Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
течет на юг,  орошает большой оазис Хами,  в котором расположен  город
Хами  -  столица восточной части Синь-цзяня,  где живут и таранчинский
(мусульманский) ван и китайский амбань. Верстах в 20 ниже города речка
резко  поворачивает  на  запад  вниз  по  долине,  расположенной вдоль
северного подножия хребта Чол-таг,  который мы уже не раз  вспоминали,
огибая  оазис  Люкчун и Долину бесов.  Эта речка дает орошение долине.
Поэтому мы встречали на своем пути от озера Шона-нор,  в которое речка
впадает,  поселки  таранчей,  расположенные  то  гуще,  то  реже,  а в
промежутках заросли камыша (где речка весной  затопляет  дно  долины),
тамариска,  тополей.  На  юге  все  время  тянулись  высоты  Чол-тага,
поднимавшиеся   от   дна   долины   пологим    склоном,    разрезанным
многочисленными  логами  и  оврагами,  и  местами  увенчанные плоскими
скалистыми  вершинами.  Это  продолжалась  Долина  бесов,   пустынная,
безводная,  посещаемая  только  охотниками  в  поисках антилоп и диких
верблюдов, которые живут еще там в горах Чол-тага и Курук-тага.
     Затем мы  повернули  на юго-восток и юго-юго-восток,  в общем шли
260 верст до реки Сулэхэ,  единственной на этом пути  через  Хамийскую
пустыню  (Последняя  на  западе представляет скалистые гряды Чол-таг и
Курук-таг,  а на востоке - подобные же гряды, называемые уже Бей-шань,
т.  е. северные горы, в противоположность цепям Нань-шань, т. е. южным
горам,  расположенным южнее реки Сулэхэ и  оазисов  Сачжеу,  Юймынь  и
Сучжоу.  В  сущности Чол-таг,  Курук-таг и Бей-шань - это одна и та же
горная страна,  протянувшаяся с запада на восток между  Тянь-шанем  на
севере  и  Нань-шанем на юге.  Ее условной границей на востоке считают
течение реки Эдзин-гол,  который течет из Нань-шаня на север и впадает
в  озера  Сого-нур  и  Гашиун.  В этих грядах высоких вершин нет,  они
достигают 1600 - 2000 м абсолютной высоты,  а  в  долине  реки  Сулэхэ
абсолютные высоты падают уже до 1000 - 1200 м).
     На протяжении первых 150 верст пути через Хамийскую пустыню можно
было  заметить,  что  местность в общем повышается,  но неравномерно и
медленно,  местами даже незаметно;  она представляет то  ровную  голую
пустыню,  усыпанную  галькой,  то  поросшую скудными кустами саксаула,
тамариска, эфедры, хармыка. Кое-где во впадинах, где могла задержаться
дождевая или снеговая вода,  попадались заросли камыша,  что позволяло
нашим верблюдам и лошадям на ходу подкармливаться, так как места наших
ночлегов  далеко  не  всегда  были  обильны подножным кормом,  хотя мы
всегда  выбирали  для  ночлега  те  места,  где  корм  был  лучше,   и
останавливались  даже  раньше,  если попадалось место с лучшим кормом.
Часто встречались большие  площади,  сплошь  усыпанные  толстым  слоем
щебня и, конечно, бесплодные.
     Далее местность стала более неровной;  дорога шла  по  каменистым
холмам, огибая крутые горки, на которых часто выступали толстые пласты
каких-то сланцев.  Встречались сухие русла  с  зарослями  камыша,  еще
зеленого,  тогда как в других местах он был уже засохший. Почти каждый
день мы видели то справа, то слева нескольких диких верблюдов, которые
при  виде  нашего  каравана  отбегали очень быстро подальше и очевидно
были знакомы с  человеком.  На  севере  долго  еще  оставался  в  виду
Карлык-таг  с  его  снежной шапкой,  иногда совершенно скрывавшейся во
мгле, когда воздух становился пыльным. Но потом его заслонили зубчатые
скалы  и  склоны  Чол-тага.  Последний на пятый день во время длинного
безводного перехода порадовал нас выпадением снега  при  налетевшей  с
запада  бури.  Снег  валил  довольно густо около получаса и этого было
достаточно,  чтобы не только наши животные,  захватывая на лету хлопья
или подбирая их с кустов полыни и хармыка, утолили свою жажду, но и мы
сами смогли набрать снега в большую клеенку,  которая  была  у  нас  в
запасе на такой случай.
     Нужно заметить,  что через Чол-таг проходят  две  дороги  -  одна
трактовая,  с небольшими станциями,  на которых содержались верблюды и
лошади для проезжающих китайских чиновников,  имеющих право на сменных
лошадей.  По  этой  дороге  видны  были  даже столбы телеграфа с тремя
проволоками, нередко кривые или наклонившиеся в ту или другую сторону.
Это был тракт из г.  Хами в г.  Аньси, который вскоре за станцией Куфи
начал отклоняться к востоку и исчез из вида.  На его  станциях  мы  не
останавливались,  так  как  не  имели  права  на это и нам пришлось бы
платить дорого за корм животных, привезенный издалека.
     Вторая дорога  -  караванная  -  за  станцией  Куфи отделяется от
первой и идет прямо на юг в г.  Сачжеу;  на ней станций нет.  По  этой
дороге  на  последних  150-160  верстах  уклон  местности в общем стал
обратный - на  юг.  Мы  пересекли  длинное  ущелье  каменного  хребта,
вероятно  Курук-тага,  чрезвычайно  пустынного  и  дикого,  с  серыми,
черными и белыми камнями,  которые торчали в  разные  стороны,  словно
чешуи  каких-то  диковинных  чудовищ.  За  этим  ущельем  горы  начали
расходиться в обе стороны;  но в общем мы еще больше  одного  перехода
шли  среди  холмов  с  очень  скудной растительностью,  затем миновали
обширное  камышовое  урочище,  местами  с  сухими  руслами  и  красной
глинистой  почвой,  за  ним  - колодец,  разрушенную фанзу и маленькую
кумирню и поднялись по узкой долине  в  широкое  ущелье,  по  которому
перевалили  через  главную  цепь  Курук-тага  и  шли еще целый день по
горам.
     После спуска  с  этих  гор  растительность  стала более обильной,
попадалось  много  верблюжьих  следов,  встречались  антилопы,  зайцы,
сороки,  вороны.  Хамийская  пустыня  кончалась,  и  вдали  на юге уже
показались  горные  вершины   Нань-шаня,   скрывавшиеся   в   облаках.
Становилось теплее,  и мы,  наконец,  остановились в обширных зарослях
камышей,  окаймляющих  русло  и  разливы  реки  Сулэхэ,   текущей   из
Нань-шаня.  Эта  река  резко  поворачивает  на  запад,  протекает мимо
городов Юймын и Аньси и затем,  еще дальше на западе,  впадает в озеро
Хара-нур или Хала-чи.
     В зарослях этой реки мы остановились, сделали дневки, чтобы после
скудных  кормов  и  больших  переходов  через пустыню дать всем отдых.
Здесь оказалось много фазанов,  и  я  успешно  охотился.  Эти  заросли
составляли   северную   окраину   большой   впадины,   верст  30-35  в
поперечнике,  которая отделяет южное подножие Курук-тага  от  северной
цепи Алтын-тага. В этой впадине мы далее встретили реку Данхэ, которая
также течет из Алтын-тага и затем поворачивает на запад.  Продолжались
камыши,  заросли  разных кустов,  рощи тополей,  чередуясь с площадями
серых солончаков, по которым то гуще, то реже рассеяны бугры с кустами
тамариска,  голые участки гладких и блестящих такыров и разбросанные в
беспорядке фанзы и пашни китайских поселков.
     Наши верблюды  то и дело на ходу обрывали кустики колючки,  своей
любимой закуски,  которая получила  название  верблюжьей  колючки*,  и
отправляли ее в пасть,  корешком вперед;  при этом положении длинные и
гибкие колючки ложатся острием вперед и не впиваются в глотку и горло.
А  тут  же  на  полях  китайских  крестьян  часто  видны  были фазаны,
бродившие  спокойно,  словно  домашние  курицы  в  богатом  помещичьем
хозяйстве или на промышленной ферме. Наша собачка носилась с лаем взад
и вперед,  вспугивая фазанов,  которые перелетали с  места  на  место.
Самцы громко клохтали на взлетах,  призывая за собой куриц. За два дня
перехода по этой впадине я настрелял десятка четыре фазанов, и вечером
даже  пришлось устроить примитивную коптильню,  чтобы заготовить впрок
излишек добычи;  оба мальчика были заняты ощипываньем перьев,  и самым
мелким пером мы обновили содержимое китайских валиков,  заменявших нам
подушки.     (* Alhagi camelorum, - Прим. автора.)
     Большая дорога   в  Сачжеу,  иначе  называемый  Дунь-хуан,  часто
терялась среди зарослей и  полей,  разветвлялась,  и  нам  приходилось
расспрашивать поселян, чтобы не терять общее направление пути. Китайцы
были заняты молотьбой разных злаков на зиму и для вывоза на  восток  в
Гань-су, так как впадина, орошенная разветвлениями рек Данхэ и Сулэхэ,
считается плодородной и удобной для орошения полей. Поселяне, при виде
наших  завьюченных  верблюдов,  конечно,  спрашивали,  куда и зачем мы
направляемся,  и  многие  интересовались  нашими  товарами.  На  обоих
ночлегах пришлось вскрывать один из тюков с разной мануфактурой, чтобы
удовлетворить поселян.  Приходили также торговцы - мелкие перекупщики,
- но получали ответ, что наши товары назначены для храма Тысячи будд в
Дунь-хуане.
     На месте  первого  ночлега  росло довольно много тополей,  частью
посохших,  и мы,  конечно,  нарубили немного дров для  своего  костра.
Когда жители соседнего поселка увидели,  что мы рубим дрова, несколько
человек подбежали и также стали рубить деревья.  На наш вопрос, почему
они  занялись  этим,  они  сказали,  что эти деревья казенные,  т.  е.
государственные,  и их вообще запрещено  рубить.  Они  воспользовались
нашим примером,  чтобы потом заявить, если власть заметит порубки, что
они сделаны проезжими по незнанию запрета.
     В общем в оазисе Сачжеу считается около 35000 жителей,  а в самом
городе Дунь-хуан 7000.  Город состоит из двух частей - старой и новой.
Каждая,  конечно,  окружена  глинобитной  толстой  стеной  с зубцами и
несколькими воротами каменной кладки, запираемыми на ночь. Новый город
с лучшими постройками вмещает начальство и отряд маньчжурского войска,
а старый - всю торговую часть.  Он очень грязен, улицы узкие и кривые,
за  исключением  двух главных - продольной и поперечной,  которые идут
прямо и немного чище.  Но вообще,  как и в других  китайских  городах,
главные  улицы  торгового  города сплошь заняты лавками,  мастерскими,
харчевнями  и   постоялыми   дворами.   Собаки   и   свиньи   являются
единственными  санитарами,  занимающимися  чисткой  улиц  от съедобных
отбросов.  Выбоины,  заполненные грязью,  просыхающие вероятно  только
летом,  попадаются  на  обеих  улицах,  как  и  всякий  мусор.  К нему
присоединяются запахи харчевен и передвижных кухонь,  в которых  жарят
на сале и кунжутном масле и варят разную снедь, потребляемую тут же на
улице прохожими.
     В городе   мы  узнали,  что  пещеры  тысячи  будд  расположены  в
нескольких местах в 25 и более верстах от Дунь-хуан. Поэтому мы только
переночевали  на  постоялом  дворе  в предместье,  закупили провизии и
утром пошли дальше,  чтобы  устроить  свою  стоянку  вблизи  пещер,  в
спокойной  обстановке,  вдали  от  города  с  его  вонью,  любопытными
посетителями и властями.
     Главные пещеры,  называемые Чэн-фу-дун, расположены на юго-восток
от  города  в  обрывах  голой  возвышенности,  составляющей  одну   из
передовых  гряд  Алтынтага.  Они  были  построены  при  династии Хань,
разрушены  монголами,  потом   несколько   раз   восстанавливались   и
разрушались.  Мы  нашли  только  часть  их в состоянии,  доступном для
осмотра,  и  узнали  от  лам  -  хранителей,  что  пещеры   привлекают
богомольцев  с  первого  по  восьмой  день 4-й луны (т.  е.  весеннего
месяца) в количестве нескольких тысяч.
     Вместе с  водой  реки  Данхэ кончилась и зелень оазиса Сачжеу,  и
дорога к пещерам шла по  пустыне,  разрезанной  логами,  вдоль  желтой
оголенной  цепи  холмов  и  горок.  Вдоль  дороги растительность очень
скудная,  хотя  время  от  времени  попадались  купы  тополей,   кусты
тамариска,  эфедры,  хармыка  и возле них развалины фанз или небольшие
жилища.
     После пяти часов пути по такой скучной местности мы увидели,  что
на  крутом  склоне  однообразной  цепи,  обращенном  в  нашу  сторону,
появились  на  высоте  от 3 до 10 сажен над подножием остатки стен,  и
среди них чернели отверстия, издали казавшиеся норами мелких и крупных
животных.  Далее  среди таких развалин появились восстановленные фанзы
порознь или по нескольку друг возле друга.  Это и  были  группы  пещер
Тысячи  будд  Чен-фу-дун.  В  одном  месте  у подножия гряды оказалась
довольно большая роща не только тополей,  но  и  карагача,  джигды,  с
зарослями  чия и верблюжьей колючки на окраине.  В роще было несколько
развалин,  а в одной из пещер у подножия гряды мы увидели группу  лам.
Переговорив с ними,  мы получили разрешение разбить свой лагерь в этой
роще,  где соломинки,  остатки аргала и мелкий мусор  показывали,  что
здесь кочуют иногда люди.
     Места для нас и наших животных было достаточно,  но  в  отношении
материала  для  огня  и  в  особенности  подножного корма условия были
трудные.  Мелкий валежник,  кусты полыни и аргал можно  было  собирать
кое-где,   но  корм  был  плохой,  только  для  верблюдов  и  в  малом
количестве,  так что пришлось подумать о доставке его со стороны. Вода
в виде небольшого ключа протекала поблизости у подножия возвышенности.
Мы устроились на чистой площадке  в  тени  деревьев,  а  вечером  нашу
палатку посетил старший лама пещер - хэшан. Он сообщил нам, что пещеры
были сооружены при династии Хань,  царствовавшей с 202 года  до  нашей
эры  по 220 год новой.  Затем были разрушены монголами и восстановлены
при династии Тан (с 618 по 907 г.), но позже также не раз разрушались,
в последний раз дунганами в половине XIX века. Богомольцы собираются с
1-го по 8-е число 4-й луны до 10000 человек. Главная статуя изображает
великого  бога  Да-фо-ян  в  сидячем  положении,  высотой в 13 сажен с
лишним.  Хэшан жаловался,  что китайское  правительство  не  принимает
никаких  мер  для  восстановления пещер,  надеясь,  что это сделают на
средства  богомольцев.  Поэтому  удалось  пока   восстановить   только
небольшую часть, наиболее доступную и вмещающую изображение Да-фо-яня,
которая своей величиной привлекает богомольцев.
     Хэшан узнал,  что  у  нас имеются в продаже ткани для одежды лам,
мелкие принадлежности буддийского культа -  курительные  свечи,  масло
для  лампад,  медные чашечки и др.  - и житейского обихода и был очень
рад этому, а возможность обмена всего этого на старые рукописи и книги
увеличила  его  восторг по случаю нашего прибытия.  Но разные намеки в
его речах давали понять, что торговаться с ним придется упорно. Он был
очень доволен, узнав, что мы в китайском ямыне Дунь-хуан еще не были и
вообще китайским властям о своем прибытии и своих целях  не  говорили.
Очевидно,  китайские  и буддийские начальники здесь соперничали друг с
другом по скупке иностранной мануфактуры.
     На следующий день мальчики погнали животных на пастбище в сторону
от пещер, Лобсын остался у палатки, а я со старшим ламой и несколькими
другими  ламами  отправился  в обход пещер,  которых оказалось гораздо
меньше тысячи.  Они расположены несколькими ярусами на  крутом  склоне
гряды,  сложенной  из  довольно мягких пород,  в которых не так трудно
было выкапывать или вырубать  большие  подземные  комнаты,  выбрасывая
материал,  вынимаемый из них, вниз по склону. Не трудно было заметить,
что  в  пещерах  сочетаются  сооружения  различной  давности.  Крутой,
нередко почти отвесный,  склон этой гряды в одних местах содержал ряды
келий или комнат  разной  величины  с  совершенно  открытыми  дверными
отверстиями,  но  различной  степени  сохранности,  тогда как в других
частях перемежались пачками желтоватые неровные пласты  горных  пород,
толщиной  в  2-3  аршина,  выступая  карнизами и отделяя друг от друга
остатки келий и зал с зияющими дверными отверстиями и стен  с  отчасти
сохранившейся штукатуркой, побелкой и цветными фресками.
     Это, повидимому,  были самые древние пещерные  жилища  буддийских
лам,  молитвенные  помещения и галлереи с фигурами божеств,  уцелевшие
еще в виде части внутренних стен,  тогда  как  передние  или  наружные
почему-то    обрушились.    Горная   порода,   слагавшая   эту   гряду
горизонтальными  пластами  разной  толщины,  очевидно,   выветривалась
довольно быстро. Вероятно, сначала разрушались наружные стены (отчасти
может быть  возведенные  людьми  на  естественных  уступах  обрыва)  и
вскрывались   комнаты   и   залы,  которые  в  дальнейшем  приходилось
оставлять,  выкапывая вместо них новые глубже в горе,  так  как  видно
было,  что  зиявшие  отверстия дверей вели еще дальше вглубь,  в залы,
ставшие уже недоступными без приставной лестницы.  В других же  местах
всего  обрыва,  или  только в отдельных ярусах среди таких необитаемых
уже келий,  видны были отверстия,  вполне сохранившихся келий, и в них
различимы  фигуры  разных божеств,  святителей и героев разной степени
сохранности.
     Я обошел  для  беглого  осмотра целый ряд зал и келий в доступных
ярусах пещер и условился с старшим ламой,  что он будет давать мне еще
дневного проводника,  знающего помещения и могущего также называть мне
имена фигур и их религиозное значение.  Некоторые из  них  были  целы,
раскраску сохранили свежую и полную, - это, вероятно, были те, которые
наиболее интересуют богомольцев или  почитаются  ими.  Большинство  же
фигур  находилось  в разной степени разрушения,  раскраска их полиняла
или исчезла,  штукатурка крошилась или совсем отпала, равно и часть их
одеяний и даже членов.
     Напомню, что  в  буддийских  фигурах   настоящая   скульптура   -
редкость. Немногие высечены из мрамора или другого прочного материала,
или отлиты из металла.  Большинство же  изготовляется  художниками  из
соломы   (крупные  фигуры)  или  другого  легкого  материала  и  затем
облицовывается слоем гипса или даже глины,  которые и  раскрашиваются.
Эта  легкость изготовления объясняет обилие фигур (которые скульптурой

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг