Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
Максим Фрай.

                              Темная сторона

 Максим Фрай - "Темная  Сторона"
 c Copyright (C) И. Степин, С. Мартынчик, 1997
 Оригинал этого текста расположен на официальной странице
 Максима Фрая http://www.labirint.da.ru


     Перед использованием оглавления, нажмите на нем
     правую кнопку мыши и выберите "обновить поле"

     ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ   1
     ТЕНЬ ГУГИМАГОНА                      1
     ПРОСТЫЕ ВОЛШЕБНЫЕ ВЕЩИ              76
     Полный конец обеда.                157


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ

     1. Авторские права на текст книги принадлежат И.Степину и С.Мартынчик,
текст размещен на страницах http://www.labirint.da.ru,
http://www.frei.da.ru и официальных зеркалах этих страниц с разрешения
праводержателей.
     2.  Использование текста разрешено только физическим лицам
только в личных, некоммерческих целях.  Любое  распространение,
размножение,  тиражирование, перенос на бумажные носители могут
быть  произведены  только  этим  физическим  лицом  только  для
личного пользования.
     3. Продажа, прокат, публичный показ, публичное исполнение,
перевод,  переработка/аранжировка  а  также  любая другая форма
сообщения текста или  его  фрагментов  для  всеобщего  сведения
категорически запрещены.
     4.   Любые   юридические  и  физические  лица,  нарушившие
указанные ограничения будут преследоваться  праводержателями  с
целью    привлечения    нарушителей    к    наиболее    строгой
предусмотренной законом для данных случаев ответственности.



ТЕНЬ ГУГИМАГОНА

     Надо признать, что погода не совсем подходила для  поездки
на катере, вернее на водном амобилере, который все-таки здорово
похож   на   обыкновенный   четырехместный  прогулочный  катер.
Особенно для первой самостоятельной  поездки.  Холодный  речной
ветер,  слишком  холодный  для  мягкой  угуландской  осени, так
взбесил воды Хурона, что  мое  путешествие  по  лучшей  из  рек
Соединенного  Королевства  больше  всего  напоминало поездку на
гигантском кенгуру: меня не просто качало, а  трясло  так,  что
колени  стукались  о  подбородок.  Глаза  слезились от ледяного
ветра, слезы текли по щекам, смешиваясь с брызгами речной  воды
и  мелкими  капельками  моросящего  дождя. Ни один идиот в этом
сумасшедшем Мире, кроме меня, ни за что не стал  бы  подвергать
себя  таким  добровольным  истязаниям,  да  еще  в самом начале
каким-то чудом случившегося  Дня  Свободы  от  забот...  Честно
говоря, я был в полном восторге!
     Я давно собирался освоить водный транспорт. Мое лихачество
на обыкновенных  сухопутных  амобилерах  с  самого начала стало
чуть ли не главной  столичной  притчей  в  языцех.  Впрочем,  я
совершенно  не  заслуживал  регулярно  обрушивающиеся  на  меня
комплименты:  любой   человек,   худо-бедно   справлявшийся   с
какой-нибудь  четырехколесной  развалюхой на моей "исторической
родине", стал бы здесь таким же знаменитым гонщиком, как  я.  А
вот сесть за рычаг водного амобилера я до сих пор так ни разу и
не  выбрался,  возможно  просто  не  мог решиться, потому что в
прежней жизни мне никогда не доводилось управлять катером -  за
мной  всегда  водилась  дурацкая  привычка  резко тормозить при
малейшей возможности приобретения нового опыта, как ни  забавно
это  звучит  на фоне всего, что успело со мной случиться... Тем
не менее, я все-таки наконец собрался с духом и взял  несколько
уроков  у старого Кимпы: ронять свой авторитет в глазах младших
служащих Управления Полного Порядка мне как-то не  хотелось,  а
дворецкому  сэра  Джуффина  Халли  довелось  опекать  меня в те
благословенные времена,  когда  я  даже  не  мог  управиться  с
незнакомыми  столовыми  приборами,  так  что  терять  мне  было
нечего... И вот сегодня я в полном одиночестве несся по  темным
водам  Хурона  на  собственном  новеньком "катере", наверняка с
перекошенной  от  неземного  восторга  рожей,  которую,   хвала
Магистрам,  здесь  некому  было  созерцать, насквозь мокрый, но
невероятно счастливый. Тот факт, что я  умудрился  выбрать  для
этого приключения единственный непогожий день солнечной поздней
осени,  только  подливал  масла в огонь моей новой страсти: эта
невинная  прогулка  вполне  тянула  на  маленький   апокалипсис
местного значения - именно то, что мне требовалось!
     В  последнее  время  мне  здорово  хотелось  встряхнуться:
приготовления  к  моему  идиотическому  воцарению   на   убогом
престоле  земель  Фангахра  шли  полным ходом. Полюбившийся мне
"Мохнатый Дом" из бывшей Университетской  библиотеки,  пыльной,
запущенной  и  немного таинственной, стремительно превращался в
какой-то  вульгарный  оплот  роскоши  и  неги,  даже  маленькая
смотровая  башенка  на  самом  верху уже была устлана какими-то
ужасными коврами,  совершенно  не  в  моем  вкусе...  Время  от
времени  мне приходилось туда заходить, просто, чтобы фальшивой
улыбкой  одобрения  доставить   удовольствие   своему   Королю,
многочисленные  посланцы которого убивали кучу времени и денег,
уродуя мои будущие апартаменты чудовищной пышностью обстановки,
и тогда земля здорово шаталась под моими ногами, в  эти  минуты
реальность,  в  которую  я  только-только как следует влюбился,
представлялась  мне  очередным  странным  сном,  не  кошмарным,
конечно,  но  довольно  утомительным.  Единственное,  что  меня
утешало - Его Величество Гуриг VIII клялся и  божился,  что  ни
одна высокопоставленная сволочь не заставит меня находиться там
в  промежутках  между  торжественными  приемами моих подданных,
каковые  по  моим  расчетам  должны  были  случаться  не   чаще
нескольких  раз  в  год  и  затягиваться  не дольше чем на пару
часов...  Но  пока  я  летел  на  своей  хрупкой  скорлупке  по
взбесившемуся  Хурону,  подпрыгивая  на  гребнях темных упругих
волн, все эти проблемы попросту не существовали: я ни о чем  не
вспоминал  и  не  строил планы на будущее, было только "здесь и
сейчас", на мой вкус, немного чересчур мокрое и холодное "здесь
и сейчас", но может быть именно поэтому такое настоящее...
     "Макс, ты очень занят в данный момент?" - Вежливо  спросил
сэр   Шурф  Лонли-Локли.  Его  Безмолвная  речь  зазвучала  так
внезапно, что мне пришлось резко затормозить. Маленький  водный
амобилер   замер   и  тут  же  беспомощно  запрыгал  на  вконец
распоясавшихся волнах Хурона.
     "Скорее нет, чем да. - Жизнерадостно ответил я.  -  Что-то
случилось?"
     "Думаю, что нет. Тем не менее, я счел бы за благо обсудить
с тобой  одно  странное  происшествие. Оно скорее касается моей
частной жизни, чем наших служебных дел..."
     "Тем лучше! - Отозвался я. - В любом  случае  я  собирался
переодеться  во  что-нибудь  сухое  и  попытаться  согреться...
Кажется я  все-таки  перегнул  палку  с  этими  водными  видами
спорта! Так что просто заходи к Теххи, я там скоро появлюсь."
     "Извини, Макс, ты знаешь, как я люблю бывать в "Армстронге
и Элле",  но  мне  не  хотелось  бы  обсуждать  свою проблему в
присутствии леди Шекк: дела такого  рода  следует  обговаривать
конфиденциально...  Тебе  не  внушает  отвращения мысль, что мы
могли бы встретиться в каком-то другом месте?"
     "Дырку над тобой в небе, парень, я же обожаю  тайны!  -  С
готовностью  ответил  я.  -  Тогда  еще  проще:  приезжай в мою
квартиру на улице Желтых камней. Если доберешься  туда  первым,
заходи:  дверь не заперта, благо в мой дом и силой-то никого не
затащишь. И  закажи  полный  поднос  всякой  горячей  дряни  из
"Жирного Индюка", ладно?"
     "Ладно." - Отозвался Шурф.
     Я  быстренько  отвел  свою новую игрушку к причалу Макури,
где  у  меня  со  вчерашнего  дня   было   собственное   место.
Флегматичный  усатый старик с недовольным видом вылез из своего
укрытия,  чтобы  помочь  мне   привязать   это   очаровательное
транспортное  средство,  он  смотрел  на меня почти с суеверным
ужасом, не потому что узнал "грозного сэра Макса" - сейчас  это
было бы довольно затруднительно, никакой Мантии Смерти на мне и
в  помине  не  было - а потому что любое человеческое существо,
решившееся прокатиться по реке  в  такую  погоду,  должно  было
вызывать  суеверный  ужас,  или,  по  крайней мере, настойчивое
желание упечь его в ближайший Приют  Безумных.  Я  дал  сторожу
корону,  после чего он вероятно окончательно определился с моим
диагнозом - слишком большие деньги за такую мелкую услугу!  Это
чудовищное   несоответствие   грозило  внезапно  разрушить  его
представления об окружающем мире, безрадостный, но  драгоценный
результат  нескольких  сотен  лет  жизни...  Но старик оказался
крепким  орешком:  немного  похлопав  выцветшими   от   времени
глазами, он пробормотал несколько высокопарных благодарственных
слов,  из  тех,  которые  всем  нам  приходится усваивать еще в
детстве, специально для подобных случаев, и поспешно скрылся  в
приземистом  домике,  где его наверняка ждала горячая жаровня с
камрой. Я проводил сутулую спину сторожа завистливым  взглядом:
мне  еще предстояло короткое, но неприятное путешествие в Новый
Город, и мое ледяное лоохи будет безжалостно  хлопать  меня  по
спине,  как  злая  мокрая  простыня...  Но ныть было совершенно
бесполезно, так что я просто сел в свой  амобилер  и  рванул  с
места  с  такой скоростью, словно за мной гналась целая семейка
голодных вурдалаков. А через две минуты я пулей влетел  в  свою
гостиную  на улице Желтых камней. Лонли-Локли уже был здесь, он
неподвижно замер в одном из кресел, его белое лоохи таинственно
мерцало в  полумраке  комнаты,  смертоносные  руки  в  защитных
рукавицах сложены на коленях - не человек а просто ангел смерти
какой-то!
     - Все-таки ты меня опередил! - Уважительно отметил я.
     - Ничего удивительного: я послал тебе зов, когда находился
на улице  Забытых снов. Думал, что застану тебя в "Армстронге и
Элле", в такую-то погоду...
     - А вот такой я загадочный и неуловимый! - Рассмеялся я. -
Будь великодушен,  подожди  еще   несколько   минут.   Если   я
немедленно   не   переоденусь,  у  меня  начнется  какая-нибудь
простуда, а мне очень не хочется вспоминать, что это такое.
     - Разумеется, тебе  необходимо  переодеться.  И  на  твоем
месте я бы не пренебрегал горячей ванной.
     - А  я  и  не  собираюсь ей пренебрегать. Но это займет не
больше нескольких минут: ты же знаешь, я все делаю быстро.
     - Да, знаю. - Кивнул Шурф. - Пожалуй я пошлю  зов  хозяину
"Жирного   индюка",   попрошу  его  прибавить  к  моему  заказу
что-нибудь согревающее.
     - Не стоит. - Крикнул я, сбегая  вниз  по  узкой  винтовой
лестнице. - Не так все страшно, чтобы напиваться в стельку!
     - Вообще-то  мой  жизненный  опыт  говорит,  что опьянение
проходит гораздо быстрее и безболезненнее, чем простуда. А моим
наблюдениям можно доверять. - Холодно возразил этот потрясающий
парень.
     Через несколько  минут  я  вернулся  в  гостиную  в  самом
роскошном расположении духа: я уже успел согреться, укутаться в
теплое   домашнее   лоохи  и  выслушать  официальное  заявление
собственного изголодавшегося желудка, что он готов  мужественно
переварить  целое  стадо  слонов, в случае чего... Стол уже был
уставлен подносами и кувшинами. Для начала я налил себе  полную
кружку  горячей  камры:  у  меня  давно  образовалась  дурацкая
привычка пить ее перед едой, вместо аперитива.
     - Вот теперь я действительно жив! - Безапелляционно заявил
я после нескольких осторожных глотков.
     - Если ты так говоришь, значит так оно и есть. Что ж,  это
- не худшая из новостей... - Хладнокровно кивнул Лонли-Локли. Я
внимательно   вгляделся  в  его  каменную  физиономию,  пытаясь
обнаружить там быстро исчезающий след ироничной усмешки. Но эта
игра  не  относилась  к  тем,  в  которых  я   всегда   выходил
победителем: никаких определенных выводов я так и не сделал.
     - Между  прочим, у меня дома ты вполне мог бы снимать свои
знаменитые перчатки. - Заметил я, придвигая к себе  тарелку.  -
Или  ты  предпочитаешь  оставаться  в них на тот случай, если я
начну  рассказывать  глупые  анекдоты  -  чтобы  всегда   иметь
возможность   быстро   заставить   меня  замолчать?  Могу  тебя
разочаровать: я здорово подозреваю, что мой  болтливый  рот  не
закроется даже после смерти. Так что это не выход...
     - Что  за  странная идея! Твоя жизнь не представляется мне
настолько  бессмысленной,   чтобы   прерывать   ее   по   столь
пустяковому поводу. - Спокойно возразил мой потрясающий друг. -
Я предпочитаю оставаться в перчатках по другой причине.
     - Что, ты предчувствуешь какую-то опасность? - Я оторвался
от еды  и  постарался  сделать  умное  лицо: на такую тему, как
опасность,  грозящая  сэру   Лонли-Локли,   наверняка   следует
говорить с максимально интеллектуальным блеском в глазах!
     - Да  нет, Макс, никакой опасности я не предчувствую... во
всяком случае - не здесь и не сейчас.  Я  не  снимаю  перчатки,
поскольку шкатулка, предназначенная для их хранения, осталась в
моем  кабинете  в  Доме  у  Моста. Неужели ты думаешь, что вещь
вроде моих перчаток можно просто положить в карман?
     - Да уж, вряд  ли  это  согласуется  с  правилами  техники
безопасности!  -  Рассмеялся  я.  -  До  меня,  как  всегда, не
дошло... Ладно, Магистры с ними, с твоими ужасающими варежками,
рассказывай, что стряслось  с  твоей  "частной  жизнью".  Я  же
умираю от любопытства!
     - Ничего  не  стряслось. - Задумчиво сказал Шурф. - Ничего
такого, о чем следует говорить другим.  Ничего  такого,  о  чем
людям   свойственно  беспокоиться.  Тем  не  менее,  я  все  же
испытываю  некоторое  беспокойство...  Макс,  ты  помнишь,  что
однажды взял меня в свой сон?
     - Конечно  помню. - Удивленно откликнулся я. - Это было по
дороге  в  Кеттари.  Нам  пришлось  спать  на  какой-то  тесной
кровати,  и  ты решил воспользоваться случаем и "предложить мне
свой сон", по твоему собственному высокопарному выражению...
     - Да, - кивнул Шурф, - но вышло иначе:  мы  путешествовали
по  каким-то  удивительным  местам  из твоих сновидений. Честно
говоря, это событие было не слишком похоже на обыкновенный сон.
Я с самого начала предполагал,  что  природа  твоих  сновидений
заслуживает  самого  пристального  изучения.  Но дело даже не в
этом...  Ты  помнишь,  среди  прочего  там   были   бесконечные
пустынные   песчаные   пляжи   на  берегу  какого-то  странного
неподвижного моря? Довольно неприветливое место, хотя  в  твоем
обществе я получил некоторое удовольствие и от этой прогулки.
     - Разумеется помню. - Я почувствовал смутное беспокойство.
- А почему ты сейчас о нем заговорил?
     - Просто  потому, что пришло время поговорить на эту тему.
- Флегматично пожал плечами сэр Шурф. - Это место  в  последнее

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг