Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
ограниченного  скопления  мыслящих  таракашек,  прячущихся где-то там, по не
испускающим     света    планетам    или    по    малюсеньким    передвижным
домам-корабликам...
     - Чей был корабль?
     - Не помню...
     - С какой планеты?
     - Не помню...
     - А сам ты откуда?
     - Не помню...
     Болер  внимательно  посмотрел  в  глаза  юноше.  Тот  не отвел взгляд и
встретил  вопрошающий  импульс  офицера с полным безразличием. Из глаз Грига
на  полковника  Лиги  все  еще  тоскливо  смотрела  бездна.  Болер знал этот
взгляд.
     - Сколько  дней  в  космосе?  -  только  спросил  он.  Григ  задумался.
Сколько?  Должно  быть,  восемь  Ему  сказали  - восемь. Но сколько на самом
деле.
     - Не  знаешь?  -  заключил  офицер и кивнул, - Ну что, господа, - Болер
повернулся  спиной  к Григу. - Предлагаю оставить парня отдыхать и вернуться
к своим обязанностям.
     - Здесь  пока  командую я, - напомнил капитан. - Что значит "оставить"?
Мы ведь ничего не добились.
     - И  не  добьетесь.  Можете  мне  поверить  - я знаю, что говорю. Парню
нужен долгий и серьезный отдых. Рекомендую оставить его в покое.
     - Оставить здесь, в ангаре? Болер пожал плечами:
     - Вы  же тут командуете. Оставляйте где хотите. Есть же у вас свободные
каюты?
     - Ну...  есть, конечно. Но мы не занимаемся благотворительностью. Вы же
даже  не  спросили,  смогут  ли  парень  или его родственники расплатиться с
нами. И...
     Куда его везти? Не будем же мы менять маршрут ради него?
     - Для  парня  такие  вопросы  сейчас  недосягаемы.  Подождите день-два,
потом расспросим подробнее.
     - Болер!  -  вмешалась  Линти  -  Я  придумала: пусть пока живет в моей
каюте.
     - Линти?! - насмешливо фыркнула Кани.
     - Да ты что, Линти?! - поддержал девушку Болер.
     - Мне  все  равно  нечем  здесь заниматься, - При этих словах капитан и
представитель  компании  огорченно  переглянулись  -  тарибы очень гордились
своими  круизными  лайнерами именно из-за того, что пассажирам на них всегда
было  чем  и  как  убить  время.  -  Я  немного знаю мантийский. Смогу с ним
поговорить. Интересно же!
     - Но, Линти!
     Линти насупилась. Ее голос приобрел командную жесткость
     - Болер,  перестань!  Уладь  все вопросы и возвращайся в каюту вместе с
Григом. А мы пока пойдем переоденемся. Пошли, Кани!
     Уже  проходя сквозь расходящиеся двери ангара, Кани укорила насмешливую
подругу.
     - Дорогая,  как ты с ним обращаешься? Он же не бартерианец и не наемник
какой-нибудь?
     - Болер стоит всех твоих наемников, Кани.
     - Тем более За что ты его так?
     - Потом попрошу прощения. - Линти улыбнулась:
     - Иначе он бы меня уговорил!
     - И  все  потому,  что  мальчик  так  на  тебя  смотрел?  -  Глаза Кани
заблестели озорством.
     - А ты разве не хочешь изучить его поближе? А, Кани?
     - Хм, Линти! Все равно ведь не отдашь?
     Подруги  засмеялись.  Мужчины  озадаченно  смотрели  им  вслед,  и звон
удаляющегося  по  коридору девичьего смеха уносил с собой нахлынувшее кое на
кого из них раздражение.

                                  ГЛАВА 3

     Сюрпризы  начались  сразу  же.  Еще сидя в своем одноместном паруснике,
один  на  один  с  бесконечно  растянутым  временем протяженностью в 691 200
необыкновенно  длинных  секунд,  Григ  тысячи  и тысячи раз представлял, как
изучит  расположение помещений инопланетного лайнера, как войдет в доверие к
капитану  или  его помощнику, как станет вести себя в той или иной ситуации,
где   раздобудет  необходимые  для  диверсии  материалы  или  оружие...  Все
провалилось!  Все  выглядело совершенно иначе, не так, как на информационных
дисках  с  захваченных  ранее  кораблей,  не  так,  как рассказывали Старшие
Братья,    не   так,   как   это   позволяла   представить   себе   фантазия
семнадцатилетнего парня.
     Тарибский  лайнер  назывался  непонятным  словом  "Эльрабика"  и внутри
выглядел  еще  более непонятным и странным, чем само это инопланетное слово.
С  "Ульем"  он  не имел ничего общего. Не было уровней, даже этажей не было.
Каюты  и  всевозможные  специальные  и  общественные помещения располагались
как-то  беспорядочно: ниже, выше, справа и слева от коридоров. Сами коридоры
извивались   во   всех   трех   координатных  плоскостях,  словно  намеренно
проложенные  с  таким  расчетом,  чтобы  сбить с толку нормального человека.
Каждая  каюта использовала по крайней мере два входа и два выхода, и попасть
из  такой каюты удавалось не только в санитарную комнату, но даже, например,
в  игровой  зал  кают-компании, или в оранжерею, или в бассейн, но главное -
вовсе  не туда, куда мог бы предположить человек, всю свою жизнь проведший в
помещениях всего с одной дверью и вполне определенным назначением.
     Вторая  ненормальность  относилась  к  экипажу.  Что делал этот экипаж,
когда  и  зачем  -  совершенно  не укладывалось в голове молодого Брата. Был
капитан, и его
     Все  слушались.  Но  этот  капитан не считал нужным все время сидеть на
одном  месте,  например  в  рубке.  Капитан  бродил  по палубам и коридорам,
беседовал  на  отвлеченные  (по  мнению  Грига)  темы  с подчиненными и лишь
иногда  задавал  вопрос,  касающийся  режима  движения  лайнера, или отдавал
приказ  непонятно  кому  на  потолке,  в  полу или в стенах. Кроме капитана,
экипаж  составляли  люди  в спецодежде или, как их называли, "техники" - эти
ничего  не  ремонтировали,  не  крутили  никаких  гаек или штурвалов, а лишь
беседовали,  иногда  подолгу,  с тем или иным узлом корабля. В общем-то, они
настолько  же  не  являлись пилотами или техниками, как капитан - капитаном.
Еще  один  человек  на  лайнере занимал высокое положение, но совсем не имел
возможности  им  воспользоваться,  поскольку  не  умел  беседовать  с узлами
корабля,  а  техники  и  капитан  ему  не  подчинялись.  Этим  человеком был
"представитель   компании".   Большую   часть   своего   "рабочего"  времени
"представитель"  с  сознанием  собственной  значимости  шествовал  по местам
наибольшего  скопления  пассажиров, улыбался, кланялся, участвовал в спорах,
поддерживал  затухающие,  как  ему  казалось,  беседы,  что-то  расхваливал,
выслушивал жалобы или пожелания в адрес компании и экипажа и тому подобное.
     Третьей    ненормальностью    являлись   роботы   и   механизмы.   Этих
разнообразных  как  по  устройству,  так  и по функциональности "существ" на
каждого  пассажира  получалось по пять-шесть. Металлические уродцы постоянно
крутились   где-то   поблизости   -  об  их  присутствии  можно  было  и  не
подозревать,  пока  однажды  не  возникала необходимость что-то выяснить или
сделать.
     Но  стоило  изъявить  желание,  как  какой-нибудь  механический  карлик
возникал  из-за  угла,  сползал по стене или входил в двери и либо доставлял
понадобившуюся  вещь,  еду  или  что-то  другое, либо сообщал, где и как это
найти...
     Четвертой,    но    не    последней    ненормальностью   были   солдаты
Профессионально   подготовленные,   великолепно   экипированные   люди  Одно
подразделение  из  ста  солдат  и  офицера.  Что  они  должны были делать на
грузопассажирском   космическом   корабле   такого   типа,   как   тарибская
"Эльрабика",    оставалось    только   гадать.   Внимание   всего   военного
подразделения  целиком  и полностью фокусировалось на внутренних корабельных
проблемах  и  никак  не  распылялось  на внешние. Все сто человек носили при
себе  оружие, но не штурмовое или десантное, а парализующее, деактивирующее,
успокаивающее,  то  есть  воздействующее  на безоружных людей. То ли солдаты
должны  были  защищать экипаж от пассажиров, то ли пассажиров от экипажа, то
ли  пассажиров  друг от друга, то ли перевозимые в трюме грузы и от тех и от
других...   В   общем,   присутствие   на  лайнере  такого  большого  отряда
подразделения  военных,  богато оснащенных полицейским арсеналом, показалось
Григу совершенно нелепым и бессмысленным...
     Все   вышеперечисленное  Григ  либо  увидел  сам,  либо  представил  по
рассказам  Линти  и  Кани. К своему стыду и огорчению, весь первый день Брат
провел   лежа,   под   надзором  двух  игривых  и  смешливых  инопланетянок,
находивших  немало  удовольствия  в  странных,  без  всякой  цели  и  смысла
беседах,  где  Григ  только  поддакивал  или  вставлял одно-два слова, а вся
информация  -  как полезная, так и лишенная каких бы то ни было комментариев
-  низвергалась из двух маленьких не закрывающихся ни на минуту ротиков юных
подружек.
     И   вот   в   них-то   и  заключалась  самая  интересная  и  непонятная
НЕНОРМАЛЬНОСТЬ   корабля   инопланетян.  Девчонки!  Все,  что  Григ  знал  о
женщинах,  все,  что  он видел или слышал о них, все, что он представлял или
мог  себе  представить,  рухнуло  в  один  миг,  в  тот  самый момент, когда
светловолосая  Линти  встретилась  с  ним взглядом. Они оказались другими!!!
Никакого  страха,  никакого  подобострастия,  никакого  показного  внимания.
Наоборот  -  самоуверенность,  решительность, самовлюбленность. Непрерывно в
движении,  розыгрыши,  в  глазах  -  не  печаль  или грусть и не пустота или
туман,  а  живые  искорки  веселья,  огоньки  бодрости,  здоровья,  силы. Не
женской  силы!  Если  бы  Григ  хотя  бы  на  секунду  усомнился  в том, что
правильно  определил  пол и возраст этих двух симпатичных инопланетных особ,
то  с  великой  радостью причислил бы их к носителям мужского начала, потому
как только такой вывод спасал пораженный беспорядком рассудок парня.
     Не  так вели себя с ними и мужчины. Мужчины - вполне нормальные, внешне
здоровые   люди   -   не   только   не  показывали  перед  девушками  своего
превосходства,  наоборот,  всячески  давали  понять,  что признают этих двух
несоизмеримо  выше  себя  и  по  статусу,  и по положению, и по возможностям
Мужчины  их слушались! Мужчины не спорили, когда им говорили явную глупость,
не  сопротивлялись, когда их заставляли что-либо выполнить, чего они явно не
планировали  выполнять,  не  возмущались, когда их просили о чем-то пустом и
нелепом.  Наоборот,  как казалось, даже находили в безоговорочном подчинении
удовольствие!
     Даже  бартерианцы,  сперва  вызвавшие  у  Грига  восхищение и потаенную
зависть,  вели  себя  более  чем  странно,  сказать  точнее  - дико! Могучие
бронзовые   изваяния   с  превосходно  развитой  мускулатурой,  великолепной
реакцией,   отработанностью  и  отточенностью  каждого  движения,  настоящие
воины,  настоящие Старшие Братья... Да Григ на порядок отставал от любого из
них,  но...  Двухметровые  исполины  беспрекословно  "выметались"  за дверь,
послушно  замирали,  терпели  любые  насмешки,  едва ли не приносили в зубах
тапочки, и все это - по прихоти самых обычных женщин!!!
     Или необычных?
     Вот  здесь  Григ терялся. К своим семнадцати годам он не нажил никакого
опыта в распознавании женской породы.
     Каюта,  в  которую доставили Грига, представляла собой большую - метров
пятьдесят  в  диаметре  -  комнату  с фонтаном и цветником. "Саркофаг" Грига
разместили  посередине,  наклонив  таким  образом, чтобы парень мог видеть и
комнату,  и  ее  обитателей.  Кани  и  Линти  возлежали на огромных пушистых
надувных  диванах, и по размерам и по форме больше напоминающих площадки для
борьбы  в  "Улье",  чем  приспособления  для  сна  или  отдыха.  Обе девушки
переоделись,   чтобы   чувствовать   себя   как  можно  более  раскованно  и
непринужденно.
     А  непринужденно и раскованно девушки чувствовали себя каждая настолько
по-своему,  что  заставили  Грига  действительно  задуматься о существовании
бесчисленных разновидностей женской породы.
     Длинные  стройные  ноги  Кани оставались обнаженными, и лишь бедра чуть
прикрывали  странного  вида шорты, состоящие из двух тонких и ярких лоскутов
материи.  Обнаженными  Кани  оставила  и  живот  и  плечи.  Вторая, и она же
последняя,  деталь  ее  туалета  скорее всего являла собой блузку, но такую,
которая  почти  ничего не скрывала, кроме рук и нижней половины груди. Ткань
обеих  "деталей"  играла  под  лучами  искусственного солнца, пробивающимися
сквозь  псевдопрозрачный  потолок,  и  мягко  переливалась  разными цветами,
настолько   ласкающими   глаз,  что  исключалось  малейшее  подозрение,  что
гардероб  мог  выбираться  из  соображений  экономии  или простоты. Гардероб
выбирался  совсем  из  других  соображений:  привлечь внимание инопланетного
мальчишки,   смутить   его  и  вогнать  в  краску.  И  вот  тут-то  красотка
просчиталась.  Разумеется,  Григ  посвятил  некоторое  время  изучению форм,
выставленных  ему  напоказ  кокетливой  девчонкой.  И,  разумеется, никакого
стеснения  или  неудобства он при этом не испытал. Интерес - да. Удивление -
да.  Удовольствие  -  как ни странно. Но смущаться под пронзительным блеском
женских глаз Григ не планировал, да и вряд ли умел.
     Кани   возлежала   на   ложе,   игриво  водила  по  ноге  пальчиками  и
демонстративно  зевала  на протяжении всей беседы, то и дело бросая на Грига
притворно  откровенные  взгляды,  чем  сбивала с толку и парня и подругу и в
чем находила немалое удовольствие и причину для безудержного веселья.
     Линти,  наоборот,  скрыла  под  ослепительно  белым спортивным костюмом
все,   что  только  могла  скрыть,  включая  и  шею.  Ее  поза  не  казалась
вызывающей,  но  благодаря  естественной  природной грации Линти против воли
притягивала   к   себе   мужское   внимание   с   не  меньшим  успехом,  чем
полуобнаженная  подруга.  В  отличие  от  взглядов подруги, взгляд блондинки
выражал  лишь  интерес  и  спокойную  сосредоточенность.  А во всех вопросах
Линти  сквозили  любознательность  и  интерес  к  новому, абсолютно лишенные
малейшей  попытки  заманить  несмышленого  мальчишку в проверенные и прочные
сети женского кокетства...
     Все  началось с того, что Грига лишили единственного оружия самообороны
-  языкового барьера. Кани заявила, что она ничем не хуже Линти или Болера и
не  намерена  терпеть,  чтобы  ее  игнорировали.  Григу  предложили  выучить
"стандарт".  За  деньги  Кани  и "под ее ответственность". Если бы Григ смог
отказаться  или  хотя бы понял, что ему предлагали... Но он не понял, к тому
же  его  не  спрашивали. Болер не спорил. Линти пожала плечами. Приглашенный
техник  удовлетворенно  закивал,  едва  ему  пообещали все оплатить. Григ же
переводил  взгляд  с  одного  инопланетянина на другого, улавливая, что речь
идет  о  чем-то важном, но безобидном - последнее читалось на лице Линти так
же  четко,  как  черный  текст  на  белой  бумаге. А дальше свет выключился.
Выключился  в  мозгу  Грига вместе с осязанием, обонянием, зрением и слухом.
Когда  он  вновь  включился,  подруги  сидели  совсем в других позах, на них
красовались  описанные  выше наряды, Болер отсутствовал. И оставалось только
гадать, сколько прошло времени.
     - Что со мной сделали? - рассеянно спросил Григ.
     - Ничего  страшного. - Линти ответила на мантийском. - Теперь ты знаешь
галактический.
     - Как знаю? Сколько прошло времени?
     - Пара часов.
     - Ты что же, никогда не загружал информацию? - удивилась Кани.
     Григ  понял  вопрос сразу же, словно его произнесли на родном языке, не
требующем  перевода или осмысления... Но ведь Кани до этого момента не могла
сказать ни единого понятного слова!
     - Что такое "загружал"? Линти и Кани переглянулись.
     - Странный мальчик, - заключила Кани.
     - Не  странный, а бедный, - пожалела Линти. - Представляешь, сколько он
трудился, чтобы узнать что-то новое?
     Григ  потряс  головой.  Он  не  понял,  что  произошло,  -  это  ему не
понравилось.
     - Что такое "загружал"? - рассерженно повторил парень.
     - Да ничего, - отмахнулась Кани.
     - Успокойся,  -  мягко  добавила Линти. - Тебе в мозг записали языковую
базу,  называемую  у  нас  "стандартом".  Вот и все. В ложе реабилитационной
коляски встроен программатор...
     - Он же тебя не понимает!
     - Нет, это тебе так кажется...
     Дальше  последовал поток информации, в котором Григ утонул, несмотря на
все  вновь  обретенные  познания  в  чужом  языке. Линти и Кани так и сыпали
словами,  и  очень  скоро  парень перестал прислушиваться к диалогу подруг и
лишь  разглядывал  то  одну,  то  другую.  Он  все больше понимал, что самая
тяжелая  часть  испытания  мужественности  все еще впереди. Григ справился с
самой  малостью  -  выжил и сохранил сознание. Но что дальше? Братству нужна
победа,  нужна серьезная, реальная помощь. А что мог сделать один безоружный
ослабевший  Младший  Брат,  и  сам-то  беспомощный,  в  абсолютно незнакомом
непонятном мире чужих законов и технологий?
     Одновременно  Григ  поймал себя на мысли, что относится к происходящему

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг