Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
остальными куклами? Это же просто эпидемия какая-то!
     - Ты очень точно выражаешься, если захочешь, Макс.  Это  и
есть  эпидемия.  Обезумевший  предмет  вернулся  домой  и  внес
огромный вклад  в  науку.  Теперь  не  вызывает  сомнений,  что
волшебные  вещи  не  только  меняют свои свойства в присутствии
фэтана, но и могут поделиться благоприобретенными качествами со
своими собратьями. Сегодняшний день вообще весьма  благоприятен
для научных открытий... и мелких бытовых травм.
     Между  прочим,  я с самого начала говорил тебе, парень: не
селись в этой дыре! - Сэр Джуффин заботливо подлил мне камры.
     - А  я  с  самого  начала  говорил   вам,   что   действую
исключительно  в  интересах  дела!  -  Торжествующе  изрек я. -
Сколько душ он еще повыел бы, если бы  не  напоролся  на  такое
непреодолимое препятствие!
     - Жители  Границ обладают очень развитой интуицией, теперь
я в этом убежден! - Подвел итог сэр Лонли-Локли.
     - И очень развитой везучестью,  -  усмехнулся  Джуффин,  -
догадываешься ли ты, парень, как вовремя ты получил Королевский
Подарок?  Имею  честь  поделиться еще одним открытием, надеюсь,
последним на сегодня. Знаете ли вы, господа,  что  мне  удалось
выяснить, каковы чудесные свойства детей Багровой Жемчужины?
     - Пока мы там работаем, здесь раскрываются государственные
тайны!  -  Возмущенно воскликнула с порога все еще растрепанная
леди Меламори. -  Все  отлично,  сэр  Джуффин!  Мелифаро  скоро
заявится, он допрашивает Джубу вместе с этим... из полиции. Ну,
который   на   четвертом  месте.  Действительно,  замечательный
парень!... Бедняга Джуба просто не в себе: когда я  становилась
на  его след, я ужасно сердилась. Даже стыдно теперь как-то, он
и так плох после разбирательств со своими "детишками"!
     - Если я правильно понял, сэр Шихола в  восторге  от  вас,
леди,  и  не  пытается  это  скрыть?  Ну шучу, шучу! Продолжай,
девочка.
     - Да Магистры с ними! У вас новости  поинтереснее,  как  я
вижу! Сэр Джуффин, сияющий, не тяните!
     - Я  и  не  тяну.  Это ты меня перебила. Могла бы спокойно
подслушать,  а  потом  заходить,  между  прочим!...  Так   вот,
господа.  Как я уже говорил, отвечая на вопрос Макса касательно
фэтанов, эти существа умеют окутать забвением все, связанное  с
ними.  Несчастные жертвы этих тварей никогда не могут вспомнить
свой кошмарный сон. Они приписывают дурное самочувствие  другим
причинам... Следовательно, остаются дома и снова ложатся спать,
когда  приходит время сна, отдавая себя на обед этой твари. Вот
так. Соучаствуя в твоем сегодняшнем  кошмаре,  Макс,  я  заодно
проследил,   каким  образом  работает  каждый  из  амулетов.  И
собственными глазами увидел Дитя Багровой Жемчужины  в  деле...
Даже  не  обязательно  было  класть малышку в изголовье, вполне
достаточно  того,  что  ты  однажды  подержал   ее   в   руках.
Оказывается,  эти  жемчужинки помогают своим владельцам в любых
обстоятельствах сохранять здравый ум... и память, что  особенно
важно!  Вот,  собственно, и все. Прожуй свой кусок, Меламори, и
рассказывай. Что там у вас было?
     Леди Меламори не последовала мудрому совету и заговорила с
набитым ртом. Правила поведения  за  столом  явно  не  являлись
настольной  книгой  столичной  аристократии!  Впрочем, меня это
зрелище только умиляло.
     - Я же говорю: все замечательно! Я встала на  его  след...
Вообще-то это было не так уж обязательно: адрес Джубы Чебобарго
- не  самая  великая  тайна этого Мира, но я была очень зла! Да
оно и к лучшему,  вы  же  сами  знаете.  К  моменту  ареста  из
преступника  веревки можно вить! В общем, я встала на его след,
и мы пошли туда: я, Мелифаро и  этот  симпатичный  сэр  Шихола.
Когда  мы  пришли, господин Джуба Чебобарго находился в большом
затруднении. Он сидел на полу в гостиной, и эти маленькие твари
облепили его с ног до головы. Они как раз  решали,  что  с  ним
делать.  Как  мы  поняли,  у  некоторых кукол проснулось что-то
вроде сыновних чувств,  а  в  другом  лагере  преобладала  идея
борьбы  с  тиранией...  Когда  мы пришли, они совещались... Ох,
господа! Они ничего не говорили, а только ритмично поскрипывали
зубами... такой копромисс между Безмолвной речью и  нормальной.
В  общем,  мы  с  порога грохнули несколько куколок, и началась
безобразная паника. Они рванули кто куда. И господин  Чебобарго
тоже.  Не  знаю уж от кого он удирал... Наверное бедняга уже не
соображал, что происходит. Ну и  мне  пришлось  отправиться  за
ним,  что  было куда завиднее, чем горькая доля Мелифаро и сэра
Шихолы. Они остались давить эту мелкоту... и звать  на  помощь,
конечно!   Остальное   вы  сами  знаете...  Да,  вот  еще  что:
полицейские  нашли  в  ванной  комнате  господина   Джубы   все
похищенные  сокровища.  И  мои  тоже,  кончно. Они как раз были
сверху, поскольку меня обокрали последней...  А  как  там  ваше
"дельце  поважнее"?  Что  вы  делали?  Я  же  ничего не знаю! -
Меламори жалобно посмотрела на  Лонли-Локли.  Тоже  мне,  нашла
великого скальда!
     - Сэр  Джуффин  расскажет,  я полагаю. - Шурф был не самым
несносным болтуном в Соединенном Королевстве, это точно!
     - Расскажу, когда дождемся остальных, не обижайся девочка.
Терпеть не могу нудить несколько раз одно и то же!
     - Ладно уж... Но я умру от любопытства, так и знайте!
     Не прошло и получаса, как явился Мелифаро.  В  отличие  от
остальных  он  даже успел переодеться. Неужели этот потрясающий
парень держит на рабочем месте целый гардероб!? Даже  сэр  Кофа
Йох заглянул к нам по дороге из одного трактира в другой.
     Главным   анекдотом  дня  стал  сэр  Бубута  Бох,  который
невзирая на тяжкое ранение, успел состряпать официальный отчет,
в  каковом  говорилось,  что  под   его   мудрым   руководством
"Городская  полиция  уверенно встала на след, который в будущем
может  привести  к  раскрытию  серии   загадочных   ограблений,
потрясших  Ехо".  То есть до парня так и не дошло, что дело уже
раскрыто... Надо ли говорить,  как  был  счастлив  сэр  Джуффин
Халли, услышав эту новость!
     Весь остаток вечера Джуффин ораторствовал, благо уже успел
наесться.  Я  чуть  не  задремал  в  своем  кресле,  убаюканный
сытостью, теплом и возможностью выслушать историю о собственном
приключении, как захватывающую "страшную сказку".
     - Сэр Макс, я все-таки  отправлю  тебя  домой.  -  Заметил
Джуффин.  -  Все тайны на сегодня раскрыты, и пирожные съедены.
Что тебе  сейчас  нужно,  так  это  поспать  сутки  без  всяких
кошмаров.
     - Никаких  возражений!  -  Улыбнулся я. - Все равно, время
сейчас скучнейшее, работы  никакой...  Сэр  Мелифаро,  я  давно
хотел выяснить: есть ли в твоем поместье кошки?
     Оказывается, и Мелифаро можно озадачить.
     - Есть, конечно... Сэр Джуффин, вы уверены, что укус этого
бешеного амулета так уж безвреден? Кажется, парень бредит.
     - Я  дал зарок, что если это дело когда-нибудь закончится,
я заведу котенка. А поскольку закончилось не одно дело,  а  два
сразу, полагаю, мне понадобится пара котят.
     - Я  могу одарить тебя хоть дюжиной, мой бедный утративший
рассудок друг! Но  что  ты  будешь  с  ними  делать,  скажи  на
милость? Вы их едите?
     - Мы, жители границ, едим все! - Грозно сказал я.
     Мои  коллеги  были  заинтригованы.  На всех лицах был один
вопрос: "Что он собирается делать с кошками?" Я решил  остаться
загадочным. Пусть помучаются. У этих столичных снобов глупейшее
предубеждение  против содержание кошек в городской квартире. Но
это уж - их проблемы!...
     Дома было хорошо. Если верить  сэру  Джуффину  Халли,  все
кошмары  остались  позади, а я так устал за эти дурацкие дни...
Улегся в постель и услышал голос Джуффина.
     "Все в порядке, Макс?" - Спросил мой заботливый шеф.
     "В полном! - Ответил я. - Кажется, у меня впервые в  жизни
есть шанс заснуть до полуночи."
     "Я  не  успел  тебе  сказать,  парень.  Знаешь,  эта  твоя
коробочка из дома Маклука -  очень  хороший  талисман.  Она  не
только  помогала  тебе  справиться со страхом, но и была готова
переправить тебя в безопасное место.  В  интересах  дела  я  ей
помешал...  Береги  ее,  Макс! Я ничего подобного до сих пор не
видел. Что ты с ней делал?"
     "Ничего... Просто она мне понравилась. Мы подружились."
     "Ну-ну... Хорошего сна тебе, парень. Думаю,  ничего  более
своевременного придумать невозможно. Хорошего сна!"
     Еще бы! Я спал долго, сладко, с жадностью и удовольствием.
Признаться,  только  ранним вечером следующего дня я удосужился
подняться с постели: очень уж проголодался. А еще через  час  в
мою  дверь  постучали.  Это  был  молоденький курьер Управления
Полного Порядка.
     - Посылка  от  сэра  Мелифаро,  сэр  Макс,  -  почтительно
доложил  парнишка,  протягивая  мне  огромную  корзину.  Я  еле
удержал в руках эту  тяжесть.  Заперев  дверь  за  курьером,  я
поднял  с  корзины  узорчатое  покрывало.  Два  темных мохнатых
существа посмотрели на меня яркими синими глазами. Я извлек  их
наружу.  Каждый  котенок  весил куда больше, чем взрослый кот у
меня  на  родине!  Внимательно  осмотрел.  Черный   мальчик   и
кофейного     цвета    девочка.    Котята    продемонстрировали
исключительное спокойствие нрава,  граничащее  с  феноменальной
ленью.  Еще  бы,  при  такой-то  упитанности!  Я  был  в полном
восторге  от  приобретения.  Настолько,  что  даже  послал  зов
Мелифаро.
     "Спасибо!" - Передал ему я.
     "Грешные  Магистры,  Макс!  Ты  так  забавно  говоришь  на
Безмолвной речи, никогда бы не  подумал!...  Пустяки,  невелика
услуга. Приятного аппетита!" - А что еще я надеялся услышать?!
     Вопреки  всем  правилам  я  взял  котят в постель. Судя по
всему, они вряд ли способны устроить кавардак, а их  мурлыканье
оказалось   самой   сладкой   музыкой!...   Мальчика  я  назвал
Армстронгом, а девочку - Эллой. Решение  родилось  после  того,
как они громким басовитым мяуканьем напомнили мне, что животных
нужно  кормить...  Знаете, я ведь очень любил старый джаз, в те
далекие времена, когда еще не был сэром Максом из Ехо...


3 КАМЕРА N 5-ХОХ-АУ
     Уже несколько дней мне казалось: что-то у нас  затевается.
Есть  у меня такая примета: перед всяким большим делом в Доме у
Моста наступает затишье. Если мне удается несколько ночей кряду
просидеть, задрав ноги на стол, значит скоро начнется настоящее
веселье... Да я и не  против.  Когда  много  дел,  время  летит
незаметно,  порой за один день словно проживаешь несколько лет,
но не успеваешь стать старше. Это мне нравится. Я паталогически
жаден до жизни. Даже те  несколько  сотен  лет,  которые  почти
гарантированы  каждому в этом Мире, кажутся мне очень маленьким
сроком. Если честно, я просто хочу жить  вечно,  желательно  не
слишком  дряхлея,  хотя и старость меня не так уж пугает. Стоит
только посмотреть на Джуффина, или на  того  же  сэра  Кофу,  и
сразу   понимаешь,   что   солидный   возраст   -   это  скорее
преимущество!...
     В то утро сэр Кофа  Йох  явился  ровно  на  десять  секунд
раньше Джуффина. За это время он успел усесться в кресло, стать
похожим  на  самого  себя и принять вид человека, несколько лет
безвыходно проведшего в данном помещении. Сэр  Кофа  все  делал
основательно,  а  уж  по  основательному  сидению в собственном
кресле он был просто чемпионом!
     Сэр Джуффин Халли не выглядел самым счастливым гражданином
Соединеного Королевства. Вообще-то начало дня всегда  было  его
лучшим   временем.   Обычная   утренняя  жизнерадостность  сэра
Джуффина  внушала   мне   завистливое   отвращение:   есть   же
счастливчики,  кторые  и  по  ночам  погулять  не  дураки, и на
рассвете "как огурчики"! Признаться, с моей  стороны  это  было
чистой  воды  предубеждение,  своего рода суеверие: я уже давно
прекрасно себя чувствовал в любое время суток. Но до сих пор по
традиции считалось, что по утрам я не в форме, или, по  крайней
мере,  не  в  духе. А сегодня мы с шефом, кажется, окончательно
поменялись ролями.
     Джуффин водрузил себя на  место.  Мне,  собственно,  можно
было  идти  домой.  Даже  положено.  Но проклятый Дом у Моста -
худший наркотик из всех, о которых я знаю: никакого  особенного
кайфа,  зато  привыкание  -  чудовищное.  Поэтому  я решил, что
выпить чашечку камры в  обществе  собственного  босса  -  самый
здоровый активный отдых после ночной вахты.
     - Судя  по  тому,  как отвратительно я спал этой ночью, мы
можем  арестовать  все   население   Ехо   за   злоупотребление
недозволенной   магией,  -  проворчал,  наконец,  сэр  Джуффин,
сердито отхлебнув полчашки камры за один прием, -  куда  мы  их
только  сажать будем? Стоило мне зацепиться за какой-нибудь сон
послаще, как очередной сигнал о применении недозволенной  магии
возвращал  меня  к  печальной  действительности.  Проклятый мой
организм!... Что такое творилось сегодня, сэр Кофа? Вы в курсе?
Фестиваль  "Колдуем  вместе"  с  участием  представителей  всех
Древних  Орденов?  Что  это  было?  Я  проспал  государственный
переворот? - Джуффин возмущенным залпом прикончил  свою  камру.
Курьер,  на всякий случай заранее перепуганный, тут же возник в
дверях с  новым  подносом.  Я  улыбался  уже  так  широко,  что
рисковал  заработать  что-нибудь вроде вывиха нижней губы. Уйти
домой и упустить такое удовольствие? Как же, ждите!
     Сэр Кофа с отеческой снисходительностью терпеливо созерцал
возмущенного сэра Почтеннейшего Начальника  из  глубины  своего
кресла.   При  его  габаритах  он  вполне  мог  позволить  себе
отеческие чувства к кому угодно, даже к  сэру  Джуффину  Халли.
Дождавшись  наконец  тишины  и  убедившись, что она на какое-то
время воцарилась, сэр Кофа Йох соизволил  сказать  свое  веское
слово.
     - Сочувствую,  Джуффин,  но  все  не  так уж занимательно.
Скорее, печально...
     - Вы меня интригуете. Ну не тяните же!
     - Да какое там, интригую! Вы  не  хуже  меня  знаете,  что
старый сэр Фрахра совсем плох.
     - Да, знаю. Но он мудрый человек и не станет...
     - Он, безусловно, очень мудрый человек. Достаточно мудрый,
чтобы  понимать,  с  чем  в  Мире  надо хорошо проститься перед
уходом. И достаточно великодушный, как вы знаете. Так  что  все
слуги его обожают. В том числе и его повар...
     Взор сэра Джуффина просветлел.
     - Кажется,  я  понимаю.  Его  повар,  господин  Шутта Вах,
младший сын легендарного Вагатты Ваха,  главного  повара  Двора
Гурига  VII.  Того,  что ушел в отставку после принятия Кодекса
Хрембера.
     - И правильно сделал. Старая кухня -  есть  старая  кухня.
Такой  виртуоз,  как  Вагатта  Вах...  Что он стал бы делать на
кухне без магии  двадцатой  -  тридцатой  ступени?  Командовать
поварятами? Да уж...
     - А Шутта кое-чему научился от папеньки, насколько я знаю,
- мечтательно  протянул  сэр  Джуффин.  Глаза  его  подернулись
поволокой. Я даже испугался: а вдруг сэр  Джуффин  прослезится?
Для   меня   бы   это   было  серьезным  поводом  усомниться  в
основополагающих законах Вселенной. А к тому явно шло!
     - Естественно, Шутта Вах за своего господина - в огонь и в
воду. Ну а немного нарушить закон, чтобы побаловать  умирающего

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг