Владимир Федорович Одоевский.
Разбитый кувшин
(Сказки дедушки Иринея)
Ямайская сказка[1]
Жили-были на сем свете две сестрицы, обе вдовы, и у каждой было по
дочери. Одна из сестер умерла и дочь свою оставила сестре на попечение; но
эта сестра была нехорошая женщина: с дочерью своей она была добра, а с
племянницею зла. Бедная Маша! - так называли племянницу - горькое было ее
житье: доставалось ей и от тетушки, и от сестрицы; словно раба она была у
них в доме. Вот однажды, на беду, Маша разбила кувшин. Как узнает об этом
тетка - вон из дому, да и только, пока не сыщет другого кувшина! А где
сыскать? Вот Маша идет да плачет; вот дошла она до хлопчатого дерева[2], а
под деревом сидит старуха, да еще какая! - без головы! Без головы - не шутка
сказать! Я думаю, Маша порядочно удивилась, а особливо когда старуха ей
сказала:
- Ну, что ж ты видишь, девочка?
- Да я, матушка, - отвечала Маша, - ничего не вижу.
- Вот добрая девушка, - сказала старуха, - ступай своей дорогой.
И вот опять Маша идет путем-дорогою; вот дошла она до кокосового
дерева[3], а под деревом сидит также старуха и также без головы; то же
спросила она у Маши, то же отвечала ей Маша, и того же старуха ей пожелала.
И опять идет Маша да плачет; долго идет она, и уж голод ее мучит. Вот
дошла она до красного дерева[4], и под деревом сидит третья старуха, но уж с
головой на плечах: Маша остановилась, поклонилась и сказала:
- По добру ли, по здорову, матушка, поживаешь?
- Здорово, дитятко, - отвечала старуха, - да что с тобой? Тебе будто не
по себе.
- Матушка, есть хочется.
- Войди, дитятко, в избушку; там есть пшено в горшке; поешь его,
дитятко, да смотри, черного кота не забудь.
Маша послушалась, взошла в избушку, взялась за горшок с пшеном,
смотрит, а черный кот шасть к ней навстречу. Маша с ним честно поделилась
пшеном; кот покушал и пошел своей дорогой. Не успела Маша оглянуться, как
перед ней очутилась хозяйка дома в красной юбке.
- Хорошо, дитятко, - сказала она, - я тобою довольна; поди же ты в
курятник и возьми там три яичка; но тех, которые говорят человечьим голосом,
тех отнюдь не бери.
Пошла Маша в курятник. Не успела она войти в него, как поднялся шум и
крик. Из всех лукошек яйца закричали: "Возьми меня, возьми меня!" Но Маша не
забыла приказания старухи, и хоть яйца-болтуны были и больше и лучше других,
она их не взяла; искала, искала и, наконец, нашла три яичка, маленькие,
черненькие, но которые зато ни слова не говорили.
Вот старуха с Машей распрощалась.
- Ступай же, дитятко, - сказала она, - ничего не бойся, только не
забудь под каждым деревом разбить по яичку.
Маша послушалась. Пришла к первому дереву, разбила яичко, и из яичка
выскочил кувшин, ни дать ни взять такой, какой она поутру разбила. Она
разбила второе яичко, и из яичка выскочил прекрасный дом со светлыми
окошками и большое, большое поле, все усеянное сахарным тростником. Разбила
третье яичко, и из яичка выскочила блестящая коляска. Маша села в коляску,
приехала к тетке, рассказала ей, каким образом старуха в красной юбке
сделала ее большою госпожою, рассказала и возвратилась в свой прекрасный дом
со светлыми окошками и к своим сахарным тростникам.
Когда тетка узнала все это, зависть ее взяла, и она, не мешкая ни
минуты, отправила свою дочку по той же дороге, по которой Маша ходила. Дочка
также дошла до хлопчатого дерева и также увидела под ним старуху без головы,
которая то же спросила у нее, что и у Маши: что она видит?
- Вот еще! Что я вижу! - отвечала тетушкина дочка, - я вижу безголовую
старуху.
Надобно заметить, что в этом ответе была двойная обида: во-первых, было
невежливо напоминать женщине о ее телесном недостатке, а во-вторых,
неблагоразумно: ибо могли бы это услыхать белые люди и принять женщину без
головы за колдунью.
- Злая ты девочка, - сказала старуха, - злая ты девочка, и дорога тебе
клином сойдется.
Не лучше случилось и под кокосовым деревом, и под красным. Увидевши
старуху в красной юбке, тетушкина дочка мимоходом сказала ей:
- Здравствуй! - и даже не прибавила: бабушка[5].
Несмотря на то, старуха ее также пригласила покушать пшена в избушке и
также заметила ей не забыть черного кота. Но тетушкина дочка забыла
накормить его, а когда старуха вошла, то не посовестилась уверять ее, что
она накормила кота досыта. Старуха в красной юбке показала вид, будто далась
в обман, и также послала маленькую лгунью в курятник за яйцами. Хоть старуха
и два раза ей повторяла не брать яиц, которые говорят человечьим голосом, но
упрямица не послушалась и выбрала из лукошек именно те яйца, которые болтали
больше других; она думала, что они-то и самые драгоценные. Она взяла их и,
чтоб скрыть их от старухи, не пошла больше в хижину, а воротилась прямо
домой. Не успела она дойти до красного дерева, как любопытство ее взяло: не
утерпела она и разбила яичко.
Что же? Смотрит, ан яичко пусто. Хорошо, если б этим и кончилось! Едва
она разбила другое яичко, как из него выскочила большая змея, встала на
хвост и зашипела так страшно, что бедная девочка пустилась бежать опрометью,
запнулась на дороге о бамбуковое дерево- Если б ты была со мною вежлива, не
обманула бы меня, то я бы тебе дала то же, что и твоей сестрице; но ты
девочка непочтительная, да и притом обманщица, а потому будет с тебя и
яичных скорлупок.
С сими словами старуха села на змея, быстро помчалась, и с тех пор на
том острове больше не видали ни старухи, ни ее красной юбки.
Примечания
1
Сказку эту рассказывали негры острова Ямайки в то время, когда они
состояли в рабстве; теперь рабство негров уничтожено. Ямайка, один из
Антильских островов, открытых Колумбом в 1494 году, принадлежит англичанам.
(Примеч. В. Ф. Одоевского.)
2
Хлопчатник - дерево или кустарник, доставляющий хлопок. Плод
хлопчатника имеет вид небольшого шарика, обтянутого шелухою; в нем лежат
семена, обвитые белым мягким пухом, который называется хлопком. При
созревании плода шелуха, покрывающая его, лопается, и хлопок обнаруживается.
Его собирают, сушат на солнце, очищают от шелухи и семян и укладывают в
тюки. Из него выделывают вату или хлопчатую бумагу и разные материи,
известные под названием бумажных: ситец, коленкор, кисею, плис и пр.
Хлопок - самый выгодный из всех продуктов, употребляемых для тканей, поэтому
и выделываемые из него материи отличаются дешевизною, доступною для всех
классов народа. (Примеч. В. Ф. Одоевского.)
3
Дерево, на котором растут кокосовые орехи. (Примеч. В.Ф. Одоевского.)
4
Дерево, досками которого обклеивают мебель. (Примеч. В. Ф. Одоевского.)
5
Между неграми считается за большое бесчестие, говоря с кем-нибудь, не
называть его родственным именем, как, например: бабушка, тетушка, братец и
проч. (Примеч. В. Ф. Одоевского.)
6
Бамбук - род толстого тростника, который растет в виде дерева иногда
так высоко, как тополь, и ветви которою поднимаются прямо вверх. В коленцах
бамбука находят белую и чистую смолу, которую индейцы называют "бамбуковый
сахар" и которая считается весьма целительною. (Примеч. В. Ф. Одоевского.)
--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 30.08.2015 00:03
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг