Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
Владимир Иванович ЩЕРБАКОВ

                                     МОРЕГ

                        По мотивам шотландской легенды


     ________________________________________________________________

     ОГЛАВЛЕНИЕ:

     Озеро
     Легенда
     Зеленые человечки?..
     День девятый
     И снова к озеру
     Дом Мак-Грегора

     ________________________________________________________________


     Озеро

     Вода в этом озере темная даже в солнечные дни, и мне не удалось увидеть
дна. Хотел было спуститься по крутому склону к самому берегу, но друг крепко
сжал мою руку и так выразительно покачал головой, что я невольно  задумался:
уж не верит ли он сам в эту историю? Нас ждала машина. Он  торопил  меня.  Я
заметил, что поступает он нелогично: сначала рассказывает об озере небылицы,
везет меня  сюда,  не  жалея  бензина,  а  потом  вместо  купания  мы  снова
оказываемся на грунтовой заброшенной дороге, и до шоссе - двадцать миль...
     - Сказочное место,  -  сказал  я.  -  Готов  поверить  легенде.  Однако
паломников и туристов тут не видно. Чем объяснить этот местный парадокс?
     - Знаешь, здесь другие  люди.  Не  могу  привыкнуть...  Многих  из  них
интересуют совсем иные мифы и легенды.
     - Какие же?
     - Характерный вопрос. Разумеется, это легенды о  счастье,  о  любви,  о
бизнесе. Некоторые, правда, испытывают  тягу  к  чудесам,  но  она  какая-то
особенная: нужны самые простые, яркие эффекты, понятные,  что  ли...  Нет  у
них, видимо, времени на размышления.
     - Странно, что ты сам проявляешь к этому интерес намного  больший,  чем
англичане.
     - Ты прав. Но здесь я встретил все же двоих, кому дано поверить.
     - Почему ты против купания в озере?  В  самом  деле  боишься,  что  это
правда?
     - Не знаю.  Я  был  здесь  трижды.  Конечно,  поверить  невозможно.  Но
близится день, когда она должна вернуться... Так считает Тони Кардью.
     - И ты думаешь, Морег вернется?
     - Сказка, конечно. Но...
     - Она вернется?
     - Да. Согласно легенде. Она вернется к людям. И в руке  ее  ты  увидишь
букет ослепительно белых цветов. Будешь считать цветы - и  насчитаешь  ровно
десять, с них будет капать вода, ведь они растут  на  дне  озера...  И  тебя
поразит красота Морег. Ясно?
     - М-да... В этом что-то есть. Почему же мы не искупались в озере?
     - Навязчивая идея... Вот и шоссе.
     - Ты же знаешь, что я коллекционирую моря и озера, в  которых  купался.
Купался я в Красном море, в Японском, в Северном, в Средиземном,  не  считая
внутренних морей и  озер.  В  Армении  в  апреле  плавал  в  озере,  которое
называется Глаз мира. Вода там такая, что никакой Севан в сравнение не идет.
     - Ладно. Скажу. Видишь ли, моя профессия  предполагает  известную  долю
наблюдательности... Так вот, осталось десять дней  до  сказочного,  казалось
бы, события. А ты помнишь, что должно произойти сегодня?
     - Что же?
     - Но я же рассказывал тебе!
     - Ах, да, это, кажется, про цветы... Постой-постой, ведь  мы  могли  бы
увидеть их! Так?
     - Нет, не так. Придется тебе внимательно прочесть известную книжицу. За
десять дней до появления Морег в волнах озера покажется  один  только  белый
цветок. Там, на дне, она собирает свой букет, и один из цветков  выскользнет
и всплывет на поверхность.
     - Выходит, она собирает букет десять дней? Не много ли?
     - Не забывай, что время там течет иначе. Это же сказка.
     - Сказка. Но ты говоришь так серьезно, что в голову приходит...
     - Прочти легенду! Мы ведь не случайно приехали сюда в этот день.  Морег
подарит букет свой тому кто был сегодня на озере.
     - Ну, знаешь ли... Еще вчера  это  считалось  у  нас  с  тобой  простой
прогулкой.
     - А сегодня эта поездка уже не считается таковой.
     - Почему же? Что произошло?
     - Да уж произошло... Я видел этот цветок.
     - Как это видел?
     - Так. Он плыл там...  Хотя,  может  быть,  я  ошибаюсь.  Солнце.  Вода
темная. И цветок в воде, примерно в пятидесяти метрах от берега.
     - И ты промолчал?
     - Я бы не удержал тебя... Впрочем, жалко, что  уехали  так  быстро.  Но
там, у озера, я не придавал этому никакого значения. И только сейчас до меня
начал доходить смысл этого эпизода. Только сейчас... поверь.
     - Ладно.


     * * *

     Промелькнул хлопотный день, неуловимый вечер; в полночь,  прислушиваясь
у себя в номере к затихавшему шуму чужого города,  я  вспоминал  озеро.  Это
здорово, что сохранились еще такие места, где  можно  увидеть  дикие  цветы,
травы, облака, опрокинувшиеся в  темную  воду.  Все  крупные  города  чем-то
похожи друг на друга в наше время скоростей. После поездки к  озеру  во  мне
шла какая-то внутренняя работа, как будто я действительно готов был поверить
легенде. Но как можно поверить милой шутке старого школьного друга, который,
насколько я помню, всегда был склонен к  розыгрышам!  Но  почему-то  хочется
нажать кнопку торшера и раскрыть книгу. Необъяснимо.
     Он работает в корпункте в Лондоне, я знал это, но надеялся его  увидеть
после симпозиума орнитологов. Встреча была неожиданной. Он приехал в  Глазго
на симпозиум тем же поездом, что и я. Мы могли бы встретиться, например,  на
лондонском вокзале. Он был рад этой встрече близ отеля на набережной Клайда.
Дело не только в том, что мы когда-то  дружили.  Он  журналист.  Значит,  он
заинтересован в том, чтобы его материалы об орнитологии,  эдакой  не  вполне
серьезной науке, были современны и не напоминали бы статьи из  энциклопедий,
что  нередко  случается.  Из  прессы  немногое  почерпнешь:  орнитология  не
пользуется ни популярностью ни даже относительной известностью.  Что  значат
птицы в наш век сверхзвуковых машин?
     - Здорово... Ты расскажешь, что же там  будет  интересного.  -  Батурин
простодушно улыбнулся.
     - Ты что же, сам не хочешь разобраться? Это просто: у каждой птицы  два
крыла - левое и правое, две лапы и  голова...  Давай  я  расскажу  тебе  все
подробно за чашкой кофе, идет?
     Мы зашли в номер с зелеными шторами и зелеными занавесками на окнах,  с
зеленым синтетическим ковром на полу, и он вдруг произнес  загадочную  фразу
на английском:
     - Это похоже на страну фей.
     - Что похоже? - поинтересовался я.
     - Все. В стране фей носят одежду цвета травы,  ковры  и  занавески  там
тоже зеленые. Сказки, конечно, ты им не веришь.
     - А ты?
     И тогда он неохотно, с паузами,  как  будто  заранее  знал,  что  я  не
поверю, рассказал историю, связанную с озером и фермерским домом на берегу.
     Присматриваясь к нему, вслушиваясь в странно звучавшие слова, я  сделал
открытие: он относился к истории почти всерьез.
     Невольно ловил я себя на мысли, что время остановилось  в  тот  момент,
когда я видел его в последний раз в Москве. Это оттого, наверное, что у меня
хорошая память. Как  не  бывало  полутора  десятков  лет.  И  мы  как  будто
продолжали прерванный разговор. Только говорили совсем о другом...
     Он,   оказывается,   почитывает   сказки   о   феях.    Гомер    открыл
археологу-любителю Шлиману путь к Трое. Саги рассказали об открытии  Америки
викингами. Почему сказки о феях считают до сих пор вымыслом? Непонятно.  Они
логичней, чем  эпос  Гомера,  и  намного  правдоподобней  его.  Сначала  они
помогали Батурину освоить тонкости английского. До самой ночи он  читал  при
свете зеленого торшера. Когда засыпал, ему снилось нечто похожее. Феи, одним
словом.  Утром,  улыбаясь,  он  вспоминал  иногда  эти  сны   в   мельчайших
подробностях. Однажды его точно обожгло. В сказке о Морег он не  все  понял.
Но сон помог - и он неожиданно для себя продолжил сказку. Он уверял, что  от
этого она стала правдоподобней. Но он ничего не изменил  в  оригинале,  лишь
добавил подробности, которых не хватало. Не хватало... Когда он  понял  это,
то сел за письменный стол... Точно так  же  он  записал  для  себя  историю,
продолжавшую удивительные встречи туристов с феями в замке Данвеган.


     Легенда

     Ладно,  это  даже  интересно  -  прочесть  одну-другую  сказку  на  сон
грядущий.
     Это произошло не так уж давно  в  районе  летних  пастбищ,  где  стояли
хижины и дома горцев-фермеров. Доналд Мак-Грегор - так звали одного из  них.
Морег была его дочерью. В зарослях вереска  белело  жилище,  дверь  которого
никогда не запиралась. Славная это была хижина,  в  ней  хватало  места  для
очага и двух крохотных комнат. Дом  оживал,  когда  Мак-Грегор  и  его  дочь
приводили к озеру своих овец. Внизу, под горой,  поднимались  густые  травы,
среди белых теплых камней журчал  ручей,  впадавший  в  озеро.  Ручей  делал
петлю, и соседи советовали перенести летник выше: достаточно было бы прорыть
второе русло для ручья - и хижина Мак-Грегора оказывалась расположенной  как
бы на острове. Это важное обстоятельство.
     В легендах и преданиях встречаются странности. Объяснить  их  непросто.
Будто бы в озере обитало чудище - водяной конь. Никто не знал его настоящего
облика: то он являлся в обличье ворона, то казался издали старухой с клюкой,
то огненно-рыжей лисицей, то черным зверем в водах  озера.  И  чудище  ни  в
одном из своих обличий не могло будто  бы  преодолеть  текучую  воду,  когда
выходило на берег поохотиться.
     Никто не знал и не знает до сих пор, каково оно, это  чудище  на  самом
деле. Говорят, одному из фермеров, предшественнику Мак-Грегора, не  повезло.
Он увидел водяного коня и умер от сердечного приступа. Он  никому  не  успел
даже рассказать о нем и дополнить  таким  образом  предание.  Мак-Грегор  же
улыбался, раскуривал свою трубку, слушал россказни о водяном коне, но так  и
не соизволил оградить свой летник струей текучей воды.
     - Я поверю в существование чудища не раньше, чем  встречусь  с  ним,  -
сказал он однажды соседу.
     По словам этого соседа, водяной конь огромен и страшен  и  много  людей
пропало без вести, став его жертвами.
     - Если эти люди пропали без вести, значит, они  слишком  загостились  у
друзей. Возвращались домой под хмельком, споткнулись где-нибудь  в  темноте,
ну и свалились в пропасть. - Так отвечал на это рассудительный Мак-Грегор.
     Морег прислушивалась к разговорам, которые вел отец, и знала о  водяном
коне. Долгими летними днями сиживала она у порога хижины за прялкой  и  пела
песни белому с черной отметиной ягненку,  которого  нашла  в  густой  траве.
Когда над водой оставался край солнца, девушка спускалась к озеру и собирала
овец. С горы она бежала босиком, вприпрыжку. И каждый куст  вереска  был  ей
знаком, и каждый камень, и каждый извив  быстрого  ручья.  Но  лиловые  тени
иногда оживали, и она убеждала себя,  что  нет  и  не  может  быть  никакого
водяного коня и, значит, бояться нечего. Разве можно не верить отцу?
     Но почему же тогда дрожь пробегала по телу,  когда  она  видела  совсем
рядом темные воды озера? О чем-то шелестели листья прибрежных рябин,  и  она
вслушивалась в их шелест, бледнела и, оглядываясь, пятилась назад,  ближе  к
дому. Что за страх овладевал ею? А утром все оказывалось на своих  привычных
местах: вода была приветливой, тени исчезали, светлые гребешки  волн  лизали
изумрудную траву, и Морег корила себя за выдумки. Постепенно Морег  привыкла
к тому, как непостижимо странно менялось все в ее мире с приходом сумерек.
     В конце концов, это был ее дом, а разве само слово "дом" совместимо  со
страхом? "Нет, - думала Морег, - не  совместимо,  все-то  придумали  досужие
люди, ничего такого нет и быть не может!"


     * * *

     Дочитав до этого места, я закрыл глаза. Свет в отеле яркий,  я  включил
бра, но и при свете бра строчки начали сливаться, двоиться - быть  может,  я
устал от впечатлений, от дороги. За несколько дней хотелось увидеть  слишком
много.
     Отчетливая, простая мысль: образ девушки правдив. Как это получилось  у
безымянного автора? Источник, конечно, не внушал доверия,  но  это  ощущение
растерянности, боязни, желание уйти поскорее от  опасного,  внушающего  ужас
места... Очень похоже на правду. Лежа с закрытыми глазами, я думал  об  этой
истории с Морег так, как будто собирался разобраться в  ней.  Однако  в  чем
тут, собственно, разбираться? Разве это не сказка?
     И я вернулся в страну сказок.


     * * *

     Молодой  человек  появился  как-то  утром  у   порога   хижины.   Морег
вздрогнула, увидев его тень, подняла  голову,  оставила  прялку.  Незнакомец
смотрел на нее ласково и вежливо приветствовал девушку;  попросил  воды,  и,
пока он пил, Морег присматривалась к нему. Статный,  красивый...  А  волосы!
Густые, темные, тяжелые, блестящие. И влажные. От  росы,  что  ли?  На  лугу
ночевал - и промок. И одежда влажная. И Морег спросила:
     - Как это ты ухитрился так вымокнуть. Ведь на небе ни облачка!
     - Да вот шел я по берегу озера,  -  не  долго  думая,  отвечал  молодой
человек, - поскользнулся и упал в воду. Ничего, скоро обсохну. День-то какой
погожий!
     Он присел  рядом  с  Морег,  стал  рассказывать  ей  веселые-превеселые
истории. Она слушала и удивлялась себе: что-то в ней происходило такое,  что
мешало ему верить, не хотела она больше слушать его, а что-то принуждало  ее
к этому. Она была настороже. Вот он пригладил рукой  волосы.  Зеленая  нитка
соскользнула с них и упала у ее ног. Такая трава росла на дне  озера.  Морег
вздрогнула. Еще одна травинка упала с его волос. Ее отец иногда  ловил  рыбу
сетью - и девушка знала, что это за трава,  и  знала,  что  встречается  она
только на самых глубоких местах и опутывает снасть так, что трудно совладать
с ней.
     Юноша спросил, почему она вздрогнула.
     - Трава... - ответила Морег. - В твоих волосах... трава.
     - Но я же сказал, что упал в воду!
     - Да, конечно, - ответила Морег и попыталась улыбнуться. - Наверное,  я
такая пугливая, всего боюсь.
     - Чего же ты боишься сейчас? - В  глазах  юноши  промелькнула  странная
тень, словно прикрывшая на мгновение его мысли.
     Тут вдруг Морег припомнила, что рассказывал один из фермеров. В  глазах
водяного коня всегда как бы отражались темные волны. Море ли то было,  озеро
ли - никто не знал. И она  увидела  в  глазах  юноши  это  отражение  темной
безрадостной воды. Цепенея от ужаса, она все же нашла в себе силы  подняться
и побежать прочь от дома, от незваного гостя.
     Сердце ее колотилось так, что заглушило остальные звуки, но она  знала,
что он бежит за  ней,  и  боялась  оглянуться!  Да,  это  была  погоня.  Она
выбивалась из сил и слышала уже тяжелый топот за спиной.
     ...У легенды было два конца. Один - счастливый - в тексте. Морег  якобы
успела перепрыгнуть ручей, и водяной конь остался на другом  берегу,  потому
что текучая  вода  была  для  него  непреодолима.  Но  в  той  же  книге,  в
примечании, я нашел совсем иную концовку, которая, быть может, не  нравилась
читателям. Согласно этой второй версии, Морег не успела  перепрыгнуть  через

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг