасти?
     - Наш врач говорит, что для этого необходим рискованный эксперимент...
     Разговор велся на английском языке.  Крюков  вполголоса  переводил  его
Наташе.
     - За чем же дело стало? - спросил Разин.
     - Другому человеку - молодому,  сильному,  здоровому,  нужно  впрыснуть
такой же яд, в дозе, близкой к смертельной, и в смеси с  некоторыми  другими
веществами, - сказал Майдео. - Когда  организм  переборет  яд,  кровь  этого
человека переливают больному.
     - А где вы возьмете яд? - осведомился Зобиара.
     - Из ножа. Я знаю, какой был у Бока в его коллекции оружия. У многих из
наших даяков есть точно такие же. Да вот, пожалуйста!
     Майдео подозвал одного из стражей и взял у него из-за пояса кинжал.
     - Видите эти коричневые оспинки на клинке? Это и есть  яд.  Я  выскоблю
его из впадин и сделаю раствор.
     - Донор может умереть? - спросил Разин.
     - Смертельный  исход  почти  исключен.  Но   донор   может   ослепнуть,
оглохнуть,  лишиться  языка.  В  этом  и  заключается  риск.  Спасая  одного
человека, можно погубить другого.
     - Я готов, Майдео! - сказал Зобиара.
     Врач сделал отрицательный жест.
     - Вы  не  годитесь.  У  вас  время  от  времени  возвращаются  приступы
тропической лихорадки. Тут нужен идеально здоровый человек. И  с  подходящей
группой крови.
     Крюков рванулся к врачу. Наташа схватила его за руку.
     - Это большой ученый? - шепнула она.
     - Да! Говорят, что это индийский академик Разин.
     Крюков посмотрел в глаза Наташи,  взглядом  спросил:  "Сказать,  что  я
готов? Да?"
     "Да", - так же, без слов, ответила она.
     Крюков обратился к Майдео:
     - Может быть, я подойду? Мне 22 года, я никогда в жизни ничем не болел.
     - Вы слышали, чем рискуете?
     - У нас есть поговорка: "Смелого и смерть боится".
     - Хорошо. Я слышал, что русские - люди  с  большим  сердцем.  Теперь  я
наглядно убеждаюсь в этом.
     Майдео  достал  из  коробки  с  медицинскими  принадлежностями  иглу  и
стеклышко, затем уколол Крюкову палец и приготовил мазок.
     - Через десять минут я вернусь, - сказал он и вышел.
     Зобиара выпроводил стражей, и они увели трепещущего Бейтса.
     - Теперь объясните, ради бога, товарищ Разин, как вы попали к нам?  Что
означает ваше предупреждение?
     Академик вкратце посвятил Зобиара в существо событий, вплоть до встречи
с теплоходом.
     - Они  обстреляли  нас  из  какого-то   странного   орудия.   Не   могу
представить, зачем это им понадобилось. А потом внезапно  сами  взлетели  на
воздух...
     - Постойте! - воскликнул Зобиара, осененный догадкой. - Вы не заметили,
как называется теплоход?
     - "Ломоносов" - транскрипция латинская.
     - Все  понятно!  ("Значит  возмездие  настигло-таки  их!"   -   подумал
Зобиара). Это был именно  тот  теплоход,  который  угнали  с  острова  самым
разбойничьим образом.  Жаль  "Ломоносова"  -  отличное  было  судно.  А  ваш
вертолет сильно поврежден?
     - Экипаж, кажется, справится с ремонтом собственными силами.
     - Чем вызвана необходимость срочно эвакуировать остров?
     - Облако снова снижается к поверхности океана. Если не будет циклона (а
по нашим  прогнозам  его  не  предвидится),  через  несколько  часов  облако
достигнет острова и покроет его смертоносной пеленой...
     - Откуда оно возникло?
     - Это результат взрыва водородной бомбы, произведенного в  южной  части
Тихого океана. Американцы любят давать своим  операциям  условные  названия.
Эта именовалась "Испытания "Миллер""...  Всем  известно,  что  и  у  нас,  в
Советском Союзе, производятся испытания атомного и  водородного  оружия.  Но
это делается на большой высоте. Тем самым вредные  последствия  эксперимента
сводятся до минимума. А тут?  Вся  обстановка,  в  которой  организовывались
"Испытания "Миллер"", граничит  с  преступлением  против  человечества.  Они
проведены  без  предупреждения,  без   объявления   границ   опасной   зоны,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг