Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                                  
мне саламандра? О, профессор, вы не знаете, на что она  способна!  Например,
она может осуществлять трансмутацию металлов, немцы таким способом  получали
золото... неужели вы думаете, что кто-то и в  самом  деле  вырывал  изо  рта
трупов золотые зубы? - Визель хихикнул. - Нет, дорогой  профессор,  это  был
куда более чистый металл... ах да, вы же сейчас  не  коммуникабельны.  Ну  и
ладно... Саламандра  -  почти  неисследованный  вид.  Но  сейчас,  с  нашими
современными возможностями, со всеми этими лабораториями - я  думаю,  мы  на
пороге великих  открытий.  Разумеется,  я  намерен  соблюдать  осторожность.
Проще всего её, конечно, продать. Чёрный рынок  магических  предметов  -  о,
там обращаются огромные деньги! Но я не  настолько  беден,  чтобы  торговать
саламандрами...
     Старик поднял голову от верстака, и посмотрел на свою будущую жертву.
     - Вас, наверное, слегка беспокоят все эти ножики? Нет-нет, это  не  для
того, о чём вы могли бы  подумать.  Это  может  понадобиться,  чтобы  помочь
саламандре пробить скорлупу. Она сожжёт ваше  тело  без  всякой  посторонней
помощи, знаете ли... У них внешний способ питания, как  выражаются  биологи.
Так сказать, желудком наружу. Саламандра черпает энергию из  своего  огня...
Сейчас здесь будет много огня.  Взрослая  саламандра,  конечно,  спалила  бы
весь этот сарай к чертям, но это всего лишь нимфа...
     Цойфман шевельнулся.
     - Нуте-с, сначала тест. Это чистая формальность, профессор, но я  люблю
всё делать по правилам. Попробуем  вашу  кровь...  -  старик  приблизился  к
профессору с каким-то острым блестящим предметом. - Дай руку! -  скомандовал
он, и Иосиф механически протянул ему правую руку.
     Визель помял  ему  палец,  потом  сделал  небольшой  надрез.  Выступила
кровь.  Визель  наклонился  и  слизнул  каплю.  Поцокал  языком.   Удивлённо
приподнял бровь.
     Цойфман отчаянно задёргался. Действие магического  снадобья  постепенно
проходило.
     - Стой смирно! -  скомандовал  Визель,  и  ещё  раз  попробовал  кровь.
Сморщился, плюнул. Потом, тяжело  сопя,  обошёл  вокруг  столба  и  разрезал
путы, оцарапав при этом профессора ножом.
     - Пошёл вон, - с невыразимым презрением сказал старик.
     Иосиф стоял у столба, неспособный двинуться с места.
     - Кому сказал? Пошёл вон отсюда. Выход там,  -  старик  мотнул  головой
куда-то в сторону.
     - Я... я требую объяснений, - пролепетал профессор.
     Йорг Визель неожиданно расхохотался.
     - Ausgezeichnet! - наконец, выговорил он, вытирая выступившие слёзы.  -
Что делает  с  людьми  воспитание!  Вы,  кажется,  недовольны  тем,  что  не
пригодились? А кто, интересно, сказал вам, что вы еврей?
     Яйцо саламадры внезапно вспыхнуло оранжевым светом.
     - Полюбуйтесь, - мрачно заметил Визель. -  Сейчас  она  вылупится  -  и
умрёт, не найдя подходящей пищи... Так с чего вы взяли, что  вы  еврей?  Кто
вам это сказал? Мама? Покажите мне вашу маму!
     Яйцо  засияло  красным,  потом  окуталось   радужной   дымкой.   Внутри
светового кокона раздался тихий звон.
     - Лопается оболочка... Как же я не учёл такой простой возможности!  Вся
семья погибла в концлагере. Какой  ужас.  А  может  быть,  молодой  мадьярке
просто нужно было сбежать из дому? В Америку,  например?  Тогда  так  делали
многие. В послевоенной неразберихе так просто было выдать  себя  за  сироту.
Потом прибиться к еврейской общине. И лгать всю жизнь. То-то  вы  так  тонко
чувствуете ложь... Кстати, ваш официальный отец - еврей?
     - Еврей... - Иосиф никак не мог прийти в себя.
     - Интересно, зачем она тогда родила ребёнка от  какого-то  поляка?  Или
русского,  я  не  разобрал...  Наверное,  это  такое  изощрённое  проявление
антисемитизма. Всю жизнь жить с евреем, ненавидеть  его  и  себя,  и  рожать
детей от случайных любовников -  какой  сюжет  для  дешёвого  романа!  И  не
кривите губы, - старик демонстративно отвернулся. - Как и все существа  моей
расы, я чувствую кровь. Вы - полумадьяр-полуславянин. В  вас  нет  ни  капли
еврейской крови. Кроме того, - с  удовольствием  добавил  он,  -  вы  плохой
историк. Я читал ваши статьи ещё  и  для  того,  чтобы  выяснить,  стоит  ли
пускать вас в расход...
     Внутри светящегося яйца засверкало золото.
     - Вот она, нимфа... Скоро она выйдет из яйца. И умрёт. Сейчас ей  нужна
пища, а её здесь нет. Уходите, вы здесь не нужны. Или  я  вас  прикончу!  Вы
даже недостойны василиска. Есть и другие спо...
     Старик не успел договорить. Его глаза остекленели, колени  подогнулись.
Тело упало на землю с глухим деревянным стуком.
     Цойфман аккуратно запахнул шаль и поставил клетку на пол.
     Золотое сияние вокруг яйца погасло, и он увидел  саламандру.  Крохотное
сияющее существо напоминало своим видом морского  конька.  Саламандра  плыла
по воздуху в колеблющемся сполохе бесцветного огня.
     Иосиф с трудом подтащил тело старого кобольда  к  столбу.  Он  оказался
неожиданно тяжёлым. Потом, подхватив клетку, отошёл подальше, чтобы  его  не
опалило жаром.
     Саламандра подплыла  к  телу  Визеля,  спускаясь  к  лицу.  Издали  это
напоминало поцелуй. Запахло жареным мясом и горелой тканью.
     Саламандра опустилась ещё ниже. Тело кобольда изогнулось, потом  издало
странный шипящий звук,  и  внезапно  взорвалось:  на  несколько  секунд  всё
вокруг было охвачено пламенем. Иосиф не успел отшатнуться, и только  прикрыл
лицо руками, выронив при этом клетку. Всполошённый василиск заскрёб  когтями
и заклёктал.
     Через минуту всё было кончено. Около столба плавала  в  своей  огненной
колыбели сияющая саламандра. Теперь её пламя отливало красным.
     Цойфман подобрал  клетку  с  василиском,  аккуратно  расправил  складки
шали. Нагибаясь, он заметил на земляном полу какой-то маленький  предмет,  и
поднял его. Это оказалась оплавленная пуговица.
     - Verzeihen Sie, Herr Визель, тысяча извинений. Но другого  магического
существа поблизости не нашлось,  а  малютка  хотела  кушать,  -  с  чувством
произнёс профессор, соображая, что делать дальше.
     Предстояла большая работа. Разобрать бумаги в  кабинете  Визеля.  Выйти
хотя бы на ближайший круг контактов. Также связаться с Фрицем: возможно,  он
что-то  знает  о  чёрном  рынке  магических   существ.   Обязательно   найти
литературу о саламандрах. Лучше бы какие-нибудь инструкции. В конце  концов,
её придётся транспортировать... Поискать деньги или  какие-нибудь  ценности:
потребуется свободная наличность.
     Да, ещё василиск.
     - Ты, наверное, голодный? - профессор  наклонился  к  клетке.  Василиск
зашебуршился.
     - Ну,  это  просто,  -  пробормотал  профессор,  вспоминая   полоза   в
террариуме. - Положение жабы и положение  змеи  в  некотором  высшем  смысле
равноценны, не так ли?


     Лондон, 2006.

     ... - Должен признать, господин Цойфман, что вы прекрасно держались  на
этих переговорах, и проявили подлинный  патриотизм,  -  человек  в  соседнем
кресле щёлкнул гильотинкой, отрезая кончик сигары.
     Иосиф пододвинул к себе пузатую рюмку. Погрел в ладонях, чтобы  ощутить
аромат хорошего коньяка. Ему было хорошо и уютно. Впервые за весь  последний
год он мог себе сказать, что никуда не торопится.
     - То есть вы хотите сказать,  что  я  безбожно  продешевил,  -  заметил
он. - Что ж. Когда сделкой интересуется  государство,  гражданином  которого
ты являешься, отказываться от переговоров недальновидно.
     - Ну, не так уж вы и продешевили, -  усмехнулся  собеседник,  -  просто
саламандра бесценна... Американцы, наверное, дали бы вам больше. Если, -  он
осторожно вдохнул  сигарный  дым,  -  не  предпочли  бы  сэкономить.  Честно
говоря, очень странно, что вас не убили.
     - Да,  этот  рынок  довольно  жёсткий,  -  заметил  профессор.  -   Мне
несколько раз приходилось прибегать к помощи моего маленького  друга,  -  он
покосился на клетку. На сей раз она была закрыта специальным чехлом.
     - Кстати, вы не хотите его продать? В частном порядке?
     - Нет, - сказал Цойфман.
     - Всё же подумайте. Я бы его у вас купил. Дорого. В  конце  концов,  он
вам больше не понадобится. К тому  же,  с  помощью  этого  существа  убивали
евреев...
     - Благодаря вам я больше не нуждаюсь  в  деньгах.  Думаю,  что  и  моим
наследникам кое-что перепадёт. Кстати, моя жена Аша на следующей неделе...
     - ...поздравляю... - предупредительно откликнулся собеседник.
     - К тому же я к нему привык, - закончил профессор. - Мы  с  ним  хорошо
понимаем друг друга. Что касается прошлого... Будем думать о  настоящем.  Вы
же не задумываетесь о тех евреях, которыми будут кормить саламандру?
     - Вы прекрасно знаете, что евреи бывают разными, - в  тон  ему  ответил
человек напротив. - Некоторые из них не заслуживают ничего, кроме...
     - Да-да, я понимаю. Хорошо, что они есть, правда? -  Цойфман  осторожно
пригубил коньяк. -  В  общей  гармонии  мироздания  у  них  тоже  есть  своё
скромное место.
     Собеседник кашлянул.
     - Кстати, -  добавил  профессор,  -  у  меня  есть  для  вас  небольшой
подарок.  Вот,  -  Цойфман  положил  перед  собой  книжку  в  изящном  сером
переплёте. - Сигнальный экземпляр.
     Человек в соседнем кресле взял книгу в  руки,  повертел,  заглянул  под
обложку.
     - Ах, да. "Мой Холокост". Об этом много говорят. Газеты пишут, что  это
чуть ли не новый дневник Анны Франк?
     - Газеты преувеличивают. Проза историка - сейчас это модно.  Это  книга
о моей семье.  Точнее,  о  семье  моей  матери.  Нечто  вроде  исторического
расследования. Грустная история. Надеюсь, она найдёт своего читателя.
     - И  номинатора.  Насколько  мне  известно,  книга  уже  выдвинута   на
премию...
     - Давайте  об  этом  не  будем.  Чтобы   не   сглазить,   -   профессор
улыбнулся.  -  Но,  разумеется,  я  рад  своему  возвращению  в  литературу.
Знаете, - он сделал ещё один маленький глоток, - раньше  мне  казалось,  что
занятия историка и литератора противоположны по интенции. Теперь  я  так  не
думаю.
     Застрекотал телефон. Профессор взял  трубку,  немного  послушал,  потом
молча положил её на край стола.
     - Благодарю вас, - сказал он. -  Деньги  переведены  на  мой  счёт.  Вы
выполнили свои обязательства.
     - Мы  всё-таки  представляем   правительство   Израиля,   -   улыбнулся
собеседник. - Было бы странно с нашей стороны...
     - Кстати, вы гоблин? - неожиданно спросил Иосиф.
     - Да, как и все чиновники такого  уровня...  Извините,  профессор,  мне
пора. Ох, да! - собеседник хлопнул себя по лбу. - Совсем забыл. У меня  тоже
есть небольшой подарок для вас... и для вашего василиска.
     Он нагнулся, открыл пузатый  портфель,  стоявший  у  него  в  ногах,  и
извлёк оттуда большую  коробку,  аккуратно  заклеенную  со  всех  сторон.  В
крышке были проделаны небольшие отверстия. Внутри что-то шуршало.
     - Благодарю, - с чувством сказал профессор Цойфман. - Очень кстати.
     - Не за что. Все уже знают, что вам принято дарить змей.  Но  мне  и  в
самом деле пора.
     Собеседник ещё раз попрощался, подхватил портфель, щёлкнул замочком,  и
удалился.
     Иосиф остался один. Он осмотрел коробку, прочёл  латинскую  надпись  на
крышке.
     - Надеюсь, - сказал он, глядя на клетку, - тебе это понравится.  Редкий
вид.
     Голодный василиск щёлкнул клювом.
     - Weltweisheit, - констатировал профессор. - Мировая мудрость.


--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 20.09.2005 16:36


Предыдущая Части


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг