Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
случиться...  Но  его-то  убили  уже  после того как он умер...
Грешные Магистры, что я несу! Ох, боюсь, все это слишком сложно
для моей бедной головы!
     - Во  всяком  случае,  я  совершенно   уверен,   что   его
исследования завершены навсегда, - успокоил меня сэр Джуффин.
     - Хочется  верить,  поскольку  сэр  Аннох  мне  не слишком
понравился! Кстати я очень хотел доставить его вам живым... Ну,
насколько его можно считать живым, но у нас ничего не вышло.
     - Магистры с тобой, парень! У вас и не могло ничего выйти!
     - Я тоже так считал, - заметил Лонли-Локли,  -  но  приказ
есть приказ.
     - Меня  предали!  -  Весело  констатировал я. И понял, что
засыпаю. - Не забудьте рассказать про воду, Шурф! -  Мои  глаза
закрывались, голова сама опускалась на грудь.
     Дело  кончилось  тем, что я заснул прямо в нашем кабинете,
воспользовавшись  сомнительным  сооружением  из  трех   кресел,
наскоро  изобретенным  моим  шефом.  Кажется, я был первым, кто
оскорбил это священное место обыкновенным спаньем!
     Я все еще находился под благотворным воздействием бальзама
Кахара: проснулся легкий, воздушный и удивительно бодрый,  хотя
поспать  мне довелось всего часа два. Все это время мои коллеги
пили камру, заказанную в "Обжоре".  Думаю,  что  так  быстро  я
проснулся  исключительно  от  жадности:  ребята  собирались без
моего участия прикончить третий кувшин. Пришлось им поделиться!
     А потом сэр Джуффин  устроил  мне  настоящее  "медицинское
обследование".   Хотя   на  обычный  медосмотр  это  совсем  не
походило. Мне  было  велено  стать  у  стены.  Некоторое  время
Джуффин  сверлил  меня своими неподвижными прозрачными глазами.
Впервые за все время нашего знакомства я невольно  поежлся  под
его  взглядом.  Потом мой шеф попросил меня повернуться лицом к
стене, что  я  с  облегчением  проделал.  Некоторое  время  он,
очевидно, изучал мою задницу и все, что с ней соседствовало. Не
удовлетворившись   визуальным  осмотром,  сэр  Джуфин  принялся
похлопывать  меня  по  спине.  Его  жесткие   ладони   уверенно
путешествовали   по   позвоночнику,   окзывая   очень  бодрящее
воздействие... хотя я и так был бодр - дальше некуда! Потом его
руки - раскаленная правая и ледяная левая легли мне на затылок,
и тут мне стало худо. Мне показалось, что я  умер,  и  от  меня
ничего  не  осталось,  совсем  ничего...  И я, кажется, заорал,
чтобы доказать себе и всему миру, что это не так.
     - Расслабься, Макс, -  Джуффин  заботливо  подвел  меня  к
креслу, - неприятно, согласен, но уже все! Ты готов к новостям?
- В  ледяных глазах моего шефа я с изумлением разглядел тревогу
и сочувствие. Наверное, померещилось!
     - Смотря какие новости... - я  рухнул  в  кресло.  Хорошее
самочувствие  вернулось ко мне мгновенно, чего нельзя сказать о
душевном равновесии.
     - Это  зависит  от  твоего  чувства   юмора,   -   зловеще
ухмыльнулся Джуффин.
     - Ну с этим у меня никогда не было особых проблем...
     - Сейчас проверим. Видишь, ли парень, твоя, как бы сказать
поточнее... физиология... несколько изменилась.
     - Это  как?  Я  стал  женщиной?  Или мне больше никогда не
прийдется ходить в уборную? Что вы имеете в виду, Джуффин?
     - Да нет, ниже пояса у тебя все в порядке, -  расхохотался
мой шеф, - насчет уборной... и прочего можешь быть спокоен.
     - Уже хорошо!
     - Ничего  страшного  не  произошло,  Макс. Но такие вещи о
себе лучше знать, как мне кажется... В общем, ты стал ядовитым.
     - Ядовитым? Я? - Заявление сэра  Джуффина  звучало  просто
нелепо.  -  Вы  имеете  в  виду, что если меня кто-то съест, он
умрет? Немедленно  сообщите  всем  городским  канибалам,  иначе
произойдет  непоправимое!  -  Я  хохотал  так, словно делал это
последний раз в жизни.
     - Да  нет,  есть  тебя  можно.  И  трогать  тоже.  И  даже
пользоваться твоей посудой и полотенцем, - отсмеявшись, сообщил
Джуффин,   -  существует  только  одна  проблема.  Если  кто-то
умудрится хорошенько тебя разозлить, или напугать,  твоя  слюна
станет   ядовитой.   Страшнейший   яд,  между  прочим!  Убивает
мгновенно, просто попав на кожу... человека, во всяком  случае.
И  этим  ядом  ты  непременно  плюнешь  в  обидчика.  Могу тебя
заверить, что никакое воспитание  тут  не  поможет.  Это  -  не
вопрос  выбора.  Единственное,  что  ты можешь сделать, если не
захочешь немедленной гибели своего собеседника  -  это  плюнуть
куда-нибудь  в  сторону...  если  получится. Так что воспитывай
характер, парень. Чтобы  не  раздражаться  по  пустякам.  А  то
заплюешь весь Ехо! - И он опять расхохотался.
     - Все  не  так  уж  страшно,  -  заметил я, - не слишком я
злобен. Если  бы  что-то  подобное  произошло  с  Бубутой,  над
человечеством   действительно  нависла  бы  грозная  опасность!
Конечно хорошо бы попробовать... хоть разок. Глядишь,  пойду  в
помощники к сэру Шурфу.
     - Иногда  это не помешает, - серьезно заметил Лонли-Локли,
- сами знаете, сэр Макс, порой  на  меня  наваливается  слишком
много работы!
     - А  если  вы забудете дома перчатки, не огорчайтесь - мои
слюни всегда при мне! - Торжественно закончил я.
     - Сэр Макс, я не могу забыть дома свои перчатки!  Как  вам
такое в голову могло прийти? - Ошеломленно заметил Лонли-Локли.
     - Что теперь будет с моей личной жизнью, Джуффин? - Горько
вздохнул  я.  -  Ни  одна девушка не решится целоваться с таким
чудовищем! Может быть сохраним это в тайне?
     - Я   и   не   собирался   созывать   по   этому    поводу
пресс-конференцию,  -  пожал  плечами  сэр  Джуффин,  -  но сам
знаешь...
     - В Ехо полно дерьмовых ясновидцев, - закончил я.
     - Вот-вот! Но не только в этом дело...
     - А почему со мной вообще такое случилось?
     - Это твоя судьба, парень! Когда ты сталкиваешься с магией
какой-нибудь высокой ступени, она воздействует на  тебя  совсем
иначе,  чем  на...  скажем так, нормальных людей. - Сэр Джуффин
покосился на Лонли-Локли, заявлять  в  присутствии  которого  о
моем происхождении из другого мира пожалуй не стоило. - Никогда
нельзя  заранее  узнать,  как это на тебя подействует. Помнишь,
что случилось в доме моего соседа?
     - Но я же перестал быть вампиром, - жалобно  сказал  я,  -
это продолжалось совсем недолго.
     - Правильно.  Потому  что  мое  заклятие  было из тех, что
налагаются на короткий срок. А призрак хотел  тебя  убить.  Его
заклятие  было  из  тех,  что накладываются навсегда. Что может
быть более продолжительным, чем смерть?
     - Утешили, спасибо!
     - Привыкай, сэр Макс! Не думаю,  что  это  происшествие  -
последнее  в  твоей  жизни. Но все к лучшему! В доме Маклука ты
стал мудрее, теперь в твоем распоряжении неплохое оружие... Кто
знает, что будет дальше?
     - Вот именно! -  Я  пытался  прочувствовать  весь  трагизм
своей  судьбы,  но махнул рукой и снова расхохотался. - А может
быть мне просто надо к врачу? Прийду, скажу:  "Доктор,  у  меня
ядовитые слюни, что мне делать?" - "Нет проблем! Строгая диета,
прогулки  перед сном и таблетка аспирина на ночь. Через пятьсот
лет все как рукой снимет!" - Сводите меня к доктору, ребята!
     - Аспирин?  Что  это  такое?   -   Вдруг   заинтересовался
Лонли-Локли.
     - О,  это  воистину  магичекое  средство.  Его  делают  из
конского навоза, и оно помогает абсолютно от всего!
     - Надо же! А пишут, что на  границе  очень  плохо  развито
знахарство!   Все-таки   истина   часто   оказывается   жертвой
предрассудков...
     Сэр Джуффин Халли схватился за голову.
     - Стоп, парни!  Я  больше  не  могу  смеяться,  поскольку,
кажется  вывихнул скулу. Последний совет, сэр Макс! Считай, что
тебе очень повезло. Безобидных привычек у тебя  хватает.  Самое
время  обзаводиться  опасными!  Твое  новое  приобретение может
здорово пригодиться на службе... А если какая-нибудь истеричная
барышня откажется с тобой целоваться, ты в нее просто  плюнешь,
и дело с концом. Ясно?
     - Ясно.
     - Отлично.  -  Сэр  Джуффин Халли распахнул дверь и принял
объемистый сверток из  рук  почтительно  согнувшегося  курьера.
Бросил его мне на колени. - А теперь примерь вот это.
     Я развернул пакет. Там было черное расшитое золотом лоохи,
такой  же  тюрбан  и  пара  изумительных  сапог.  На  сапоги  я
залюбовался особо: их носки  представляли  собой  стилизованные
морды  каких-то  драконоподобных зверюг, а черные голенища были
усеяны крошечными колокольчиками желтого  металла.  Конечно,  у
себя  на  родине  я  никогда  не  стал  бы  обуваться во что-то
подобное, но здесь в Ехо это было самое то!
     - Это подарок, Джуффин?
     - Что-то в этом роде. Ты примерь, примерь...
     - Спасибо, - расплывшись в счастливой улыбке,  я  принялся
натягивать сапоги.
     - Не за что, парень. Тебе нравится?
     - Еще  бы!  -  Я напялил на себя черный тюрбан, украшенный
такими же крошечными колокольчиками.
     - А лоохи?
     - Секунду...  Да,  замечательно!  -  Я  закутался  в  этот
черно-золотой  плащ  и посмотрел на себя в зеркало. Оказывается
золотой узор был вышит таким образом,  что  большие  сверкающие
круги  располагались на спине и груди. - Действительно здорово.
Просто королевская вещь!
     - Она и есть Королевская... Я рад, что тебе нравится,  сэр
Макс. Теперь тебе придется это носить.
     - С  удовольствием. Почему придется? И потом жалко таскать
такую красоту изо дня в день...
     - У тебя будет столько комплектов, сколько понадобится. Ты
еще не понял, парень! Это - что-то вроде форменной  одежды.  Ты
должен носить ее всегда.
     - Отлично,  но  я все равно не понял. Вы же сами говорили,
что старшие члены  Тайного  Войска  не  носят  форму!  Это  что
нововведение?
     - Не  совсем.  Эта  "форма" - только для тебя. Теперь ты -
Смерть, сэр Макс. Смерть на Королевской  службе.  А  для  таких
случаев существует "Мантия Смерти".
     - И  все  прохожие, завидев меня будут разбегаться, как от
зачумленного? Хорошее дело!
     - Все не так страшно! Завидев тебя, они будут благоговейно
трепетать... и  с  нежностью  вспоминать  старую  добрую  Эпоху
Орденов,  когда люди в подобной одежде встречались куда чаще...
Ты все еще ничего не понял, парень. Твое общественное положение
теперь  настолько  недосягаемо  высоко,  что...  Одним  словом,
теперь ты - невероятно важная персона. Сам почувствуешь!
     - То   есть,   я   -  большой  начальник?  Не  так  плохо,
действительно... А почему вы не носите  подобную  форму,  Шурф?
Вам-то уж, кажется, просто положено!
     - Раньше  я  носил это, - равнодушно сказал Лонли-Локли, -
но времена меняются. Для меня пришло время белых одежд.
     - А я-то думал, что ваш костюм -  дело  вкуса!  И  что  же
означают ваши белые одежды?
     Лонли-Локли   пожал  плечами  и  беспомощно  посмотрел  на
Джуффина.
     - Прошли времена, когда Шурф был Смертью,  -  торжественно
заявил  сэр  Джуффин  Халли,  -  теперь  он - Истина! Ну а если
говорить проще, наш Лонли-Локли больше не  может  рассердиться,
испугаться,  или  обидеться...  в отличие от тебя, например. Он
несет  смерть,  это  правда,  но  только   тогда,   когда   это
действительно  необходимо.  Не потому что так хочет он сам, или
тот, кто ему приказывает. Сэр Шурф - больше чем  смерть,  он  -
Истина  в  последней  инстанции,  поскольку беспристрастен, как
Небеса, тьфу ты, ну я и загнул!... Все  это  -  гремучая  смесь
философии и поэзии... Но обычай есть обычай!
     - Хорошо хоть я не должен носить что-нибудь оранжевое, или
малиновое!  -  Я  пожал плечами. - Все равно я не в восторге от
этой идеи.
     - Все, тема закрыта... Так, работать сегодня вы все  равно
не   будете,  посему  пошли  в  "Обжору".  Я  проголодался,  вы
проголодались. Вопросы есть?
     Вопросов у нас не было. Ни одного.
     Мы славно отметили нашу маленькую  победу.  Разумеется,  в
компании  постепенно  собравшихся  коллег, все в том же "Обжоре
Бунбе", где же еще? Несмотря на мою  новенькую  Мантию  Смерти,
героем вечера стал сэр Шурф: я сделал все, чтобы привлечь к его
персоне  общее  внимание.  Поскольку,  если  бы  ужин  прошел в
восхвалении моих подвигов, мне бы кусок в горло  не  полез:  уж
я-то  знал,  сколько  ошибок  наворотил  в  этом деле! А хорошо
прошедший в горло кусок  для  меня  куда  важнее  незаслуженных
комплиментов!
     На  прощание леди Меламори, весь вечер не сводившая с меня
восхищенно-перепуганных глаз, пригласила нас с Мелифаро  вдвоем
навестить  ее  как-нибудь в сумерках и выпить вместе по чашечке
камры. Чего я не мог понять, так это издевается она, или,  того
хуже, сама не понимает, чего хочет?
     - Плюнь  в  нее,  парень, - шепнул мне Мелифаро с какой-то
печальной  улыбкой,  совершенно  неуместной   на   его   обычно
жизнерадостной физиономии, - плюнь в нее, дело того стоит! - Он
подпрыгнул   на   стуле,   разворачиваясь  на  сто  восемьдесят
градусов. -  Разумеется  мы  прийдем,  незабвенная.  Прийдем  и
съедим  все  что  найдется  в доме. И разумеется не поссоримся,
даже не надейся! - Это Мелифаро заявил уже во весь голос.  Леди
Меламори смущенно потупилась и устремилась навстречу фамильному
амобилеру.
     Самое   удивительное,   что   Мелифаро   абсолютно   прав:
представить себе не могу, что мы с ним могли бы поссориться  на
почве  этого  нелепого  соперничества!  Скорее  я действительно
когда-нибудь плюну в нашу милую барышню!
     Наконец я добрался домой, где меня встретили  Армстронг  и
Элла,  сытые  и  расчесанные,  как и было обещано. Я решил, что
будет   неплохо   постоянно   пользоваться    услугами    Урфа,
молоденького  курьера,  которому  по  причине  его деревенского
происхождения  был  поручен  уход  за  моим  зверинцем.  Парень
определенно  был  создан  для  этой работы! А я часто бываю так
занят,  что  если  положиться  только  на  меня,  звери  совсем
запаршивеют. Нерасчесанному же коту место только на ферме!
     Всю  ночь я пичкал своих питомцев деликатесами из "Обжоры"
и  чесал  увеличивающиеся  животики.  Устал  от  этого  занятия
смертельно. Но отдохнуть мне не дали.
     Разбудил  меня,  сладко  задремавшего,  стук  в дверь. Так
самоуверенно грохотать может  только  государственный  служащий
среднего  ранга  -  закон природы, действительный для любого из
миров! Поэтому я поперся открывать, злой, сонный  и  ничего  не
соображающий. Справа от меня вышагивал Армстронг, слева крутила
задницей  Элла,  оба  возмущенно  мяукали  своими негритянскими
голосами, созданными для выпевания  головокружительных  блюзов.
Зрелище то еще, полагаю!
     - Примите  мои  извинения,  сэр  Макс!  -  За дверью стоял
весьма представительный джентльмен, чье  породистое  лицо  даже

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг