Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
Павло Загребельный 


                            СКРЮЧЕННОЕ ОЗЕРО 


   Из Вашингтона Кэтлин летела на восток самолетом линии Бранифф. Рейс - 
ночной, в Нью-Арке надо было делать пересадку на самолет компании Истерн-
Лайн. Пока ты ходишь по земле, тебе втолковывают о великом единении Америки, 
а взлетаешь в воздух и убеждаешься, что даже небо разделено.
   Чтобы пересесть на ?Боинг? Истерн-Лайна, пришлось перебегать от одного
терминала к другому. Бетонное поле между двумя дико-модерными строениями,
режущий свет противотуманных прожекторов, жуткое подвывание автокара, на
котором служащий вез ее кофры, чужая ночь и тяжелое ощущение
заброшенности,- бог мой, куда она летит и зачем?
   Сугубо личные мотивы. Сугубо личные. Всюду липли к ней мужчины, и
спасаться могла только бегством. В Мериленде вынуждена была сменить две
школы, теперь искала спасения в другом штате. Помогла Бетти, ее ближайшая
подруга по колледжу. Собственно, и не она,- ибо что может молодая
учительница, такая же, как и сама Кэтлин? - зато Бетти написала, что их
бывший соученик Дейв, которого они дразнили Куцым, теперь пригрелся в
Вашингтоне и, кажется, стал шишкой. Если Кэтлин не возражает, то Бетти
попросит Куцего Дейва... В колледже Куцый Дейв пробовал влюбиться в Кэтлин
(он влюблялся во всех высоких девушек, словно стремился таким образом
преодолеть комплекс неполноценности из-за маленького роста), но она тогда
этого почти не замечала. Гордая красавица. Но Куцый Дейв не отличался
мстительностью. Узнав о ее заботах, позвонил, спросил, чем может помочь.
   - У тебя такая сила? - вспомнила свою прежнюю насмешливость по
отношению к нему Кэтлин.
   - Сила - не сила, но кое-что имеется.
   - Женился на дочери сенатора или министра?
   - Женитьба откладывается, малышка. Что у тебя?
   Кэтлин сказала о намерении переменить штат.
   - Что тебе по душе,- поинтересовался Дейв,- Калифорния, Юг, Средний
Запад, Новая Англия?
   - Все равно. Лишь бы подальше. Самая отдаленная глушь.
   - Такую девушку - и в глушь?
   - Оставь.
   - Ну, ладно. Новая Англия подойдет?
   - Это очень далеко?
   - И далеко, и нет. Сотня миль севернее Бостона.
   - Никто меня там не найдет?
   - Только ты сама.
   - Это я знаю. От себя не убежишь.
   Теперь пыталась убежать. Из одного двадцать седьмого ?Боинга? в другой,
из одной ночи в другую, от лавровых рощ Мериленда к холодным соснам и
недорослым дубкам Новой Англии, из лета в зиму - и все это за несколько
часов, все благодаря могуществу цивилизации, что должно звучать:
   американской цивилизации.
   В бостонском аэропорту ее ожидал сюрприз в лице Куцего Дейва. Этим
предрассветным рейсом прилетали в большинстве своем озабоченные
бизнесмены, которых никто не встречал, и в просторном переходе Кэтлин
сразу натолкнулась взглядом на одинокую фигуру невысокого мужчины в
кожаных джинсах и пуховой синей куртке, делавшей ее владельца еще
приземистее. И хотя Кэтлин не видела Куцегр Дейва уже несколько лет и
никак не ожидала встретить его именно здесь и именно теперь, она узнала
его мгновенно и даже обрадовалась этой встрече.
   - Хелло, Дейв! Это в самом деле ты? - крикнула она ему еще издали.
   - Хелло, малышка, как долетела?
   - Все в порядке. А ты? Я почему-то считала, что ты в Вашингтоне.
   - Вообще говоря, это так. Но я хотел тебя увидеть. У тебя есть вещи?
   - Немного есть.
   - Позволь мне позаботиться.
   - А это удобно?
   - Не бери себе в голову. Пустяки.
   Он метнулся куда-то, казалось, лишь на миг, оказался снова возле
Кэтлин, тот самый Куцый Дейв, каким был в колледже, и в то же время
какой-то новый.
   - Ты стал солиднее. Словно бы даже повыше ростом.
   - Может быть. Но позволь проводить тебя до машины. Вещи подвезут.
   Они вышли в холодный рассвет, на стоянке их ждал красный ?камаро?.
   - Бог мой! - воскликнула Кэтлин. - Не слишком ли роскошная машина?
   - Не заботься,- небрежно бросил Дейв, давая знак носильщикам,
появившимся с вещами. - Это же не ?мазарати?, о котором мне приходится
лишь мечтать.
   Он усадил Кэтлин в машину, умостился сам, вставил ключ в замок
зажигания, но не запустил двигатель, коснулся руки Кэтлин и, глядя перед
собой, пытаясь казаться равнодушным, спросил:
   - Ты как - переночуешь в Бостоне? Я заказал номер в ?Колоннаде?.
   Кажется, отель не из худших.
   - Благодарю, но мне надо уже сегодня быть в Нешуа.
   - Нешуа? Что это?
   - Там на автобусной станции меня встретит председатель совета
попечителей мистер Бентвуд.
   - Ты много успела за столь короткое время.
   - Хотелось как можно быстрее исчезнуть. Ты помог мне. Я чрезвычайно
тебе признательна.
   - Ладно, ладно. Я просто уточняю, куда нам ехать, поскольку за нами -
автофургон с твоими вещами. А вот относительно ночевки в Бостоне - жаль.
   Мне казалось, что сексуальная революция уже добралась и до учительниц
провинции.
   Едва удерживаясь, чтобы не наговорить Дейву грубостей, Кэтлин вымученно
улыбнулась.
   - Пойми, мистер Бентвуд...
   - Все ясно: школьные попечители ждут на автобусной остановке...
   ...Может, я через некоторое время подскочу к тебе в твою глухомань?
   - Не знаю.
   - Все же возьми на всякий случай мой телефон. Хотя я и сам тебя найду.
   Тебе на автобусную станцию? Если ты не против.
   - Ясное дело, я против, но разве меня спрашивают? Никто и никогда не
спрашивает Куцего Дейва!
   - Так тебя называли только в колледже,- попыталась утешить его Кэтлин.
   - Если бы! Кличка следует за человеком так же неотступно, как и его
судьба!
   - Кажется, ты не можешь пожаловаться на судьбу.
   - Вообще говоря, не могу. Но с женщинами не везет по-старому.
   - Сказать - почему?
   - Попробуй.
   - Мужчины думают лишь о собственном удовольствии, а это оскорбляет
женщин.
   - И я не исключение?
   - Наверное.
   - Кстати, я остановился не в ?Колоннаде?.
   - Я в этом не сомневалась.
   - Ну, не принимай близко к сердцу, малышка. Сейчас я притарабаню тебя к
милой твоему сердцу автостанции.
   - Ты так добр, Дейв,- почти растроганно сказала Кэтлин. - Помог мне
переменить штат, да еще и на Нью-Гемпшир. - А что?
   - Именно в этом штате, говорят, живет Сэлинджер.
   - Это кто?
   - Писатель. Ты не слыхал?
   - Знаешь, малышка, мне с писателями как-то не приходится дело иметь.
   Дейв щелкнул зажигалкой, прикурил ?Ротманс?. Все, как на рекламе в
модных журналах. Кэтлин только и оставалось ждать, что Дейв тряхнет
рукавом куртки, чтобы показать золотую запонку на сорочке. К счастью,
золотой запонки не было. Манжета застегивалась пуговицей. Хоть немножко
легче среди такой сплошной роскоши.
   - У Сэлинджера есть рассказ,- пояснила она Дейву,- где мужчина сочиняет
стихи о любимой женщине с такими строками: ?И эти губы, и глаза
зеленые...? А на самом деле глаза у нее были голубые. Представляешь?
   - Что-то я не улавливаю...
   - Это я к тому, что и со мной... Мне всегда говорят, будто у меня
зеленые глаза, а на самом деле они - голубые...
   Дейв тихо тронул машину с места, немного помолчал, потом сказал, не
глядя на Кэтлин:
   - Слушай, малышка, ты такая же ненормальная, как и в колледже. Тебе с
твоей... гм... Я хотел сказать: такие женщины должны жить телом, а не
головой.
   Автобусная линия называлась ?Серебряный орел?. Не какие-то там ?Серые
собаки?, которыми до сих пор пользовалась Кэтлин. Однако станция была
довольно неказиста, если вспомнить надменность Бостона и штата
Массачусетс, автобус, хоть и с большими серебряными орлами на стенках,
тоже не поражал ни размером, ни комфортабельностью. Молодой водитель,
лениво жуя жвачку, глянул на нескольких своих пассажиров и не стал даже
открывать багажные камеры.
   - Можно все в салон! - крикнул он.
   Куцый Дейв втащил кофры в салон, пожал руку Кэтлин.
   - Я страшно тебе благодарна! - сказала она. Пустяки. Привет мистеру
Скрюченное дерево!1(1 Бентвуд (англ.) - скрюченное дерево.)
   - Судя по голосу, который я слышала по телефону, он стар, как мир.
   - Я еще не встречал мужчин, которые бы добровольно признавали свои
старческие немощи перед женщинами. Если тебе придется спасаться от мистера
Скрюченное дерево, дай мне знать.
   - Считай, что договорились.
   - Можешь и не ждать так долго.
   Кэтлин сделала вид, что не расслышала последних его слов, быстро прошла
на свое место, помахала Дейву через окно тремя пальцами.
   Кажется, он так и не стал выше, а словно бы даже еще короче за эти годы.
   Собственно, какое это имеет для нее значение?
   Кэтлин вынула зеркальце, провела тщательно осмотр своей внешности. Все
безукоризненно: глаза, губы, нос, брови, идеальная кожа, сияние
божественности - от всего лица. После зеркальца пришла очередь автобусного
окна. Ехали через какую-то речку. Кэтлин никогда не ?была в Бостоне, но
кто же не знает Бостона? Река - не иначе как Чарльз, а кварталы по ту
сторону - это уже не Бостон, а Кембридж, где прославленный Гарвард и
Массачусетский технологический, а дальше дорога пойдет через всю
американскую историю: Конкорд, Лексингтон, дом Готторна и дом Эмерсона,
озеро Дэвида Торо. Только проехать тут - уже счастье!
   Через проход от Кэтлин сидел сморщенный мужчина с глазами еще более
голубыми, чем у нее, чистыми, как у ребенка. Он что-то сказал, но Кэтлин
ничего не поняла. Может, иностранец? Она ласково улыбнулась старику, как
бы поощряя того повторить сказанное. И конечно же,- разборчивее, хоть
немного разборчивее.
   - Баб,- стукнул себя в грудь старик,- а мисс?
   - Кэтлин,- еще ласковее улыбнулась ему девушка.
   - Не сажусь там никогда,- махнул он рукой в ее направлении. - С правой
стороны не сажусь...
   Говорил он и дальше неразборчиво, слова насилу проталкивались сквозь
невидимые преграды, коверкались, переиначивались, как вот это ?Баб? вместо
обычного ?Боб?.
   - Пусть мисс не удивляется,- прочитав растерянность в глазах у Кэтлин,
попытался успокоить ее сосед,- хотя я в Америке уже лет шестьдесят, если
не больше, а языку этому никак не научусь. Свой забыл насмерть, а с
этим... - махнул рукой.
   ?Ирландец,- подумала Кэтлин. - Только ирландцы так упрямо не могут
научиться как следует говорить. Хотя Кеннеди тоже ирландец. А нынешний
президент??
   - Я там не сажусь,- продолжал шамкать старик,- потому что надоело
глядеть на одно и то же. Ездишь год, два, пять, десять, тридцать лет - и
смотришь на то же самое. А с этой стороны - машины. Идут навстречу,
движутся, все разные... Это легче. Мисс - далеко?
   Кэтлин объяснила.
   - Нешуа - не близко. Мне до Вилтона. Добираюсь туда каждый день вот уже
сорок пять лет. А может, пятьдесят пять? Эти чертовы цифры...
   ?Какой ужас! - подумала девушка. - Пятьдесят пять лет вот так каждый
день. Неужели такое возможно? И неужели так может проходить целая
человеческая жизнь??
   Она уже забыла и про американскую историю, и про великие имена, почти
испуганно смотрела в окно, видела твердую голую землю, невысокие горы,
камни, корявые дубовые рощи, одинокие хмурые строения, изредка - людей,
совсем мало людей. Куда она едет? К самой Канаде?
   Автобус забрался уже довольно высоко в горы, так как все вокруг было
припорошено мелким, как молотая соль, снежком, трава на обочинах давно
умерла и торчала рыжими пучками. Даже не верилось, что два часа назад
глаза любовались роскошной зеленью бостонских газонов.
   Остановка, называвшаяся ?Нешуа?, была обычным пустырем. Несколько
чахлых деревцев, заброшенный (и кажется, навеки закрытый) деревянный
павильончик для продажи кока-колы и сэндвичей,- и ничего больше.
   Даже никакой надписи. Неужели это то Нешуа, где ее должен был ждать
мистер Бентвуд?
   Но автобус остановился, водитель лениво пропихнул через губы два слога
?Не-шуа?, прожевал их, как жвачку, надо было выходить.
   Кэтлин поднялась, растерянно взглянула на свои столь неуместные здесь
кофры, на неприветливую местность за окном, на автобусную дверь, которая с
неприятным скрипом раскрывалась оттого, что водитель нажал на рычаг,- ну,
что ей тут делать?
   Выручил старый Боб. Он в миг все увидел и все понял, быстро встал,
(Кэтлин заметила, что он высокий и довольно крепкий), как бы по-отцовски
мягко подтолкнул Кэтлин к выходу, а сам взялся за ее кофры.
   - Они слишком тяжелые! - попыталась остановить его Кэтлин, но он
проворчал что-то, может, свое, ирландское, и уже выставлял к дверям первый
кофр (тот, что с книгами), потом подтащил второй, соскочил вниз, не давая
Кэтлин и подступиться, сам спустил на землю оба сундука (водитель, молодой
здоровяк, хоть бы шевельнулся!), отряхнул ладони:
   - О'кей, мисс?
   Кэтлин подпрыгнула и поцеловала старика в щеку. Готова была
расплакаться от растроганности. Но водитель автобуса был далек от подобных
чувств, он должен был придерживаться графика, потому и засигналил
нетерпеливо и резко. Старый Боб изменил своей привычке, сел у окна с
правой стороны и смотрел на Кэтлин, пока и не исчез из виду. Она махала
ему рукой, забыв о чувстве заброшенности, родившемся в ней при взгляде на
эту остановку безлюдья и безмолвия. Но чуть только отгудел автобус, в душе
снова защемило. Какая же пустынность! И только успокоившись и как следует
оглядевшись, Кэтлин заметила по другую сторону широченной площади (откуда
тут столько гуляющей земли?) старый ?плимут? типа ?ранчо?. Может, это
приехал мистер Бентвуд?
   - Мистер Бентвуд! - крикнула Кэтлин. - Мистер Бентвуд!
   ?Плимут? подал признаки жизни, левая передняя дверца открылась, и в
отверстии замаячило нечто напоминающее не то ветку засохшего дерева, не то
железную конструкцию модернистской скульптуры. ?Конструкция? немного
пошевелилась, словно бы помахала, но не Кэтлин, чтобы ее приветствовать
или успокоить, а совсем в сторону, как бы отгоняя, отталкивая неведомую
силу или нечто в этом роде. Подивиться Кэтлин не успела, так как ?плимут?
   захлопал двигателем и двинулся вокруг площади, на правляясь к тому
месту, где стояла девушка с ее неуклюжим имуществом. Остановился ?плимут?
как раз так, что кофры очутились возле его задней дверцы, и Кэтлин должным
образом оценила водительское мастерство сидевшего за рулем. Снова
открылась левая передняя дверца, и знакомый (по телефонным разговорам)
голос спросил:
   - Мисс Грин?
   Кэтлин (это была ее фамилия) уже узнала мистера Бентвуда, но никак не
могла его увидеть. Вообще не видела, кто там в ?плимуте?.
   - Мистер Бентвуд? - не очень уверенно спросила она.
   - Собственной персоной. Не обращайте внимания на мой странный вид. Это
ваши вещи? Они слишком тяжелы? Нет проблем! Сейчас я открою заднюю дверцу,
а вы только направьте погрузчик.

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг